stringtranslate.com

День Иерусалима

День Иерусалима ( ивр . יום ירושלים , Йом Йерушалаим ) — израильский национальный праздник , который отмечает «воссоединение» Восточного Иерусалима (включая Старый город ) с Западным Иерусалимом после Шестидневной войны 1967 года, в ходе которой Израиль оккупировал Восточный Иерусалим и Западный берег , фактически аннексировав первый . Он отмечается ежегодно 28 ияра по еврейскому календарю и официально отмечается по всему Израилю государственными церемониями и поминальными службами.

Знаменательным празднованием, отмечающим праздник, является парад флагов, известный как Танец флагов . Главный раввинат Израиля объявил День Иерусалима малым религиозным праздником, поскольку он знаменует возвращение еврейскому народу доступа к Стене Плача . [1] [2]

Историческая справка

Начальник штаба генерал-лейтенант Ицхак Рабин у входа в старый город Иерусалима во время Шестидневной войны с Моше Даяном и Узи Наркиссом

Согласно Плану раздела Палестины ООН 1947 года , который предполагал создание двух государств в британской подмандатной Палестинееврейского и арабскогоИерусалим должен был стать международным городом, не исключительно арабским и не исключительно еврейским в течение десяти лет, после чего жители Иерусалима должны были провести референдум, чтобы определить, к какой стране присоединиться. Еврейское руководство приняло план, включая интернационализацию Иерусалима , но арабы отвергли это предложение. [3]

Гражданская война между еврейскими силами и палестинскими арабами в Подмандатной Палестине переросла в арабо-израильскую войну 1948 года на следующий день после того, как Израиль провозгласил независимость, а окружающие арабские государства отправили свои армии на бывшую подмандатную территорию. [4] Иордания захватила Восточный Иерусалим и Старый город , в то время как Израиль захватил западную часть города. Израильские войска предприняли согласованную попытку вытеснить иорданцев, но не смогли этого сделать, и война закончилась тем, что Иерусалим был разделен между Израилем и Иорданией Зеленой линией . Старый город и остальная часть Восточного Иерусалима , вместе со всем Западным берегом , были оккупированы Иорданией, которая вытеснила еврейских жителей, в то время как палестинские арабские жители западного Иерусалима, в то время одной из самых процветающих арабских общин, бежали от массовых грабежей и нападений Хаганы , сократившись с 28 000 до менее 750 оставшихся. [5] Во время правления Иордании половина из 58 синагог Старого города была разрушена, а еврейское кладбище на Масличной горе было разграблено ради надгробий, которые использовались в качестве камней для мостовой и строительных материалов. [6]

В 1967 году, в Шестидневной войне , Израиль захватил и оккупировал Восточный Иерусалим и остальную часть Западного берега реки Иордан 7 июня 1967 года. Позже в тот же день министр обороны Моше Даян заявил то, что часто цитируют во время Дня Иерусалима: [7] [8]

Сегодня утром Армия обороны Израиля освободила Иерусалим. Мы объединили Иерусалим, разделенную столицу Израиля. Мы вернулись в самое святое из наших святых мест, чтобы никогда больше с ним не расставаться. Нашим арабским соседям мы протягиваем, также в этот час — и с особым акцентом в этот час — нашу руку мира. А нашим христианским и мусульманским согражданам мы торжественно обещаем полную религиозную свободу и права. Мы пришли в Иерусалим не ради святых мест других народов и не для того, чтобы мешать приверженцам других вер, а для того, чтобы защитить его целостность и жить там вместе с другими, в единстве. [9]

Война закончилась прекращением огня 11 июня 1967 года, когда Израиль контролировал всю территорию Подмандатной Палестины , включая весь Иерусалим. 27 июня 1967 года Израиль расширил муниципальные границы Западного Иерусалима , включив в них приблизительно 70 км 2 (27,0 кв. миль) территории, захваченной им в войне, включая всю ранее удерживаемую Иорданией муниципалитет Восточного Иерусалима (6 км 2 (2,3 кв. миль)) и еще 28 деревень и районов муниципалитетов Вифлеем и Бейт-Джала площадью 64 км 2 (25 кв. миль). [10] [11] [12] 30 июля 1980 года Кнессет официально одобрил Закон об Иерусалиме, в котором город был назван полной и единой столицей. [13]

Праздники

12 мая 1968 года правительство объявило новый праздник — День Иерусалима — который должен был отмечаться 28 ияра, еврейской даты , в которую разделенный город Иерусалим стал единым. 23 марта 1998 года Кнессет принял Закон о Дне Иерусалима, сделав этот день национальным праздником. [14]

