stringtranslate.com

Ифкуиль

Ифкуильэкспериментальный сконструированный язык , созданный Джоном Кихадой. [1] Он предназначен для краткого, но открытого и ясного выражения более глубоких уровней человеческого познания, особенно в отношении человеческой категоризации. Это нечто среднее между априорным философским и логическим языком . Он пытается минимизировать неопределенность и семантическую неоднозначность в естественных человеческих языках. [2] Ифкуиль примечателен своей грамматической сложностью и обширным набором фонем , последний будет упрощен в предстоящей переработке. Название «Ифкуиль» — это англизированная форма Ицкуиль , которая в первоначальной форме примерно означала «гипотетическое представление языка». [2] Кихада утверждает, что он не создавал Ифкуиль как вспомогательный язык или язык, используемый в повседневных разговорах. Вместо этого он хотел язык для более сложных и глубоких областей, где ожидаются более проницательные мысли, таких как философия, искусство, наука и политика. [3]

Значимые фразы или предложения обычно могут быть выражены на языке Ифкуиль с меньшим количеством языковых единиц, чем в естественных языках. [2] Например, предложение из двух слов на языке Ифкуиль " Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx " можно перевести на английский как "Напротив, я думаю, что может оказаться, что эта суровая горная цепь в какой-то момент заканчивается". [2] Кихада считает свое творение слишком сложным, чтобы развиться естественным образом, рассматривая его как упражнение в изучении того, как могут функционировать языки. Тем не менее, оно было представлено на 6-й эстафете конлангов на конференции по созданию языков.

Было опубликовано четыре версии языка: первоначальная версия в 2004 году, упрощенная версия под названием Ilaksh в 2007 году, третья версия в 2011 году и текущая версия (по состоянию на февраль 2023 года) под названием New Ithkuil. [4] [5] [6] [7] В 2004 году [8] — и снова в 2009 году [9] с Ilaksh — Ithkuil был представлен в русскоязычном научно-популярном и ИТ-журнале Computerra . В 2008 году Дэвид Дж. Петерсон наградил его премией Smiley Award. [10] В 2013 году Бартломей Камински кодифицировал язык для быстрого разбора сложных предложений. [11] С тех пор Жюльен Тавернье и другие анонимные авторы последовали его примеру. [12] С июля 2015 года Quijada выпустил несколько песен Ithkuil в стиле прог-рок в рамках альбома Kaduatán , что переводится как «Странники». [13] В последнее время появились онлайн-сообщества на английском, русском, китайском и японском языках.

Этимология

Версии Ифкуиля обычно называются по римским цифрам , например, Ифкуиль I, Ифкуиль II. Несмотря на это, у Ифкуиля есть и другие названия, как официальные, так и те, которые были даны сообществом энтузиастов Ифкуиля: версия Ифкуиля I называлась «Iţkuîl» ( англ . Ithkuil; /ɪθˈkʊ.il/ ), что и стало источником названия «Ифкуиль», Ифкуиль II — «ilákš» ( англ . ilaksh; /iˈlǎkʃ/ ), Ифкуиль III — «Elartkha» или «elartkʰa» ( /εˈlârtkʰa/ ), и Ифкуиль IV, который сообщество обычно называет TNIL или «Новый Итуильский Язык», или также известный как «Malëuţřait». [14]

Названия каждой версии Ифкуиля в соответствующих системах письма. Сверху вниз: «Iţkuîl» в системе письма Ифкуиль I, «Ilákš» в художественной системе письма Ифкуиль II, «Elartkha» или «Elartkʰa» в системе письма Ифкуиль III, «Malëuţřait» в системе письма Ифкуиль IV.
рукописная форма названия языка Ифкуиль IV

Ифкуиль

(полностью основано на оригинальной книге грамматики Ифкуиля)

Слово iţkuîl было образовано от корня k-l (в широком смысле «речь», «голос» или даже «интерпретация») путем добавления нескольких морфологических детерминант:

kul было целостным вариантом Основы 2 из трех других возможных основ от kl . Переводимое примерно как «значимая единица речи», т. е. «слово», оно не делало акцента на значении или вокальной передаче слова.
Вторичный режим , в отличие от первичного режима , означает, что слово kuîl не относится к реальному явлению, а скорее к ментальному представлению или проекции этого явления; к воображаемому или гипотетическому объекту. Таким образом, переводится как «выдуманное слово».
Конфигурация термина была составной . Примерно соответствуя концепции множественности в индоевропейских языках , он также подразумевает, что рассматриваемые объекты (слова, kuîl ) являются разнообразными, образуя при этом «связную возникающую сущность» (а не просто набор или массив различных слов), таким образом, означая «словарный запас» или «лексикон».
Расширение было ограничительным , воспринимая «словарный запас» как целостность, с четко обозначенными границами, в отличие от того, чтобы он был просто локальным проявлением — таким как сленг или диалект — более широкого лексикона ( -ţkuîl ).
Аффилиация рассматриваемого набора объектов была объединенной . Это указывает на то , что отдельные члены набора действуют вместе для достижения более высокой цели, координируя свои взаимодополняющие функции. Таким образом, «словарь/лексикон» становится «языком».
Перспектива существительного монадическая , рассматривающая «язык» как единую и конкретную сущность, а не как совокупность многих языков, существующих по отдельности, общее явление («человеческие языки») или абстрактную идею языка .

Таким образом, приблизительный перевод слова iţkuîl — «идея/фантазия о полной целенаправленной системе дополнительных речевых элементов» или просто «воображаемый язык».

