Hotel Chevalier — короткометражный фильм 2007 года , написанный и снятый Уэсом Андерсоном . В главных ролях Джейсон Шварцман и Натали Портман в роли бывших любовников, которые воссоединились в номере парижского отеля, 13-минутный фильм служит прологом к полнометражному фильму Андерсона 2007 года The Darjeeling Limited . Он был снят на натуре в парижском отеле небольшой съемочной группой и профинансирован самим Андерсоном, который изначально планировал, что это будет отдельная работа. Его первый показ состоялся на премьере полнометражного фильма на Венецианском кинофестивале 2 сентября 2007 года, а позже в том же месяце он дебютировал в магазинах Apple Store в четырех городах США.
На следующий день после премьеры фильм был выложен в свободный доступ в iTunes Store на месяц, за это время его скачали более 500 000 раз. Фильм получил признание критиков, которые сравнили его с фильмом «Поезд на Дарджилинг» и похвалили его насыщенность, остроту и тщательное построение.
В вестибюле отеля консьерж отвечает на телефонный звонок из номера гостя. Джек ( Джейсон Шварцман ) лежит на кровати отеля в желтом халате, смотрит черно-белый американский военный фильм «Шталаг 17» и читает газету. После того, как он заказал обслуживание номеров у консьержа на ломаном французском , ему звонит Ретт, его бывшая девушка. Она говорит ему, что едет из аэропорта, и спрашивает номер его комнаты. Несмотря на возражения, что он не сказал ей, что она может прийти, Джек все же соглашается. Затем он поспешно пытается убрать номер — останавливаясь, чтобы проиграть начальные такты песни « Where Do You Go To (My Lovely)? » Питера Сарстедта на своей стереосистеме — и набирает ванну.
Джек снова лежит на кровати, теперь в сером костюме. Услышав стук, он снова включает песню, прежде чем открыть дверь Ретту ( Натали Портман ). Посмотрев на него несколько секунд, Ретт нарушает тишину, спросив, что за музыка играет. Не получив ответа, она входит в комнату и дарит Джеку букет цветов. Когда она делает движение, чтобы поцеловать его в губы, он отворачивается, и вместо этого они обнимаются. Он закрывает дверь и спрашивает, как она его нашла; она отвечает, что «это было не так уж и сложно». Она ходит по комнате, просматривая его вещи, чистит зубы его зубной щеткой и отказывается принимать ванну, которую он для нее приготовил.
Возвращаясь в спальню, Ретт поворачивается к мужчине и сталкивается с ним, медленно спрашивая: «Что, черт возьми, происходит?» Джек жестом приглашает ее присоединиться к нему на кровати, и по ее подсказке он раскрывает в последующем разговоре, что он живет в номере отеля «больше месяца», и что он ушел, чтобы сбежать от их отношений. Они ложатся на кровать, глядя друг на друга, прежде чем их прерывает прибытие обслуживания номеров. Снова оставшись наедине, двое целуются, и Джек начинает раздевать Ретта. У них происходит неловкий обмен мнениями о том, что они не спали с другими людьми, и когда Джек замечает синяки на ее руке после того, как он раздевал ее еще больше, Ретт решает не комментировать их. Лежа на нем, она говорит Джеку, что не хочет терять его дружбу, что она любит его и никогда не хотела причинить ему боль. Он холодно отвечает, что «никогда не будет [ее] другом», но обнимает ее, когда она обнимает его. «Куда ты идешь (моя красавица)?» начинается снова, и Джек предлагает показать Ретту свой вид на Париж.
Ретт сидит у шкафа , Джек подходит и накрывает ее обнаженное тело желтым халатом, и они оба движутся к окну. После того, как они выходят на балкон, Джек достает зубочистку из кармана и протягивает ее Ретту с кивком вверх, на который она отвечает тем же. Посмотрев еще несколько секунд, она слегка обхватывает его шею, и они заходят обратно.
Уэс Андерсон впервые обратился к Шварцману и Портман по поводу фильма «Отель «Шевалье»» в 2005 году. [2] Шварцман и Андерсон ранее работали над фильмом «Академия Рашмор» (1998), вторым культовым фильмом Андерсона, и жили вместе в парижской квартире Шварцмана в течение нескольких месяцев, предшествовавших съемкам. [3] К Портман обратились после того, как режиссер получил ее адрес электронной почты от Скотта Рудина , исполнительного продюсера фильма «Близость» 2004 года , в котором она снималась. [4] Актеры снимались бесплатно, [5] а Андерсон сам финансировал оставшуюся часть производства. [6]
Он был снят в отеле Raphael в Париже, на авеню Клебер , в двух кварталах к юго-юго-западу от Триумфальной арки . [7] Отель Raphael ранее использовался в качестве декораций для фильмов Любовь в Париже (1996) и Вандомская площадь (1998). [8] Он был снят командой из 15 человек в Panavision с использованием реквизита из квартиры Андерсона. [4] [6] Съемки заняли два с половиной дня, а монтаж (выполненный на компьютере Андерсона) — еще неделю. [2] Несмотря на использование гардероба от престижного модельера Марка Джейкобса и чемодана ручной работы от Louis Vuitton , режиссер описал производство как «снятие студенческого фильма». [4]
Первоначально Андерсон планировал сделать из него отдельный короткометражный фильм [9], но незадолго до начала съёмок он понял, что Джек (Шварцман) очень похож на одного из главных героев художественного фильма, который он писал в то время. [2] [9] Производство этого фильма началось годом позже под названием «Поезд Дарджилинг» . [2] Действие «Шевалье» происходит за две недели до того, как Джек присоединяется к своим двум старшим братьям в путешествии по Индии в Дарджилинге . [4] Диалог между персонажами в конце « Шевалье» пересказывается Джеком его братьям в конце художественного фильма в форме отрывка из сочинённого им рассказа. [10] У Ретта (Портмана) есть короткая камео в этом фильме. [2] Студия Fox Searchlight Pictures , которая спонсировала «Дарджилинг» , не знала о короткометражке до тех пор, пока фильм не был снят, и утверждала, что не имеет в нём финансовой заинтересованности. [2]
Когда все было сделано, я не хотел включать короткометражку в фильм. Но я не мог решить, как я хочу, чтобы это было. Я хотел показать короткометражку перед фильмом, но не всегда. Иногда я предпочитал смотреть фильм без короткометражки. Это стало для меня загадкой. Поэтому в конце концов я решил, что хотел бы, чтобы фильм был показан в Америке без короткометражки, но я хотел бы, чтобы люди имели к ней доступ, если они хотят посмотреть ее сначала.