Одна из тем Дня Иерусалима, основанная на стихе из Псалмов , гласит: «Отстроенный Иерусалим подобен городу, соединенному цепями» (Псалом 121:3). [15]

В 1977 году правительство перенесло дату Дня Иерусалима на неделю вперед, чтобы избежать ее совпадения с Днем выборов. [16]

Логотип празднования 40-летия Яффских ворот

В 2015 году некоммерческая волонтерская организация «Яд Сара» начала организовывать специальные туры специально для жителей, пользующихся инвалидными колясками, которые посвящены истории Иерусалима. [17]

50-летие

В 2017 году отмечался золотой юбилей Дня Иерусалима. В течение года состоялось множество мероприятий, посвященных этой вехе, в рамках празднования 50-летия Дня Иерусалима. В течение года было запланировано множество мероприятий, посвященных юбилею. Главной темой празднования было «Освобождение Иерусалима». Празднование началось во время Хануки 2016 года на официальной церемонии, состоявшейся в Национальном парке Город Давида в присутствии министра Мири Регев , которая отвечала за празднование 50-летия. Для юбилея был создан логотип, который представила министр Мири Регев. [18]

События в юбилейный год

Церемония прошла в Национальном парке Город Давида на мероприятии, посвященном открытию древнего «Пути паломников», который вел из Города Давида к Храмовой горе во времена Второго Храма. На церемонии присутствовали члены Кнессета, мэры и три десантника, которых сфотографировал Дэвид Рубингер у Стены Плача в 1967 году . На мероприятии пресса цитировала министра Мири Регев  , которая сказала: «Господин президент Барак Обама, я стою здесь, в Хануку, на той же дороге, по которой 2000 лет назад ходили мои предки ... Ни одна резолюция на любом международном форуме не имеет такой силы, как непоколебимые камни на этой улице». Отметив несколько из 14 стран, принявших участие в резолюции, включая Новую Зеландию, Украину, Сенегал и Малайзию, министр добавил: «Ни один другой народ в мире не имеет такой связи и связи со своей землей». [19]

Значение

День Иерусалима 2004 у Стены Плача

Хотя этот день не так широко отмечается за пределами Израиля [1] и утратил свое значение для большинства светских израильтян [20] [21] [22], его по-прежнему широко отмечает израильская религиозная сионистская община [23] [24] парадами и дополнительными молитвами в синагоге.

Религиозные обряды

Религиозные сионисты читают особые праздничные молитвы с Галель . [2] [25] Главный раввинат Израиля вынес решение в пользу чтения Галель с благословением в этот день. Раввин Иссер Йехуда Унтерман , главный раввин ашкенази в то время, объяснил это решение следующим образом: «Когда было провозглашено государство [в 1948 году], мы задали Создателю мира вопрос, и мы не знали, будет ли наш путь успешным. За шесть дней мы получили ответ!» [26] Другие раввины (включая раввинов Овадию Йосефа и Йозефа Б. Соловейчика ) постановили, что Галель следует или можно читать только без благословения, либо потому, что Израиль все еще находится в опасности, либо по техническим причинам. [27] [28] Сегодня различные общины следуют разным практикам. [27]

Некоторые харедим (строго ортодоксы), которые не признают религиозного значения государства Израиль, не соблюдают Йом Йерушалаим. [29] [30] Раввин Моше Файнштейн утверждал, что добавление праздников в еврейский календарь само по себе проблематично. [31]

В 2015 году издательство Koren Publishers Jerusalem опубликовало махзор , посвященный празднованию Дня Иерусалима и Дня независимости . [32]

Противоречие

Возникли разногласия относительно празднования Дня Иерусалима. Заселение Восточного Иерусалима и притязания на Иерусалим как на столицу Государства Израиль вызывают споры среди левого крыла и арабского населения Иерусалима, которые считают этот день днем ​​завоевания Западного берега и сектора Газа. [33]

Одним из празднований Дня Иерусалима является молодежный парад с флагами, известный как Танец флагов , который начинается в Ган Захер, проходит по улицам центра Иерусалима, проходит через старый город и заканчивается собранием для последней молитвы у Стены Плача. Парад вызывает споры, и сообщалось о случаях насилия между арабской и израильской молодежью во время шествия. [34]

В 2014 году политическая партия «Мерец» представила законопроект об отмене Закона о Дне Иерусалима. [35]

В мае 2015 года Верховный суд Израиля отклонил ходатайство о запрете проведения парада в честь Дня Иерусалима через мусульманский сектор города. Однако судьи заявили, что полиция должна арестовывать участников парада, которые выкрикивают расистские и агрессивные эпитеты, такие как «Смерть арабам!» или совершают акты насилия. [36]

День памяти эфиопских евреев

Премьер-министр Биньямин Нетаньяху выступает на церемонии в Иерусалиме вместе со священниками Бета Исраэль, 1998 г.