История

Молодость Джона Кихады

Джон Кихада  [id] родился около 1959 года в Лос-Анджелесе , США , и является первым ребенком в семье мексикано-американских иммигрантов. Он является носителем английского языка и может говорить на французском , испанском , португальском и немецком языках . Он также утверждает, что может декламировать фразы на каталонском и интерлингва ; однако он не может общаться на этих языках. [15]

Интерес Кихады к конлангированию начался, когда он познакомился с утопической политикой группы эсперанто, а также с некоторыми книгами из музыкального магазина рядом с его домом. Кроме того, в 1970-х годах он обнаружил альбом французской группы Magma , прогрессивной рок -группы, которая исполняла песни на кобайском языке , созданном ими. Он создал свой первый искусственный язык в возрасте 15 лет, назвав его Mbozo . Это была комбинация романо - германских языков со словарным запасом и фонологией, полученными из африканских языков. Позже он также создал Pskeoj , язык, который был создан путем «случайного набора текста на пишущей машинке». [16]

Джон Кихада получил степень по лингвистике в Калифорнийском университете с амбициями стать антропологом в области лингвистики. Однако он не смог закончить бакалавриат из-за финансовых проблем. [15] [16] [17] Затем он работал в Департаменте транспортных средств США с надеждой продолжить учебу, когда у него будет достаточно денег. [17] В то же время он продолжил свое изучение лингвистики самостоятельно. Он «проводил часы в библиотеке», читая книги об элементах языка, который является довольно экзотическим по сравнению со многими другими языками в мире. Кроме того, Кихада также ежегодно посещал Cody's Books , легендарный книжный магазин в Беркли, Калифорния, чтобы найти новые книги. В ходе чтения Кихада обнаружил «уникальные и экзотические» черты, присущие некоторым языкам, и у него возникло желание объединить все это в один язык. [16] [17]

Влияния

Пример вертикального бустрофедонического текста Ифкуиля (2004). Перевод: «Когда наша машина отрывается от земли и падает с края скалы к дну долины, я размышляю, возможно ли, что кто-то может утверждать, что я виновен в акте морального падения, не сумев сохранить надлежащий курс на дороге». Романизировано: Pull̀ uíqišx ma'wałg eřyaufënienˉ päţwïç auxë'yaļt xne'wïļta'şui tua kit öllá yaqazmuiv li'yïrzişka' p'amḿ aìlo'wëčča šu'yehtaş
IPA : .l̩ ʊˈɪ꜔꜖qɪʃx ˈma꜔꜖ʔwaɫɡ ɛʁjaʊfɤˈnɪ˥ɛn ˈpæθ꜔꜖wɯç aʊˈxɤ꜔꜖ʔjaɬt xnɛʔwɯɬˈtaʔ꜔꜖ʂʊɪ ˈtʊ꜔꜖a kɪt꜔꜖ œlːˈa꜔꜖ jaˈqaz꜔꜖mʊɪv lɪʔjɯɾˈzɪʂ꜔꜖kaʔ p'am.ˈm̩꜔꜖ a.ɪlɔˈwɤ꜔꜖tʃːa ʃʊʔˈjɛh꜔꜖taʂ]

Ифкуиль развивался более 45 лет как лингвистический эксперимент за пределами западных индоевропейских языков в ответ на гипотезу Сепира-Уорфа и падежную грамматику Чарльза Дж. Филмора в «сложный, запутанный массив переплетенных грамматических понятий» с «идеями, вдохновленными бесчисленными часами изучения текстов по теоретической лингвистике , когнитивной грамматике , психолингвистике , усвоению языка , лингвистической относительности , семантике , семиотике , философии , теории нечетких множеств и даже квантовой физике ». Ифкуиль был в значительной степени вдохновлен когнитивными лингвистами, включая Джорджа Лакоффа , Рональда Лангакера , Жиля Фоконье и Лена Талми .

В качестве источников своего влияния Кихада приводит малоизвестную «морфофонологию абхазских глагольных комплексов, наклонения глаголов некоторых языков американских индейцев , аспектуальную систему нигеро-кордофанских языков , системы именных падежей баскских и дагестанских языков , энклитику вакашских языков , системы позиционной ориентации цельталя и гуугу йимитирр , семитскую трехбуквенную корневую морфологию, а также слуховые и притяжательные категории языка лаадан Сюзетт Элгин ». Логическая конструкция системы письма заимствует принципы из эфиопского и брахмийского письма, но использует уникальный морфофонемный принцип. [2] Письмо, используемое во всей грамматике Ифкуиля, имеет поверхностное сходство с квадратным письмом иврита и различными клингонскими шрифтами. Кроме того, у Илакша был « картушный шрифт» и курсивный формат (первый из которых был будущим эстетическим проектом дизайнера).

Илакш (2007)

Первоначальная публикация Ифкуиля в 2004 году имела обширную фонологию из 65 согласных и 17 гласных . После упоминания Ифкуиля в российском журнале «Компьютерра» [ 8] несколько носителей русского языка связались с Кихадой и выразили энтузиазм по поводу изучения Ифкуиля для его применения в психонетике, при этом некоторые жаловались на его сложность в произношении. Кихада переделал морфофонологию Ифкуиля с 30 согласными и 10 гласными (и добавлением тонов ) и опубликовал пересмотренную версию 10 июня 2007 года как Илакш [2] . В язык были внесены другие поправки в грамматику, включая несколько дополнительных уровней и изменение падежей. Он был переделан, чтобы на нем было легче говорить, и включал дополнительную систему письма. [18] [19] [20] Первоначальная последовательная «неофициальная» система, пригодная для рукописного ввода или компактного набора, и «формальная» логографическая система с художественными возможностями, напоминающая письмена майя .

