stringtranslate.com

Я копаю любовь

« I Dig Love » — песня английского рок-музыканта Джорджа Харрисона из его тройного альбома 1970 года All Things Must Pass . Песнь свободной любви , она знаменует собой отход от более глубокой, духовно ориентированной темы большей части этого альбома. В музыкальном плане песня отражает ранние эксперименты Харрисона со слайд-гитарой , техникой, с которой он познакомился во время тура с Delaney & Bonnie and Friends в декабре 1969 года.

Как правило, большая часть материала на All Things Must Pass записана с участием расширенного состава музыкантов, включая трех гитаристов, двух барабанщиков и трех клавишников. Среди музыкантов были бывшие участники группы Delaney & Bonnie Эрик Клэптон , Бобби Уитлок и Дэйв Мейсон , а также Билли Престон и Ринго Старр . Трек был спродюсирован Филом Спектором и записан в Лондоне. На момент выпуска она вошла в число самых популярных песен альбома на радио США. Однако, учитывая высокий уровень написания песен Харрисоном для All Things Must Pass , некоторые из его биографов с тех пор относятся к "I Dig Love" с низким уважением и считают его одним из самых слабых треков на альбоме.

Индийская певица Аша Путли и американская группа The Black Crowes сделали каверы на эту песню. Часть версии Путли была использована британским рэпером Кано для его трека 2005 года "Reload It".

Фон

Как и « Woman Don't You Cry For Me » и « Sue Me, Sue You Blues », «I Dig Love» возникла в результате первоначальных экспериментов Джорджа Харрисона с игрой на слайд-гитаре в открытой настройке E. [1] Его знакомство с этой техникой произошло в декабре 1969 года, когда он присоединился к Эрику Клэптону в качестве гостя в европейском турне Delaney & Bonnie . [2] [3] В своей автобиографии « I Me Mine » Харрисон вспоминает, что Делейни Брамлетт «вручила мне слайд с узким местом и попросила сыграть строчку, которую Дэйв Мейсон сыграл на пластинке ['Coming Home']», [4] ], поскольку Мейсон недавно покинул тур. [5] [6]

Поскольку Харрисон путешествовал без своей жены Патти Бойд , тур Delaney & Bonnie раскрыл аспект его личности, который противоречил его публичному имиджу как « Битлз», наиболее озабоченного восточной религией и духовностью. [6] Несмотря на прочные связи Харрисона с движением Харе Кришна , основные принципы которого поддерживали воздержание, [7] Брамлетт позже вспоминал, что во время тура он «распускал волосы», [6] в манере, напоминающей Годы предславия Битлз в Гамбурге . [8] [№ 1]

Что касается включения «I Dig Love» в первый сольный альбом Харрисона после «Битлз», All Things Must Pass , автор Саймон Ленг описывает его как «необычайно либидозный обходной путь», похожий на «короткую чувственную интерлюдию», предлагаемую треком. « Пусть это вниз ». [11] Ленг отмечает, что эта композиция — одна из немногих, которую Харрисон не может ни обсудить в своей автобиографии, ни включить в двухтомные «Песни» Джорджа Харрисона ; это неоднократное упущение, заключает Ленг, «возможно, предполагает, что в конечном итоге подумал о [песне] ее автор». [12]

Состав

В музыкальном плане "I Dig Love" построен на риффе , исполняемом в основном на фортепиано, который сначала спускается, а затем возвращает те же ноты обратно к исходной точке. [13] В современном обзоре « Все должно пройти » музыкальный журналист Алан Смит сравнил этот эпизод с « Темой Розовой Пантеры » Генри Манчини . [14]

Ленг пишет, что с неоднократным заявлением « Я копаю любовь каждое утро / Я копаю любовь каждый вечер » тексты Харрисона отражают «ослабление социальных табу на секс и сексуальность», проблему, которая была в авангарде контркультурной революции 1960-х годов. . [12] Теолог Дейл Эллисон, рассматривая тексты песен как заметное отклонение от преимущественно духовных тем, присутствующих в альбоме All Things Must Pass , описывает "I Dig Love" как одобрение движения за свободную любовь той эпохи . [15] Ленг цитирует строки из первого куплета песни [16] как смесь «псевдодилановской игры слов» и «школьных шуток Джорджа»: [12]

Маленькая любовь, большая любовь, мне все равно.
Любовь - это хорошая любовь ко мне.
Левая любовь, правильная любовь, любовь где угодно.
Есть редкая любовь - давай и возьми ее, это бесплатно.