Церемония проводится в Йом Йерушалаим в память о Бета Исраэль, погибших по пути в Израиль. В 2004 году израильское правительство решило превратить эту церемонию в государственную церемонию, проводимую на мемориальном месте эфиопских евреев, погибших по пути в Израиль, на горе Герцля . [37] [38]

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ ab "Beth Jacob | Yom Yerushalayim". Архивировано из оригинала 7 декабря 2015 года . Получено 29 ноября 2015 года .
  2. ^ ab Adele Berlin (2011). "Йом Йерушалаим". Оксфордский словарь еврейской религии . Oxford University Press. стр. 803. ISBN 978-0-19-973004-9.
  3. ^ "Палестинское академическое общество по изучению международных отношений (PASSIA)". passia.org. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 года . Получено 29 сентября 2016 года .
  4. Йоав Гелбер (1 января 2006 г.). Палестина 1948: война, побег и возникновение проблемы палестинских беженцев. Sussex Academic Press. стр. 138. ISBN 978-1-84519-075-0. Получено 14 июля 2013 г. . Война между Израилем и арабскими государствами началась немедленно, и арабские армии вторглись в Палестину.
  5. ^ Кристалл, Натан (1 января 1998 г.). «Деарабизация Западного Иерусалима 1947–50». Журнал палестинских исследований . 27 (2). Informa UK Limited: 5–22. doi : 10.2307/2538281. ISSN  0377-919X. JSTOR  2538281.
  6. ^ "A New Ruin Rising". The Forward . 7 ноября 2007 г. Получено 29 сентября 2016 г.
  7. ^ "Речь премьер-министра". pmo.gov.il . Получено 29 сентября 2016 г. .
  8. ^ "Речи в Кнессете". knesset.gov.il . Получено 29 сентября 2016 г. .
  9. 40-я годовщина воссоединения Иерусалима, Министерство иностранных дел Израиля , 16 мая 2007 г.
  10. ^ Хольцман-Газит, Ифат (2016). Экспроприация земли в Израиле: закон, культура и общество. Routledge . стр. 134. ISBN 978-1-317-10836-8. Архивировано из оригинала 12 мая 2021 . Получено 25 декабря 2018 .
  11. ^ Шмидт, Ивонн (2008). Основы гражданских и политических прав в Израиле и на оккупированных территориях. GRIN Verlag. стр. 340. ISBN 978-3-638-94450-2. Архивировано из оригинала 7 апреля 2015 . Получено 20 февраля 2016 .
  12. ^ "13 Закон и Административный Указ - Поправка №". Mfa.gov.il.
  13. Сайт Кнессета, Основной закон: Иерусалим, столица Израиля
  14. ^ "День Иерусалима". Кнессет.
  15. ^ "Мое еврейское обучение – иудаизм и еврейская жизнь". Мое еврейское обучение .
  16. Гидеон Аран (19 мая 1988 г.). «Мистически-мессианская интерпретация современной израильской истории: Шестидневная война как ключевое событие в развитии изначальной религиозной культуры Гуш Эмуним». В Джонатане Франкеле; Питере Й. Меддинге; Эзре Мендельсоне (ред.). Исследования современного еврейства: Том IV: Евреи и европейский кризис, 1914–1921 гг.: Том IV: Евреи и европейский кризис, 1914–1921 гг . Oxford University Press, США. стр. 269. ISBN 978-0-19-505113-1.
  17. ^ "Яд Сара помогает жителям, передвигающимся на инвалидных колясках, отпраздновать День Иерусалима с помощью тура на колесах – Бизнес и инновации – Jerusalem Post". The Jerusalem Post | Jpost.com . jpost.com . Получено 29 сентября 2016 г. .
  18. ^ Объединенный Иерусалим. Логотип юбилея кабинета министров Мири Регев с мотивами, отражающими царя Давида, Шестидневную войну и песню «Золотой Иерусалим», написанную Наоми Шемер.
  19. ^ Эйзенбуд, Дэниел К. (27 декабря 2016 г.). «Город Давида представляет новейшее новаторское археологическое открытие в ознаменование юбилейного года». The Jerusalem Post . Получено 5 июня 2024 г.