В «неформальной» системе письма несколько параллельных наборов линий сформированы так, чтобы последовательно соответствовать различным параллельным наборам лексем и флексий. Это напрямую произносимо. Автор разработал его с оговоркой для удобного письма. Общий дизайн допускает компактную, четкую, черно-белую визуализацию.

В красочном «формальном» письме один сложный глиф представлял целое предложение. Разнообразно сформированные, затененные и наложенные друг на друга картуши представляли синтаксические отношения глагольных и именных фраз предложения. Края картушей имели определенные формы, которые указывали на один набор флексий, цвета указывали на другой набор флексий, а текстуры — на третий. На картушах буквы шестиугольного контура обозначали формы определенных лексем . Картуши образовывали фразы, причем основные фразы перекрывали подчиненные фразы. Система окраски использовала различные плотности цвета и текстурирование для разных цветов, чтобы ее могли использовать люди с дальтонизмом. Эти соглашения о плотности также позволяли недорого печатать формальную систему в черно-белом варианте или вписывать или отпечатывать на камне или других материалах. [21]

Ифкуиль (2011)

Ilaksh был заменен морфологически похожим языком, также названным Ithkuil из-за его связей с первоначальной публикацией. В сценарии используется уникальный морфофонемный принцип, который позволяет предложениям, представляющим грамматические категории, произноситься несколькими способами, как считает нужным говорящий. Это было признано окончательной версией языка, что привлекло внимание к conlangers в социальных сетях. Один блог перевел «Я сонный, потому что эти чертовы коты дрались всю ночь, и я не мог хорошо спать!» как ur-rn aičnattîbi tei n-nrai'dáčnuitîb ti wëqam-msukšš hwaičúitôkçuxh rrolp żü'âluss . [22]

В 2014 году была введена категория регистра , а в 2015 году был опубликован математический и основанный на измерениях подъязык. Десятки на форуме сообщества Reddit предложили изменения, чтобы сделать язык более доступным для изучения. Quijada планирует принять картушное письмо «для использования в качестве альтернативной, «орнаментальной» системы письма для художественных целей» для Ифкуиля в будущем обновлении языка.

Новый Ифкуиль (2023)

Из-за жалоб на сложные закономерности в морфологии языка 30 октября 2017 года Кихада опубликовал предварительный план новой версии языка, отвечающий пожеланиям учащихся относительно более агглютинативной морфофонологии, включая реструктурированную формативную схему и расширенное использование адъюнктов для сокращенного выражения грамматики с целью дальнейшего создания фонестетики . Кихада посчитал, что обязательная вербальная категория, выраженная в формативах, должна быть избыточно произнесена вслух в адъюнктах, чтобы быть более натуралистичной. Несмотря на сложность языка, задуманного только как эксперимент без учета ограничений обучаемости человека, он опубликовал несколько обновлений для нового языка, основанного на исходной грамматике, последнее из которых было опубликовано в ноябре 2019 года. [23] [24] Новый язык должен иметь расширенный лексикон и систему письма, которую можно записывать от руки.

В феврале 2023 года Quijada опубликовала четвертую версию языка под названием New Ithkuil и объявила, что предыдущая версия останется в сети в архивных целях. [25]

Контур

Фонология

Фонетика состоит из 31 согласного и 9 гласных. Согласные следующие:

Согласные c', č' , k' , p' , q , , q' , t' и xh исключаются, x произносится как [x]~[ χ ] , ň будет писаться как n перед k , g или x , а dh теперь пишется как (или факультативно đ или ). Кластеры с h двусложны в позициях в середине слова, но обычно образуют аллофоны, когда находятся в начале слов. Например, в середине слова kh будет произноситься как [kh], как в английском слове "bac kh anded", но kh произносится как [kʰ] в новом ифкуильском слове " kh ala". Формы hl , hr , hm и hn могут произноситься либо как [ɬ], [ɾ̥], [m̥] и [n̥] соответственно, либо как отдельные согласные. Сочетания звонкого согласного и следующего за ним - h всегда двусложные. r произносится как тап [ɾ], но становится вибрацией [r] при удвоении. После другого согласного неудвоенный r может факультативно произноситься как апико-альвеолярно-ретрофлексный аппроксимант [ɹ]. Когда ř удвоен, он либо [ʁ:], либо может быть усилен до увулярной вибрационной [ʀ].

Гласные следующие:

Гласные ê , î , ô и û удалены из Ифкуиля III для облегчения запоминания. Введена буква ä , произносимая [æ] . a произносится [a]~[ɑ] , e произносится [e]~[ɛ] , i произносится [i]~[ɪ] , o произносится [o]~[ɔ] , u произносится [u]~[ʊ] , ë произносится [ə]~[ʌ] , ü произносится как [ʉ]~[y] , а ö произносится как [ø]~[œ] . Описаны правила внешнего соединения слов для того, чтобы говорящие могли четко различать границы слов.

Ударение обозначается острым диакритическим знаком на буквах без диакритических знаков и циркумфлексом на буквах с диэрезисом. Буквы i и u обозначаются грубым диакритическим знаком, когда они безударные и первые из более чем одной гласной после согласной, чтобы напомнить читателю, что они произносятся как [iː] и [u], а не как [j] или [w] соответственно.