Ленг проводит параллели между "I Dig Love" и более свободными композициями Битлз конца 1960-х годов. [12] Среди них книга Пола Маккартни « Почему бы нам не сделать это на дороге? » иллюстрирует то, что Ян Макдональд в 1990-х годах назвал «давно ушедшей эпохой всеобщего тусовки». [17] В своей книге «Мистик рабочего класса» Гэри Тиллери называет «I Dig Love» одним из двух треков All Things Must Pass (второй — « Wah-Wah ») , которые мог бы спеть Джон Леннон , [18] Стиль все больше включал в себя провокационные художественные высказывания после начала его отношений с Йоко Оно в 1968 году. [19] Ленг также сравнивает «I Dig Love» с « Love the One You’re With », «гимном гедонизму» Стивена Стиллза , с которым Харрисон работал над одноименным альбомом Дорис Трой для Apple Records в 1969–70. [20]

Запись

Основной трек для "I Dig Love" был записан в Лондоне, либо в студии Abbey Road Studios , либо в Trident , в период с июня по август 1970 года . члены гастрольной группы Delaney & Bonnie 1969 года, в том числе Бобби Уитлок и Джим Гордон , [23] оба из которых в это время вместе с Клэптоном сформировали Derek and the Dominos . [24]

По словам Ленга и автора Брюса Спайзера , Уитлок исполнил партию фортепиано на записи, а на электрическом пианино Wurlitzer и органе Hammond играли Гэри Райт и Билли Престон соответственно. [12] [25] Однако в своей автобиографии Уитлок утверждает, что, будучи не пианистом на этом этапе своей карьеры, он играл на органе в треке, а Престон исполнял партию фортепиано. [26] Аккомпанировали Харрисону на электрогитарах (по крайней мере, на двух из которых играли с использованием слайда) [27] были Клэптон и Мейсон, в то время как Ринго Старр внес барабанные партии, дополняющие основной рифф, вместе с Гордоном на второй ударной установке. [12] [25] [nb 2] В то время как Ленг и Спайзер отдают должное Клаусу Вурманну за партию бас-гитары, [12] [25] Уитлок перечисляет Карла Рэдла , [27] его бывшего товарища по группе Delaney & Bonnie и четвертого участника Derek и Домино. [29] По воспоминаниям Уитлока, Мейсон присоединился к процессу прямо в конце записи основных треков альбома, сделав "I Dig Love" одной из последних записанных песен. [30]

Описанное Ленгом как «дерзкое», [12] соло Харрисона на слайд-гитаре было добавлено во время основного этапа наложения альбома , который закончился 12 августа. [31] Часто отсутствовавший на сессиях All Things Must Pass , [32] [33] его сопродюсер Фил Спектор в письме от 19 августа рекомендовал добавить синтезатор во вступление к песне – предложение, которое Харрисон, очевидно, игнорируются, по мнению авторов Чипа Мэдингера и Марка Истера. [34]

Выпуск и прием

"I Dig Love" был выпущен в ноябре 1970 года [35] как вступительный трек на четвертой стороне альбома All Things Must Pass в оригинальном формате LP . [36] В рецензии на альбом для NME Алан Смит описал песню как «простую и эффективную вступительную часть» [14] , которая «выдержит течение времени». [37] Автор Роберт Родригес включил этот трек в число примеров того, как музыкальное разнообразие на альбоме All Things Must Pass удивило слушателей, следуя за доминированием Леннона и Маккартни в качестве авторов песен в группе «Битлз». [38] Родригес пишет: «Что «Тихий битл» был способен на такой диапазон – от радостного « Что такое жизнь » до медитативного « Разве не жаль », стремительного « Искусства умирать » и игривого? Я копаю любовь» – было поистине откровением». [39]

