stringtranslate.com

Ночь была темной и бурной.

Темная и штормовая ночь в Национальном парке Глейшер , штат Монтана.

« Была темная и грозовая ночь » — часто высмеиваемая и пародируемая фраза, которая, как считается, представляет собой «архетипический пример витиеватого, мелодраматического стиля художественной литературы» [1] , также известного как пурпурная проза .

Источник

Статус предложения как архетипа плохого письма происходит от первой фразы вступительного предложения романа английского писателя Эдварда Бульвер-Литтона 1830 года «Пол Клиффорд » : [2]

Ночь была темной и грозовой; дождь лил как из ведра, за исключением редких промежутков, когда его останавливал сильный порыв ветра, который проносился по улицам (ибо место действия — Лондон), стуча по крышам домов и яростно тревожа скудное пламя ламп, боровшихся с тьмой. [3]

Первая фраза существовала еще до того, как ее использовал Бульвер-Литтон, и появилась в журнале кораблекрушения Доддингтона , опубликованном в 1757 году. [4] [ необходим неосновной источник ]

Оценки вступительного предложения

Writer's Digest описал это предложение как «литературный образец плохого начала рассказа». [5] С другой стороны, American Book Review поставил его на 22-е место в своем списке «Лучшие первые строки романов». [6]

В 2008 году Генри Литтон Кобболд , потомок Бульвера-Литтона, участвовал в дебатах в городе Литтон, Британская Колумбия , со Скоттом Райсом, основателем Международного конкурса художественной литературы Бульвера-Литтона . Райс обвинил Бульвера-Литтона в написании «27 романов, чью пылкую напыщенность я намерен разоблачить, обнажить и вообще сделать видимой». Литтон Кобболд защищал своего предка, отмечая, что он придумал много других фраз, широко используемых сегодня, таких как « перо сильнее меча », « великий немытый » и « всемогущий доллар ». Он сказал, что «довольно несправедливо, что профессор Райс решил назвать конкурс в его честь по совершенно неправильным причинам». [7] Фраза «всемогущий доллар», однако, была использована ранее Вашингтоном Ирвингом : [8] [ необходим неосновной источник ]

Более позднее использование

Литература

В комиксе «Счастливый хулиган» 1909 года попугай повторяет эту фразу, к раздражению главного героя.

Персонаж комиксов Peanuts Снупи , в его воображаемой персоне всемирно известного автора, иногда начинает свои романы фразой «Это была темная и бурная ночь». [9] Карикатурист Чарльз Шульц заставил Снупи использовать эту фразу, потому что «это было клише, и было таковым очень долгое время». [10] Книга Шульца под названием « Снупи и «Это была темная и бурная ночь» включает в себя роман, приписываемый Снупи как автору, была опубликована Холтом, Райнхартом и Уинстоном в 1971 году. [11]

Джанет и Аллан Альберг написали книгу под названием « Это была темная и бурная ночь» , в которой похищенный мальчик должен развлекать своих похитителей своими историями. [12]

Это начальная строка в романе 1962 года «Излом времени» Мадлен Л'Энгл . [13] [14] Биограф Л'Энгл Леонард Маркус отмечает, что «подмигивая читателю, она выбрала для начальной строки «Излома времени» , своего самого смелого и оригинального художественного произведения, этот самый старый штамп... Сама Л'Энгл, безусловно, знала о литературном происхождении старого боевого коня как... сильно оклеветанное и сильно пародируемое хранилище викторианской пурпурной прозы Эдварда Бульвера-Литтона, Пола Клиффорда ». [15] Обсуждая важность установления тона голоса в начале художественного произведения, Джуди Моррис отмечает, что « Излом времени» Л'Энгл начинается с «фирменной фразы Снупи». [16]

Рекурсивная версия

Существует множество рекурсивных историй, основанных на цитате, где один персонаж рассказывает другому историю, которая сама начинается с той же вступительной строки. Например, «Это была темная и штормовая ночь, и капитан сказал помощнику: «Расскажи нам историю, приятель, и вот эта история. Это была темная и штормовая ночь... и т. д.» [17] В историях часто фигурирует персонаж по имени Антонио, и они существуют по крайней мере с 1900 года. [18]

Музыка

Керри Тернер : Twas a Dark and Stormy Night, соч. 12 (1987, ред. 2019), разные версии. [19]

Песня Джони Митчелл "Crazy Cries of Love" на ее альбоме Taming the Tiger (1998) начинается с "It was a dark and stormy night". В выпуске Musician за декабрь 1998 года Митчелл обсуждает свою идею использования нескольких штампованных строк в текстах нескольких песен на альбоме, таких как "the old man is snoring" в заглавной песне "Taming the Tiger". Ее соавтор, Дон Фрид, прочитал о конкурсе в The New Yorker на написание истории, начинающейся с "It was a dark and stormy night", и был вдохновлен включить ее в текст "Crazy Cries of Love". Митчелл заявляет:

Но вторая строка — это блестящее отклонение от клише: «Все были на wing-ding». Это прекрасный выход, но это потому, что это было соревнование, чтобы выкопать себя из клише оригинальным способом. Он никогда не отправлял это в The New Yorker , но он просто сделал это как оригинальное упражнение. [20]