Грамматика

Грамматика в основном такая же, как в Ithkuil III, но с большим акцентом на область грамматических категорий, чтобы быть более логичной. Модель основы была заменена спецификацией основы, а суффиксы были переименованы в аффиксы. Категории обозначения, санкции и модальности были вытеснены аффиксальными формами. Притяжательные падежи названы аппозитивными; ассоциативные падежи разделены на ассоциативные, адвербиальные, реляционные и аффинитивные; и сравнительные падежи устранены. Комплекс Ca является модульным, и различные категории следуют 9-значной последовательности гласных. Инкорпорированные корни были заменены системой конкатенации. Формативы и личные референтные категории теперь имеют возможность переносить Эффект, категорию, предписывающую референту полезные, вредные или нейтральные состояния. [ чрезмерная детализация? ]

Лексикон

Лексикон включает более 6000 корней и около 520 аффиксов.

Система письма

Пример надписи на языке Ифкуиль, означающей «Будьте осторожны, ваша вилка на самом деле фенек».
Рукописная форма вышеуказанного текста.

Система письма Ифкуиля уникальна для этого языка и не похожа ни на одну из естественных систем письма. Система письма является морфофонетической, то есть используются два типа графем: один для представления различных грамматических понятий, таких как падеж, число и т. д., а другой для представления корней и аффиксов. Джон Кихада приводит пример, говоря, что примером слова в морфофонематической системе письма будет (произносится как went ), где корень будет "go", а прошедшее время будет обозначено диагональной чертой через гласную.

Возможные преимущества

Гипотеза Сепира–Уорфа постулирует, что язык человека влияет на его восприятие и когнитивные модели. Станислав Козловский предположил [8] в российском научно-популярном журнале «Компьютерра» , что беглый носитель Ифкуиля, соответственно, будет думать «примерно в пять или шесть раз быстрее», чем носитель типичного естественного языка. Гипотеза Сепира–Уорфа предполагает, что, поскольку Ифкуиль является чрезвычайно точным и синтетическим языком , его носители будут иметь более проницательное, глубокое понимание как повседневных ситуаций, так и более широких явлений и абстрактных философских категорий.

Однако сильные формы гипотезы, постулирующие, что язык определяет мышление, а не только влияет на него, были отвергнуты основной лингвистикой. [26] Более того, в соответствии с этим, Кихада заявил, что он не верит, что говорящий обязательно будет думать быстрее, потому что, хотя Ифкуиль и лаконичен, одно слово требует гораздо больше размышлений, прежде чем его можно будет произнести, чем это было бы в естественном языке. [15]

Козловский также сравнил Ифкуиль с вымышленным Speedtalk из повести Роберта А. Хайнлайна «Залив » и противопоставил оба языка новоязу коммуникационно ограниченного общества из «1984 » Оруэлла . Ифкуиль — безусловно, самый полный язык из трех, поскольку лексикон и грамматика описаны гораздо подробнее. Джон Кихада признал сходство целей дизайна Ифкуиля с целями Speedtalk, [3] отметив, что,

[h]о]автор, Speedtalk Хайнлайна, по-видимому, фокусируется только на морфофонологическом компоненте языка[, тогда как] Ифкуиль был разработан с равным акцентом на [морфологии, лексико-морфологии или лексико-семантике]. Кроме того, очевидная цель языка Хайнлайна — простая быстрота/краткость речи и мысли, в то время как Ифкуиль сосредоточен на максимальной коммуникации наиболее эффективным способом, несколько иная цель, в которой краткость как таковая не имеет значения.

Прошлые версии

Ифкуиль (2004)

Первоначальная версия Ифкуиля имела значительно более сложную морфофонологию.

Фонология

Слева от каждой ячейки в таблице ниже находится фонема, а справа ее транслитерированное представление. Исходные 65 согласных были следующими:

/w ɫ̪/ были веляризованы, а /m ŋ l ɫ ɻ/ могли быть слоговыми. h был [ɸ] , когда ему предшествовала гласная, а за ним следовал другой согласный. [cʎ̥˔ʰ] находился в свободном варьировании с [cʎ̥˔ʼ] , последний чаще встречался в начале слова (оба писались как ). Все согласные, кроме y и w, могли быть удвоены; при удвоении h был двузубным фрикативом ( [h̪͆] ), а r был альвеолярным трелем ( [r] ).

Слева от каждой ячейки в таблице ниже находится фонема, а справа ее транслитерированное представление. Исходные 17 гласных следующие:

Дифтонги были /ai̯/ , /æi̯/ , /ei̯/ , /ɤi̯ / , / øi̯ / , / oi̯/ , /ʊi̯/ , /au̯/ , /æu̯/ , /eu̯/ , /ɤu̯/ , /ɪu̯/ , /ou̯/ , /øu̯/ , /aɯ̯/ , /eɯ̯/ , /ɤɯ̯ / , /ʊɯ̯/ , /oɯ̯ / , /ɪɯ̯/ , /æɯ̯/ , /øɯ̯/ , /ʉɯ̯/ , /ae̯/ . Все остальные последовательности гласных произносились как отдельные слоги.

Грамматика

Лексикон оригинального Ифкуиля состоял из тех же моделей, что и форма языка 2011 года. Однако каждый корень состоял из 2 согласных радикалов и мог выводить тысячи лексем посредством использования сложных правил морфофонологии Ифкуиля, которые включали как согласную, так и гласную мутацию, сдвиги в слоговом ударении и тоне, а также аффиксацию .