Помимо признания критиков за качество песен, [38] [40] альбом был известен тем, что представил Харрисона как слайд-гитариста, [41] роль, которая способствовала его фирменному звучанию как сольного исполнителя. [42] [43] После « My Sweet Lord », «Isn’t It a Pity» и «What Is Life» — все они были представлены синглами и широко транслировались по американскому радио [44] — «I Dig Love была одной из самых популярных песен альбома в Америке, наряду с «Wah-Wah», « All Things Must Pass » и « Awaiting on You All ». [45]

Среди биографов Харрисона и Битлз мнения о «Я копаю любовь» в последующие десятилетия были менее благоприятными. Алан Клейсон предполагает, что, учитывая обилие качественной музыки на тройном альбоме Харрисона, этот трек «можно было бы отказаться без каких-либо затруднений» вместе со второй из двух версий «Isn't It a Pity». [46] Брюс Спайзер находит песню «запоминающейся и временами интересной» в музыкальном плане, с «отличной игрой на гитаре», но считает слова «банальными» по стандартам Харрисона. [25]

Саймон Ленг сетует на «избитые, нисходящие и восходящие хроматические аккорды» песни и тексты, которые «вероятно, самые слабые в карьере Харрисона», и предполагает, что отрывок 1970 года « I Live for You » был бы предпочтительнее. [47] Ленг добавляет, что гитарное соло Харрисона и «особенно сильное» вокальное исполнение на «I Dig Love» «почти спасают положение», однако песне «не хватает выразительности» остальной части родительского альбома. [12] Ян Инглис аналогичным образом отвергает "I Dig Love", назвав его повторяющимся и лирически упрощенным. [13] Сравнивая композицию с композицией Стиллза «Love the One You're With», он полагает: «Но в то время как эта песня представляет собой праздничную поддержку «свободной любви», песня Харрисона представляет собой мрачный и неубедительный вклад». [48]

Эллиот Хантли рассматривает этот трек как «довольно скудный четырехаккордовый бросок» и «самое близкое к заполнителю на всем альбоме». Признавая необходимость «небольшого облегчения», Хантли заключает: «'I Dig Love' лучше всего можно охарактеризовать как смелое написание песен, вера в то, что в студии все получится. И песня добивается успеха почти вопреки сама себе». [49]

Кавер-версии

Индийская певица Аша Путли записала "I Dig Love", создав версию, которую Джон Парелес из The New York Times описывает как "дикий постпсиходелический артефакт , дополненный звуковыми эффектами, рожками души и г-жой Путли, поочередно хрипящей и хихикающей". [50] Запись появилась на ее одноименном дебютном альбоме, выпущенном в 1973 году. [51] В разговоре с Парелесом в 2006 году Путли объяснила, что рассматривала прочтение Харрисоном «I Dig Love» как «духовную песню», добавив: «Они исполняли это как бхаджан , индийскую религиозную песню. В 1973 году, когда я исполнял это, я чувствовал, что уже индиец, и духовность была внутри меня. Я пытался стать западным, поэтому я выявил материальный аспект, сексуальный аспект». [50] В 2005 году запись Путли была использована британским рэпером Кано в его треке « Reload It ». [52]

The Black Crowes регулярно исполняли эту песню вживую, особенно во время тура Brotherly Love 2001 года с Oasis . [53] [54] В 2008 году Suburban Skies записали «I Dig Love» для своего трибьют-альбома Харрисона « George» . [55]

Персонал

Считается, что музыкантами, выступавшими на "I Dig Love", были следующие музыканты: [12]

Примечания

  1. Клэптон написал о том, что Харрисон пытался инициировать ситуацию, в которой после выступления группы в Ливерпуле 6 декабря [9] Клэптон должен был провести ночь с Бойдом, в то время как Харрисон был партнером ее младшей сестры Паулы. [10]
  2. ^ В другом примере путаницы вокруг личности конкретных участников All Things Must Pass , Алан Уайт сказал, что он был одним из барабанщиков на "I Dig Love". [28]