— Уэс Андерсон, октябрь 2007 г. [11]
«Отель Шевалье» был показан в рамках программы мировой премьеры фильма «Поезд на Дарджилинг» на 64-м Венецианском международном кинофестивале 2 сентября 2007 года. [10] Премьера короткометражки состоялась 25 сентября в магазинах Apple Store в Нью-Йорке, Чикаго, Сан-Франциско и Санта-Монике (Калифорния). [2] [5] Андерсон, Шварцман и Портман появились на показе в Сохо в Нью-Йорке , после чего провели сессию вопросов и ответов со зрителями. [2] [5] Короткометражка была доступна на следующий день для бесплатной загрузки из iTunes Store компании Apple . [2] 28 сентября она предшествовала показу полнометражного фильма в ночь открытия Нью-Йоркского кинофестиваля 2007 года . [12] В пресс-релизе, опубликованном перед премьерой, короткометражка описывалась как «краткая кода к обреченному роману и пролог к фильму «Поезд на Дарджилинг »». [13]
Фильм был изъят из iTunes после того, как был доступен для скачивания в течение месяца. [14] Обозреватель USA Today Сьюзан Влощина ещё до его выпуска в iTunes назвала его забавой, которой «суждено было стать всего лишь сноской». [15] За время показа его скачали около 500 000 раз, и он получил широкое признание. [14] После изъятия из iTunes короткометражный фильм распространялся в кинотеатрах как пролог к полнометражному фильму. [14] Хотя в октябре 2007 года The New York Times сообщила, что дистрибьютор Fox Searchlight Pictures намеревался продвигать «Шевалье» в качестве претендента на премию «Оскар» в номинации «Лучший короткометражный фильм с живыми актёрами », [14] он не был среди номинантов того года. [16] Он был включен в качестве дополнительного материала в DVD-релиз Darjeeling 2008, [12] а сценарий Андерсона для короткометражки был опубликован в зимнем выпуске литературного журнала Zoetrope: All-Story 2007 года . [17]
Hotel Chevalier был одним из самых обсуждаемых короткометражных фильмов года, [4] и получил значительную похвалу от кинокритиков, которые сравнили его с The Darjeeling Limited . Гэри Сасман из Entertainment Weekly описал его как «изысканную короткую историю, в которой мы узнаем не так много, но достаточно об этих двух персонажах», добавив, что « Chevalier видит Андерсона, работающего в его привычном режиме шкатулки для драгоценностей/кукольного домика, но форма и длина здесь действительно подходят друг другу». [18] Армонд Уайт из New York Press оценил короткометражный фильм как «трогательный и по-настоящему современный», сославшись на его «трогательность потерянной девушки». [19] Фильм привлек некоторое внимание короткометражкой, частично обнаженной сценой Портман, и ее покрытым синяками телом. [2] [20] [21] Портман выразила разочарование этим неоправданным вниманием, сказав: «[м]не очень угнетало то, что половина каждого обзора ... была о наготе». Этот эпизод заставил актрису пересмотреть целесообразность этого аспекта ее игры [22] , и впоследствии она отказалась от появления обнаженной в фильмах [22] .
В то время как «The Darjeeling Limited» получил в целом положительные отзывы — получив рейтинг одобрения 68% на агрегаторе рецензий Rotten Tomatoes — многие из поборников « Hotel Chevalier» имели тенденцию совмещать похвалу Шевалье с тонкими кадрами Дарджилинга . [23] Игра Портман в роли Ретта была высоко оценена рецензентом TIME Ричардом Корлиссом , который назвал ее «комической актрисой в свежем цвету» в «очаровательной зарисовке» и выразил желание, чтобы ее роль в «Darjeeling » была более значимой. [10] По его мнению, фильму не хватало «чувства и остроумия короткометражного фильма». [10] Стефани Захарек из Salon согласилась, заявив, что «нерассказанная история « Hotel Chevalier» в 10 раз интереснее и бесконечно богаче, чем та, что рассказана напрямую в «The Darjeeling Limited », и назвав короткометражку «очень близкой к идеалу». [24] Обозреватель The Guardian Дэнни Ли противопоставил прохладный прием фильма среди блогеров и критиков «подлинному пылу», который приветствовал «идеально выверенное повествование» Шевалье . Он предположил, что ограничения формата короткометражного фильма подходят Андерсону, чей фирменный невозмутимый юмор, своеобразные декорации и выбор саундтрека, склонные истощать терпение зрителей в полнометражном фильме. [25] AO Скотт из The New York Times приветствовал Шевалье как «маленькую жемчужину» по сравнению с «набитым чемоданом» фильма и написал, что «его стоит поискать не только потому, что он раскрывает часть истории братьев Уитмен, но и потому, что сам по себе он является почти идеальной квинтэссенцией раздражающих и интригующих талантов мистера Андерсона, загадочным, трогательным и ироничным». [12]