Слова Ифкуиля можно разделить всего на две части речи: формативы и адъюнкты . Формативы функционировали как существительные, так и глаголы, в зависимости от морфосемантического контекста. Формативы склонялись для текущих грамматических категорий, плюс 2 фокуса и 81 падежа ; они также могли принимать некоторые из 153 аффиксов, которые далее квалифицировались в одну из 9 степеней . Глагольные формативы дополнительно склонялись для 7 конфляций .

Глагольные дополнения аналогичным образом работали в сочетании с соседними формативами, чтобы предоставить дополнительную грамматическую информацию. Два типа глагольных дополнителей были смещены, чтобы указать 14 валентностей , 6 версий , 8 форматов , 37 производных , 30 модальностей , 4 уровня , 9 подтверждений , 9 фаз , 9 санкций , 32 аспекта , 8 наклонений и 24 предубеждения .

Илакш (2007)

Стремясь сделать язык более доступным для разговора, Кихада создал его версию под названием Илакш , в которой для сокращения фонематического инвентаря использовалась тональность.

Фонетическая система языка илакш была пересмотрена и теперь состоит всего из 30 согласных и 10 гласных. Согласные те же, что и в Ифкуиле IV, за исключением глухого альвеолярного латерального фрикатива ɬ . / m n̪ ŋ l ɽ / могли быть слоговыми. Все согласные, кроме / j w ʔ /, могли быть удвоены; при удвоении h был двузубным фрикативом или глухим фарингальным фрикативом , а ɽ был альвеолярным трелем . Кластеры /n̪j/, /tj/, /dj/ и /lj/ могли произноситься как таковые или как палатальные [ɲ], [c], [ɟ] и [ʎ]. В орфографии использовалось ⟨đ ŧ ż⟩ вместо ⟨ḑ ţ ẓ⟩.

Гласные были такими же, как в Ифкуиле IV, но с дополнительной гласной, произносимой как / ɨ / или / ɯ /. 14 дифтонгов Илакша были /ai̯/ , /æi̯/ , /ei̯ / , /əi̯ / , /oi̯/ , /øi̯/ , / ui̯ / , /au̯/ , /æu̯/ , /eu̯/ , /əu̯/ , /iu̯/ , /ou̯/ и /øu̯/ . Все остальные последовательности гласных произносились как отдельные слоги.

Ифкуиль (2011)

Фонология

В Ифкуиле 45 согласных и 13 гласных. Слева от каждой ячейки в таблице ниже находится фонема , а справа ее транслитерированное представление, если оно не написано в МФА так же , как в романизированном Ифкуиле. Согласные следующие: [27]

/m ŋ l ɽ/ может быть слоговым. Все согласные, кроме /j w ʔ/, могут быть удвоены ; при удвоении /h/ является двузубным фрикативом или глухим фарингальным фрикативом ( [ ħ ] ), а /ɽ/ является альвеолярным трелем .

13 гласных Ифкуиля следующие: [27]

/ ɪ ʊ / произносятся как / i u /, когда они предшествуют другой гласной и в конце слова. / ɛ ɔ / произносятся как / e o / , когда они предшествуют другой гласной, за исключением / ɪ ʊ / .

Дифтонги в языке Ифкуиль: /äɪ̯/ , /ɛɪ̯ / , /əɪ̯/ , /ɔɪ̯/ , /ø̞ɪ̯/ , / ʊɪ̯/, /äʊ̯/ , /ɛʊ̯ / , /əʊ̯/ , /ɪʊ̯/ , /ɔʊ̯/ , /ø̞ʊ̯/ . Все остальные последовательности гласных произносятся как отдельные слоги. Грубое ударение используется для указания того, что последовательность гласных не является дифтонгом. Грубое и острое ударения используются для ударения. В будущем пересмотре языка циркумфлексные ударения будут использоваться для обозначения ударения, но грависные ударения использоваться не будут, а будут использоваться только для указания того, что последовательность гласных не является дифтонгом, чтобы упростить правила обозначения ударения.

Морфофонология

Слова языка Ифкуиль можно разделить всего на две части речи : формативные и адъюнкты . Формативы могут функционировать как существительные и как глаголы, производные от корня и в зависимости от морфосемантического контекста. Они могут быть расширены с помощью различных «суффиксов». [28] Адъюнкты выполняют две функции: либо указывают на личные референты, такие как местоимения, либо указывают дополнительную вербальную информацию, такую ​​как грамматическая предвзятость. В будущей версии языка адъюнкты смогут передавать информацию суффикса (или, скорее, аффикса).

Формативы

Корни являются основными семантическими единицами Ифкуиля. Все формативы Ифкуиля происходят от ограниченного числа корней. Каждый корень состоит из кластера из 1–4 согласных (также доступны кластеры из пяти согласных, но им не присвоено значение). [28] Текущий лексикон Ифкуиля может потенциально состоять приблизительно из 3600 корней слов , чуть более 1000 из которых были присвоены определения. [ 28] [29] От корня образуются основы слов путем присоединения гласного аффикса, который указывает на структуру основы , тип основы, функцию основы, и путем ударения на определенном слоге для указания неформального или формального обозначения. [28]

