stringtranslate.com

Хартманн фон Ауэ

Портрет Гартмана фон Ауэ из Манессийского кодекса (лист 184v)

Хартманн фон Ауэ , также известный как Хартманн фон Оуве (родился около 1160–70, умер около 1210–20) был немецким рыцарем и поэтом. Своими работами, в том числе «Эрек », «Ивейн» , «Грегориус » и «Der Arme Heinrich» , он ввел роман о короле Артуре в немецкую литературу и вместе с Вольфрамом фон Эшенбахом и Готфридом фон Страсбургом стал одним из трех великих эпических поэтов средневерхненемецкой литературы.

Жизнь

Хартманн принадлежал к низшему дворянству Швабии , где он родился. Получив монашеское образование, он стал вассалом ( Динстманном ) дворянина, чьи владения Ауэ отождествлялись с Обернау на реке Неккар . Он также принял участие в Крестовом походе 1197 года . Дата его смерти так же неопределенна, как и дата его рождения; он упоминается в « Тристане » Готфрида фон Страсбурга ( ок.  1210 г. ) как еще живой, а в « Старине Генриха фон дем Тюрлина» , написанной около 1220 г., его оплакивают как мертвого.

Работает

Хартманн написал четыре повествовательных стихотворения, которые сыграли важную роль в развитии средневерхненемецкого придворного эпоса. Первый из них, «Эрек» , который, возможно, был написан еще в 1191 или 1192 году, и последний, « Ивейн », принадлежат к циклу о короле Артуре и основаны на эпосах Кретьена де Труа ( «Эрек и Энида и Ивен, рыцарь Лев соответственно). Хотя история Ивена Кретьена отсылает к событиям в « Ланселоте » Кретьена , чтобы объяснить, что Артура нет рядом, чтобы помочь, потому что Гвиневера была похищена, Хартманн не адаптировал «Ланселота» Кретьена . В результате «Эрек » Хартмана предлагает совершенно иные объяснения похищения Гвиневеры, которые не соответствуют тому, что произошло в общей литературной традиции романов Кретьена о короле Артуре.

Два других его повествовательных стихотворения — «Грегориус» , также адаптация французского эпоса, и « Der Arme Heinrich» , в котором рассказывается история прокаженного, излеченного молодой девушкой, которая готова пожертвовать ради него своей жизнью. Источником этой истории, очевидно, послужили предания знатной семьи, которой служил Хартманн. Грегориус , Der Arme Heinrich и лирика Гартмана, все пылко религиозные по тону, предполагают склонность к аскетизму, но в целом стремление Гартмана, по-видимому, заключалось скорее в примирении крайностей жизни; установить средний образ человеческого поведения между мирскими занятиями рыцарства и аскетическими идеалами средневековой религии . На современный немецкий язык сделаны переводы всех стихотворений Гартмана, а « Der Arme Heinrich» неоднократно привлекал внимание современных поэтов, как английских ( Лонгфелло , Россетти ), так и немецких (в частности, Герхарта Гауптмана ).

Он также был миннезенгером , и сохранилось 18 его песен.

Редакции и переводы

Рекомендации

Внешние ссылки