Телевидение

Во втором сезоне телесериала «Звездный путь: Следующее поколение » в двенадцатом эпизоде ​​« The Royale » показаны члены экипажа «Энтерпрайза» , запертые в странном отеле на планете, которая в противном случае не способна поддерживать человеческую жизнь. В гостиничном номере они находят труп астронавта вместе с бульварным романом под названием « Отель «Рояль» , который начинается словами «Это была темная и штормовая ночь...» и содержит множество других клише. Как единственный выживший после случайного заражения его звездолета неизвестной инопланетной расой, инопланетяне сжалились над ним и создали для него «Рояль», думая, что история романа описывает человеческий образ жизни, в то время как астронавт нашел это невыносимым из-за низкого качества истории. [21]

Настольная игра

В настольной игре It Was a Dark and Stormy Night игрокам даются первые строки из различных известных романов, и они должны угадать их происхождение. Первоначально продававшаяся независимо в книжных магазинах в районе Чикаго, [22] позже [ когда? ] она была подхвачена сайтом Goodreadsgames.com. [23]

Конкурс писателей

Ежегодный конкурс беллетристики Бульвера-Литтона был основан в 1982 году. Конкурс, спонсируемый кафедрой английского языка в Университете штата Сан-Хосе , выявляет худшие примеры написания в стиле «темной и бурной ночи». Участникам предлагается составить «вступительное предложение к наихудшему из всех возможных романов». [9] Лучшие из получившихся работ были опубликованы в серии книг в мягкой обложке, начиная с It Was a Dark and Stormy Night в 1984 году. [24]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ "Это была темная и бурная ночь". The Phrase Finder . Получено 27 февраля 2013 г.
  2. ^ Мамфорд, Трейси (27 октября 2015 г.). «Кто на самом деле написал „это была темная и бурная ночь“?». mprnews.org . Получено 18 апреля 2020 г. .
  3. ^ Литтон, Эдвард Бульвер (1830). Пол Клиффорд . Нью-Йорк: Cassell Pub. Co. OCLC  19091989.
  4. Уокер, Джордж (март 1928 г.). «Крушение «Доддингтона»». The Blue Peter . 7 (72): 589–592 . Получено 01.01.2024 .
  5. ^ Пети, Закари (18 января 2013 г.). «Знаменитые первые строки показывают, как начать роман». Literary Digest . Получено 30 мая 2013 г.
  6. ^ "100 лучших первых строк из романов". American Book Review . Архивировано из оригинала 2013-05-20 . Получено 30 мая 2013 .
  7. Элисон Флуд (19 августа 2008 г.). «Обсуждается „Литературная трагедия“ темной и бурной ночи Бульвера-Литтона». Guardian . Получено 29 мая 2013 г.]
  8. ^ Ирвинг, Вашингтон. «Креольская деревня», Полное собрание сочинений Вашингтона Ирвинга , том 27. Роберта Розенберг, редактор. Бостон, Twayne Publications, 1979, xxii.
  9. ^ ab "Наша история | Конкурс литературы имени Бульвера-Литтона". bulwer-lytton.com . Получено 15 марта 2021 г. .
  10. ^ Фостер, Томас С. (2003). Как читать литературу как профессор. Harper-Collins. стр. 74. ISBN 9780061804069.
  11. ^ Шульц, Чарльз М. (2010). Моя жизнь с Чарли Брауном. Издательство Университета Миссисипи. стр. xviii. ISBN 9781604734485.
  12. ^ Альберг, Джанет и Аллен (1998). Это была темная и бурная ночь. National Geographic Books. ISBN 9780141300276.
  13. ^ L'Engle, Madeleine (1962). Излом времени . Нью-Йорк: Farrar, Straus and Giroux. ISBN 9780374386139. OCLC  22421788.
  14. Мартин, Дуглас (8 сентября 2007 г.). «Мадлен Л'Энгл, писательница детской классики, умерла в возрасте 88 лет». The New York Times . Получено 3 марта 2013 г.
  15. ^ Маркус, Леонард (2012). Слушая Мадлен: портрет Мадлен Л'Энгл во многих голосах . Macmillan. стр. 14. ISBN 978-0374298975.Это антология нескольких биографических эссе. Цитата из введения редактора.
  16. ^ Моррис, Джуди (2001). Написание художественной литературы для детей: истории, которые можете рассказать только вы . Издательство Иллинойсского университета. С. 99.
  17. ^ "Архив программы BBC Radio4 Today "Как начинается худший из возможных романов?"".
  18. ^ «Расскажите нам одну из ваших известных историй: Это была темная и страшная ночь». 10 ноября 2019 г.
  19. ^ "TURNER, K.: Horn Works (Complete), Vol. 1 (K. Mascher-Turner, K. Turner, F. Lloyd, Bloomer)".
  20. ^ "Библиотека Джони Митчелл – Прими тигра: Музыкант онлайн". jonimitchell.com . Декабрь 1998. Получено 2 марта 2018 .
  21. ^ DeCandido, Keith RA (22 сентября 2011 г.). "Star Trek: The Next Generation Rewatch: "The Royale"". Tor.com . Получено 30 января 2022 г. .
  22. Рут Соломон (3 апреля 2008 г.). «Яркий солнечный день для новой игры: Это была темная и бурная ночь». Обзор Libertyville .
  23. ^ "Goodreadgames.com" . Получено 2 марта 2018 г.
  24. ^ Райс, Скотт (1984). Это была темная и бурная ночь: лучшее (?) из конкурса Бульвера-Литтона . Penguin Books. ISBN 978-0140075564.