С каждым корнем связано три основы. Каждая основа представлена ​​тремя моделями: одна целостная и две дополнительные. Целостная основа 1 обычно относится к наиболее общему проявлению корня, тогда как целостные основы 2 и 3 обычно относятся к более конкретным проявлениям, связанным с корнем. Каждая целостная основа имеет две дополнительные основы, связанные с ней, которые относятся к дополнительным концепциям, связанным с целостной основой. [28] Конкретное значение дополнительных основ в некоторой степени зависит от корня. Они выводятся из корней слов путем добавления префикса гласной или дифтонга, который также указывает на функцию грамматической категории . [28] В таблицах ниже приведены два примера:

Основная морфология

Все формативные формы Ифкуиля, независимо от того, функционируют ли они как существительные или глаголы, склоняются по различным грамматическим категориям, которые совершенно не похожи ни на одну из категорий в естественных языках. [30] Квантование более или менее охватывается грамматическими категориями Конфигурации , Принадлежности и Перспективы , хотя технически они не относятся к числу как таковому . [30]

Конфигурация

Девять конфигураций (униплексная, дуплексная, дискретная, агрегированная, сегментативная, компонентная, связная, составная, многоформная) описывают физическое сходство и взаимосвязь между членами множества, например, деревья могут встречаться в коллекции одного и того же вида, разных видов или даже в бессистемной коллекции с растениями, которые не являются деревьями.

Принадлежность

Четыре вида принадлежности (консолидативная, ассоциативная, вариативная, коалесцентная) описывают субъективную цель или функцию членов множества, например, группа деревьев может возникнуть естественным образом и не иметь никакой цели, они могут иметь одну и ту же цель, дополнительные цели или разные цели.

Перспектива

Четыре перспективы (монадическая, неограниченная, номическая, абстрактная) описывают ограниченность множества, то есть рассматривается ли оно как единое целое, как множество разрозненных единиц, рассматривается ли оно в общем виде или его характеристики рассматриваются абстрактно.

Расширение

Шесть расширений (разделительное, проксимальное, начальное, терминальное, градуативное, деплетивное) описывают указанную часть множества, например, его начало или конец.

Сущность

Две сущности (Нормальная и Представительная) описывают, находится ли рассматриваемый набор в реальном мире или существует исключительно психологически.

Контекст

Четыре контекста (экзистенциальный, функциональный, репрезентативный, амальгамный) описывают психологическую значимость множества, например, просто его существование или множество как символ чего-то другого.

Обозначение

Два обозначения (неофициальный и формальный) описывают авторитет или постоянство набора.

Версия

Шесть версий (Процессуальная, Завершающая, Нерезультативная, Незавершающая, Позитивная, Эффективная) описывают, является ли действие целенаправленным или нет, а также успешно ли оно завершено.

Зарегистрироваться

Пять регистров (повествовательный, дискурсивный, вводный, мыслительный, импрессионистский) описывают способ личного общения (повествование, личное размышление, субъективное впечатление, прямая речь, вводное «в сторону»).

Случаи

В языке Ифкуиль существует 96 грамматических падежей , один из которых — звательный падеж , используемый для прямого обращения. Глагольные формативные формы склоняются по падежам в рамках конструкций Frame (т.е., зависимых предложений ). Грамматические падежи в языке Ифкуиль можно разделить на несколько отдельных групп: [31]

Глагольная морфология

Несколько отдельных грамматических категорий применяются только к глагольным формативам. Они перечислены ниже: [32]

Функция

Четыре функции описывают общую связь, которую глагольный форматив имеет с его номинальными участниками (состояние, действие, описание). Ифкуильские номинальные формативы также несут функцию , но не могут быть склонены для них, всегда оставаясь в «стативе». [32]

Настроение

Восемь настроений описывают отношение или точку зрения на действие или степень его фактичности.

Иллокуция

Шесть иллокуций описывают общую цель речевого акта (утверждение, вопрос, предупреждение, требование и т. д.).

Связь

Эти два отношения описывают, является ли глагольная формация частью придаточного предложения.

Фаза

Девять фаз описывают временную структуру действия или события.

Санкция

Девять санкций описывают вид правдивости, который слушатель должен приписать высказыванию (утверждение, голословное утверждение, контраргумент, опровержение и т. д.).

Валентность

Четырнадцать валентностей описывают способ участия двух отдельных сущностей в глагольном формообразовании.

Проверка

Шесть проверок описывают доказательства, подтверждающие утверждение.

Аспект

32 аспекта описывают временные отношения глагольного форматива в его контексте.

Предвзятость

24 предубеждения описывают эмоциональное отношение говорящего к действию.

Суффиксы

Ифкуиль использует множество аффиксов, называемых суффиксами, для дальнейшего разграничения того, что описывается формативом. Они бывают трех типов и часто соотносятся с наречиями.

Дополнения

В Ифкуиле есть два типа дополнений: личностно-референтные и глагольные. [28] Все дополнения в высшей степени синтетические .