Рекомендации

  1. ^ Харрисон, стр. 172, 234.
  2. ^ Клейсон, стр. 278–80.
  3. ^ Майлз, стр. 360–62.
  4. ^ Харрисон, с. 172.
  5. ^ Клейсон, с. 279.
  6. ^ abc Джон Харрис, «Тихий шторм», Mojo , июль 2001 г., стр. 70.
  7. ^ Клейсон, стр. 267–68, 298–99.
  8. ^ Ленг, стр. 66–67.
  9. ^ Доггетт, с. 111.
  10. ^ Клэптон, с. 129.
  11. ^ Ленг, стр. 91, 97.
  12. ^ abcdefghij Ленг, с. 97.
  13. ^ аб Инглис, с. 30.
  14. ^ ab Алан Смит, «Джордж Харрисон: Все должно пройти (Apple)», NME , 5 декабря 1970 г., стр. 2; доступно на Rock's Backpages ( требуется подписка ; получено 18 августа 2012 г.).
  15. ^ Эллисон, с. 145.
  16. ^ Буклет к альбому, компакт-диск All Things Must Pass (издание к 30-летнему юбилею) (Gnome Records, 2001; продюсеры Джордж Харрисон и Фил Спектор).
  17. ^ Макдональд, стр. 284–85.
  18. ^ Тиллери, с. 90.
  19. ^ Макдональд, стр. 247, 253, 284, 303.
  20. ^ Ленг, стр. 61, 97.
  21. ^ Бэдман, с. 10.
  22. ^ Шапиро, с. 116.
  23. ^ Ленг, стр. 63, 97.
  24. ^ Спайзер, с. 220.
  25. ^ abcd Спайзер, с. 225.
  26. ^ Уитлок, стр. 81–82.
  27. ^ аб Уитлок, с. 81.
  28. ^ Родригес, с. 76.
  29. Уильям Рульманн, «Дерек и Домино», AllMusic (получено 17 января 2015 г.).
  30. ^ Уитлок, с. 82.
  31. ^ Мэдингер и Пасха, с. 427.
  32. ^ Клейсон, с. 289.
  33. ^ Спайзер, с. 222.
  34. ^ Мэдингер и Пасха, стр. 427, 431.
  35. ^ Бэдман, с. 16.
  36. ^ Каслман и Подразик, с. 94.
  37. ^ Хант, с. 32.
  38. ^ Аб Родригес, стр. 5, 147.
  39. ^ Родригес, с. 147.
  40. ^ Хант, стр. 12, 22.
  41. ^ Лавеццоли, с. 186.
  42. Поль Дю Нойе, «Все вещи Джорджа Харрисона должны пройти». Архивировано 18 января 2015 г. на Wayback Machine , pauldunoyer.com , 13 марта 2009 г. (получено 18 января 2015 г.).
  43. ^ Ленг, стр. 102–03.
  44. ^ Спайзер, стр. 211, 219, 231.
  45. Джозеф К. Селф, «Костюм о плагиате «Мой милый Господь» / «Он такой прекрасный». Архивировано 21 декабря 2008 года в Wayback Machine , страница Abbeyrd's Beatles (получено 17 января 2015 года).
  46. ^ Клейсон, с. 291.
  47. ^ Ленг, стр. 97, 284–85.
  48. ^ Инглис, стр. 30–31.
  49. ^ Хантли, с. 59.
  50. ^ аб Джон Парелес, «Аша Путли, индийская певица, охватывающая бесчисленные культуры», The New York Times , 12 августа 2006 г. (получено 18 января 2015 г.).
  51. Том Юрек, «Аша Путли: Аша Путли», AllMusic (получено 18 августа 2012 г.).
  52. ^ Кредиты, компакт-диск Kano Home Sweet Home ( 679 записей , 2005; продюсер Кано; художественный дизайн Бена Сэнсбери).
  53. ^ «Братская любовь» в эфире Нью-Йорка», nme.com , 11 июня 2001 г. (получено 17 января 2015 г.).
  54. Роджер Кэтлин, «Придирающиеся братья и сестры», Hartford Courant , 24 мая 2001 г. (получено 17 января 2015 г.).
  55. ^ "Пригородное небо: Джордж", AllMusic (получено 18 августа 2012 г.).

Источники