stringtranslate.com

Жан де Мён

Жан де Мён представляет свой французский перевод « Утешения философией » Боэция Маргарите Анжуйской в ​​причудливой миниатюре из рукописи XV века Йена, Bibliothek der Friedrich-Shiller-Universität, Ms. fol. 85

Жан де Мён (или де Мён , французский: [ʒɑ̃ mœ̃] ) ( ок.  1240  – ок.  1305 ) был французским писателем, наиболее известным своим продолжением «Романа о Розе» . [1]

Жизнь

Он родился Жан Клопинель или Жан Шопинель в Мен-сюр-Луаре . Предание утверждает, что он учился в Парижском университете . Он был, как и его современник Рютбеф , защитником Гийома де Сент-Амура и резким критиком нищенствующих орденов . Жан де Менг рассказывает, что в юности он сочинял песни, которые пели в каждом общественном месте и школе Франции. [1]

Большую часть своей жизни, судя по всему, он провел в Париже, где на улице Сен-Жак у него был дом с башней, двором и садом, который в 1305 году был описан как дом покойного Жана де Мена и был затем пожалован неким Адамом д'Андели доминиканцам . [1] Он был похоронен в ныне снесенной церкви парижского доминиканского монастыря , которая также находилась на улице Сен-Жак. [ нужна цитата ]

Роман де ла Роуз

В перечислении собственных произведений он ставит на первое место продолжение «Романа о Розе» Гийома де Лорриса . Дата этой второй части (строки 4089–21780 [2] ) обычно фиксируется между 1268 и 1285 годами по ссылке в поэме на смерть Манфреда и Конрадина , казнённую в 1268 году по приказу Карла Анжуйского (ум. 1285). которого называют нынешним королем Сицилии . М. Ф. Гийон (Жан Клопинель, 1903). Однако, рассматривая стихотворение прежде всего как политическую сатиру , относит его к последним пяти годам 13 века. [1]

Жан де Мён, несомненно, отредактировал произведение своего предшественника Гийома де Лорриса, прежде чем использовать его в качестве отправной точки для своего обширного стихотворения, насчитывающего 19 000 строк. Продолжение «Жана де Мена» — сатира на монашеские ордена, на безбрачие, на дворянство, папский престол , чрезмерные претензии на королевскую власть, и особенно на женщин и брак. Гийом был слугой любви и сторонником законов куртуазии ; Жан де Мён добавил «искусство любви», жестоко описав предполагаемые пороки женщин и способы, с помощью которых мужчины могут их перехитрить. Жан де Мён олицетворял насмешливый, скептический дух фаблио . Он не разделял нынешних суеверий, не уважал устоявшиеся институты и презирал условности феодализма и романтики. Его стихотворение, несмотря на небрежность замысла, в высшей степени демонстрирует способность острого наблюдения, ясного рассуждения и изложения, что дает ему право считаться величайшим из французских средневековых поэтов. Он владел французским языком с легкостью и точностью, неведомой его предшественникам, а длина его стихотворения не была препятствием для его популярности в XIII и XIV веках. [1]

Отчасти ее популярность объяснялась, несомненно, тем, что автор, овладевший практически всеми научными и литературными знаниями своих современников во Франции, нашел в своем стихотворении место для большого количества полезных сведений и многочисленных цитат из авторов-классиков. Книга подверглась нападкам со стороны Гийома де Дегивиля в его «Pèlerinage de la vie humane» ( ок.  1330 ), долгое время являвшегося любимым произведением как в Англии, так и во Франции, Жана Жерсона и Кристины де Пизан в ее «Épître au dieu d'amour» . Оно также нашло энергичных защитников. [1]

Часть стихотворения Джин была переведена на среднеанглийский язык Чосером как «Ромаунт розы» . Все стихотворение было переведено на современный английский стих Ф. С. Эллисом [3] , а затем Чарльзом Дальбергом. [2]

Другие работы

Жан де Мён перевел в 1284 году трактат Вегеция «О военном деле » на французский язык как « Le livre de Végèce de l'art de chevalerie» . Он также создал энергичную версию, первую на французском языке, писем Абеляра и Элоизы . Рукопись этого перевода XIV века, хранящаяся в Национальной библиотеке, содержит аннотации Петрарки . Его переводу «De consolatione philosophiae» Боэция предшествует письмо Филиппу IV, в котором он перечисляет свои ранние работы, две из которых утеряны: «De Spirituelle Amitié » из «De духовной дружбы » Элреда из Риво (ум. 1166) и Livre des merveilles d'Hirlande из Topographia Hibernica или De Mirabilibus Hiberniae из Giraldus Cambrensis (Джеральд де Барри). Его последними стихами, несомненно, являются «Завещание» и «Кодицилла» . Завет написан четверостишиями в монорифме и содержит советы различным классам общества. [1]

Примечания

  1. ^ abcdefg  Одно или несколько предыдущих предложений включают текст из публикации, которая сейчас находится в свободном доступеЧисхолм, Хью , изд. (1911). «Жан де Мён». Британская энциклопедия . Том. 15 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 298.
  2. ^ AB Чарльз Дальберг (1995). Романс Розы. Издательство Принстонского университета. ISBN 0-691-04456-2.
  3. ^ Чисхолм, Хью , изд. (1911). «Роман де ла Роза»  . Британская энциклопедия . Том. 23 (11-е изд.). Издательство Кембриджского университета. п. 510.

Рекомендации

Внешние ссылки