Личные справочные дополнения похожи на местоимения в английском языке. В Ифкуиле есть два типа личных справочных дополнителей: одиночные и двойные. [33]

Глагольные дополнения — это дополнения, которые работают в сочетании с глагольными формативами, чтобы предоставить информацию о Валентности , Уровне , Фазе , Санкции , Иллокуции , Модальности , Аспекте и Предвзятости последнего . [28] Из них Модальность и Уровень могут быть обозначены только с помощью глагольных дополнителей, тогда как другие могут быть выражены также с помощью глагольного форматива. [34]

Система счисления

Ифкуиль использует систему счисления с основанием 100 с корнями для чисел от 1 до 10 и производный суффикс, специфичный для основы, используемый с корнем числа для добавления кратного 10, обеспечивая числа до 99. Изначально в Ифкуиле не использовалось понятие нуля. Числа больше 100 выражаются через несколько формативов, а специальный числовой скрипт имеет логограммы для чисел от 1 до 100 и показательных степеней 100. 27 марта 2015 года Кихада выпустил математический подъязык, использующий дюжинную систему счисления, которая использует константу круга тау . [35]

Система письма

"Tram-mļöi hhâsmařpţuktôx" написано письмом Ифкуиль. Перевод на русский: "Напротив, я думаю, что может оказаться, что этот суровый горный хребет в какой-то момент обрывается"

Ифкуиль использует морфофонемное письмо, поскольку символы передают как фонетическую, так и морфологическую информацию. (Примечательно, что в нем нет алфавита как такового.) Его использование тесно связано с грамматической системой Ифкуиля, которая позволяет морфо-синтаксически выводить большую часть фонологического аспекта слов. Те части слова Ифкуиля, произношение которых предсказуемо, не пишутся, тогда как символы, используемые для указания произношения непредсказуемых частей слова, также передают грамматическую информацию, необходимую для реконструкции неявной фонетики. Таким образом, слова пишутся в сильно сокращенной манере, особенно полезной для сильно склоняемых, иногда удлиненных слов языка Ифкуиля. Письмо также используется в алфавитном порядке для транслитерации иностранных слов и математических выражений. [21]

Ифкуиль II (2007)

Иллюстрация альтернативной художественной системы письма для языка илакш. Глиф на этом изображении гласит: " En-nà ççwačotëērbïkç ukšëěuh çéitëpš äirei'wuŧ a'läçewöóřzah žie. " ( Если бы только труппа клоунов собралась вместе и уничтожила свои музыкальные инструменты сразу после того, как исполнила для нас этот прекрасный концерт. ) [36] [37] На верхнем изображении показана цветная версия первоначального дизайна системы раскраски картуша: белый, серый, затененный или полосатый и черный.

Пересмотр устаревшего языка Ифкуиль, Илакш, изначально планировалось записать с использованием экспериментальной системы письма в виде цветного картушеподобного лица с шестиугольным глифом , используемым в качестве абстрактной морфологической «карты» для предложений Илакша. Хотя система письма Илакша придерживается тех же морфофонологических принципов, что и его родственные языки, она является наиболее отличительной, поскольку имеет минимальную фонологическую информацию, что делает ее почти чистой морфологической системой письма. [37] [38] Хотя язык Илакш в конечном итоге устарел и был отброшен, эта система письма все еще хотела быть адаптирована в Ифкуиль его создателями для использования в качестве альтернативной художественной системы письма. [39] [36] Кроме того, Илакш также имеет вторичную систему письма в виде курсива (например, рукописная форма), которая происходит от самой основной системы письма. Эта курсивная система обычно пишется сверху вниз. Существует также вариант с горизонтальным направлением, который обычно используется для написания коротких предложений или двустиший, которые можно записать только в одну строку. [37]

Картуш-подобное лицо

Корни слов илакш символизируются формами картушей , которые будут основой глифоподобного символа, размещенного над ними. Кроме того, тип корня также может быть определен по цвету и форме стороны самого картуша. Форматив корня определяется направлением самого картуша (например, когда корень написан с использованием горизонтального направления, он имеет номинальный форматив). [37]

В картуше-картуше используется 30 сисиановых форм с направлением побега влево (верхняя таблица) и вправо (нижняя таблица). Побег, направленный влево, считается формой «по умолчанию» для каждой стороны. [37]

Картуш с левым краем
Картуш с краем, обращенным вправо

Картуш в системе письма Илакш состоит из четырех различных цветов (черный, белый, серый, затененный или полосатый), и каждый из них содержит 30 боковых форм. Всего доступно 120 комбинаций глифов, обозначающих структуру согласных C R. 30-я форма края получена из комбинации 5 гласных фонем V R и 6 тонов . [37] [40] Чтобы различать фонологические элементы, представленные сисианскими формами, согласные элементы имеют обращенные влево (или верхние) верхушки, в то время как гласные и тоновые элементы имеют обращенные вправо (или нижние) верхушки. [37]

Функция случая

Основная форма (шестиугольник) глифа претерпевает изменение формы, когда он представляет случай илакша. Формы делятся на 96 измененных форм, которые представляют 96 грамматических случаев в морфологической структуре илакша, так что одна форма представляет только один грамматический случай. [37] [41] Изменение падежа происходит только на левой половине первого глифа в картуше . [37] Ниже приведены 96 измененных в левом полушарии форм первого глифа в картуше. Число, написанное над каждым глифом, является описанием элемента падежа, который он представляет.

Ссылки

  1. Фоер, Джошуа (16 декабря 2012 г.). «Утопия для начинающих: лингвист-любитель теряет контроль над языком, который он изобрел». The New Yorker . Получено 27 февраля 2022 г.
  2. ^ abcdef Кихада, Джон (2004–2019). «Грамматика языка Ифкуиль — Введение». ithkuil.net . Получено 27 февраля 2022 г. .
  3. ^ ab Quijada, John (2004–2019). «Часто задаваемые вопросы об Ифкуиле». ithkuil.net . Получено 27 февраля 2022 г. .
  4. ^ Quijada, John (26 июня 2019 г.). "Новейшее обновление" (PDF) . Ithkuil.net . Архивировано из оригинала (PDF) 2019-09-03.
  5. ^ Quijada, John (3 октября 2020 г.). "Morphophonology Version 0.15" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2021 г. . Получено 2 апреля 2021 г. .
  6. ^ Quijada, John (4 марта 2021 г.). "Morphophonology Version 0.15.8.1" (PDF) . Архивировано из оригинала (PDF) 27 августа 2021 г. . Получено 2 апреля 2021 г. .
  7. ^ Quijada, John (2023). "A GRAMMAR OF NEW ITHKUIL". Архивировано из оригинала 21 февраля 2023 года . Получено 24 февраля 2023 года .
  8. ↑ abc Козловский, Станислав (29 июля 2004 г.). «Скорость мысли». Компьютерра . Архивировано из оригинала 13 мая 2016 года . Проверено 27 февраля 2022 г.
  9. ^ Михаил Гертельман (2009). "Ифкуиль и его философская конструкция" (PDF) . Компьютерра . Т. 17, № 781. С. 12.
  10. ^ Петерсон, Дэвид Дж. (3 августа 2018 г.). «Победитель премии Smiley Award 2008: Ифкуиль». Премия Smiley Award . Получено 27 февраля 2022 г.
  11. ^ ebvalaim (14 января 2016 г.). «Сделать забаву с Ифкуилем проще». ebvalaim.log . Получено 27 октября 2023 г. .
  12. ^ "Транскрипция Ифкуиля". laethiel.fr . nd . Получено 27 февраля 2022 г. .
  13. ^ "Джон Кихада". YouTube . Получено 27 февраля 2022 г. .
  14. ^ "Ифкуиль — Какого черта существует четыре Ифкуиля?!". ithkuil.place . Получено 18 марта 2023 г. .
  15. ^ abc "Часто задаваемые вопросы". www.ithkuil.net .
  16. ↑ abc Foer, Джошуа (18 ноября 2016 г.). «Le curieux destin de l’homme qui inventa une nouvelle langue». nouvelobs.com (на французском языке) . Проверено 27 апреля 2023 г.
  17. ^ abc Пруйяк, Николя (15 сентября 2015 г.). «Peut-on tout dire avec la langue la plus краткий du monde?». www.ulyes.co (на французском языке) . Проверено 27 апреля 2023 г.
  18. ^ "Схема письма Илакш (указывает на то, что обозначают различные части логограммы Илакш)". Архивировано из оригинала 5 июня 2011 г.
  19. ^ «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 11: Система письма». ithkuil.net .
  20. ^ "Грамматика языка Ифкуиль - Глава 11: Письменность". 2009-05-22. Архивировано из оригинала 2009-05-22 . Получено 2018-08-10 .
  21. ^ ab «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 11: Система письма». www.ithkuil.net .
  22. ^ "Ифкуиль для начинающих. Гипотетический урок • Aitôxhalin Açnalüpç". Aitôxhalin Açnalüpç на Svbtle . 19 августа 2014 г.
  23. ^ "r/Ithkuil - (ДЛИННОЕ) СООБЩЕНИЕ ОТ ДЖОНА КЬЮ О БУДУЩЕЙ РЕФОРМЕ ITHKUIL". reddit . 22 августа 2016 . Получено 2019-05-03 .
  24. ^ "Ithkuil Update". ithkuil.net . Архивировано из оригинала 29-10-2019 . Получено 03-05-2019 .
  25. ^ «Грамматика языка Ифкуиль. Введение».
  26. ^ Ахерн, Лора (6 мая 2011 г.), Живой язык: введение в лингвистическую антропологию (1-е изд.), Оксфорд: Wiley-Blackwell, стр. 69, ISBN 9781405124416
  27. ^ ab «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 1: Фонология». www.ithkuil.net .
  28. ^ abcdefgh «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 2: Морфофонология». ithkuil.net .
  29. ^ "Лексикон". www.ithkuil.net .
  30. ^ ab "Грамматика языка Ифкуиль - Глава 3: Базовая морфология". www.ithkuil.net .
  31. ^ «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 4: Падежная морфология». www.ithkuil.net .
  32. ^ ab "Грамматика языка Ифкуиль - Глава 5: Морфология глаголов". www.ithkuil.net .
  33. ^ «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 8: Дополнения». www.ithkuil.net .
  34. ^ «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 6: Дополнительная морфология глаголов». www.ithkuil.net .
  35. ^ «Выражение математики и измерений в Ифкуиле» (PDF) .
  36. ^ ab John Quijada (10 июня 2007 г.). "Conlang: Introducing Ilaksh (the revision of Ithkuil) (John Quijada, 10 июня '07, 1:31)". archives.conlang.info . Получено 31 августа 2018 г. .
  37. ^ abcdefghi "Ilaksh: A Philosophical Design for a Hypothetical Language – The writting system". ithkuil.place . Получено 20 марта 2023 г. .
  38. ^ "Ilaksh: A Philosophical Design for a Hypothetical Language – Introduction". Ithkuil.place . Получено 23 марта 2023 г. .
  39. ^ Джон Кихада. «Грамматика языка Ифкуиль — Глава 11: Система письма». ithkuil.net . Получено 24 июля 2018 г. .
  40. ^ "Ilaksh: A Philosophical Design for a Hypothetical Language – Morphophonology". ithkuil.place . Получено 21 марта 2023 г. .
  41. ^ "Ilaksh: A Philosophical Design for a Hypothetical Language – Case Morphology". ithkuil.place . Получено 27 марта 2023 г. .

Внешние ссылки