  20. ^ Майкл Фейдж (2009). «Пространство, место и память в идеологии Гуш Эмуним». Поселение в сердцах: еврейский фундаментализм на оккупированных территориях . Wayne State University Press. стр. 56. ISBN 978-0-8143-2750-0. Хотя он и является частью израильского светского календаря, для большинства израильтян он почти утратил всякий смысл. Попытки возродить этот день для израильской общественности с треском провалились.
  21. ^ Мерон Бенвенисти (2007). «Иерусалимцы». Сын кипарисов: воспоминания, размышления и сожаления из политической жизни . Издательство Калифорнийского университета. С. 91–92. ISBN 978-0-520-93001-8. Это выражение еврейского антагонизма и ксенофобии, возможность провести тайные церемонии верности и взрастить националистические и религиозные мифы. По мере того, как день становится все более рутинным, он тонет в глубокой зевоте скуки; возможно, не случайно, что единственные светские группы, которые празднуют на улицах Иерусалима — помимо религиозных фанатиков на параде — это члены «пионеров» общин, кибуцев и мошавов.
  22. ^ Раввин Адин Штейнзальц (2011). «День Иерусалима, в наши дни». Изменение и обновление: сущность еврейских праздников, фестивалей и дней памяти . The Toby Press/KorenPub. стр. 289. ISBN 978-1-59264-322-6. В начале своего существования День Иерусалима был славным днем. Это чувство во многом было связано с Шестидневной войной и ее результатом, который на некоторое время породил возвышенное чувство освобождения от страха и тревоги к освобождению, благополучию и величию. Однако с годами аура этого дня потускнела.
  23. ^ Ева Эциони-Халеви (2002). Разделенный народ: можно ли остановить распад Израиля? Лексингтонские книги. п. 88. ИСБН 978-0-7391-0325-8. В первые годы после войны 1967 года и воссоединения Иерусалима это был праздник практически для всех частей страны. [...] Сегодня, когда символическая ценность Иерусалима для многих светских людей ослабевает, эта трансформация нашла свое отражение и в праздновании этого дня: все меньше и меньше светских людей по-прежнему отмечают это событие, и оно превратилось в праздничный день символического значения для религиозных людей.
  24. ^ Джуди Лэш Балинт (2001). Иерусалимские дневники: в напряженные времена . Gefen Publishing House Ltd. стр. 176. ISBN 978-965-229-271-1. Сегодня день празднования 34-й годовщины воссоединения Иерусалима отметила уменьшающаяся часть населения. [...] Йом Йерушалаим праздновала в основном национальная религиозная община. Это было заметно на мероприятиях по всему городу. [...] Очевидно, что большинство принявших участие соблюдали обряд. Это был день вязаной кипы. Кажется, что светские израильтяне устали от проявлений национализма.
  25. ^ Раввин Ариэль, Яков. «Халлель в Йом Йерушалаим». ешива.co . Проверено 14 апреля 2013 г.
  26. ^ Йоэль Бин Нун , Захор ВеШамор , с. 510
  27. ^ ab Нужно ли читать Галель в День Иерусалима?, Шломо Броди, Jerusalem Post , 17 мая 2012 г.
  28. ^ Марк Энджел (1997). Исследование мысли раввина Йозефа Б. Соловейчика. KTAV Publishing House, Inc. стр. 11. ISBN 978-0-88125-578-2. Получено 8 мая 2013 г.
  29. ^ Jewish Affairs. South African Jewish Board of Deputies. 1998. стр. 41. Получено 8 мая 2013 г. Однако отношение Adath , и, по сути, всех строго ортодоксальных общин, к Израилю и сионизму парадоксально. С одной стороны, такие события, как Йом ха-Ацмаут, Йом ха-Зикарон и Йом Йерушалаим, игнорируются….
  30. ^ Цви Рабинович (февраль 1997). Отдельный мир: история хасидов в Британии. Валлентайн Митчелл. стр. 218. ISBN 978-0-85303-261-8. Получено 8 мая 2013 г. . Хотя все хасиды любят Сион, они не одобряют сионизм. Они не празднуют Йом Ацмаут (День независимости Израиля) или Йом Йерушалаим (ежегодное празднование освобождения Иерусалима).
  31. ^ Журнал Галахи и современного общества. Школа раввина ешивы Яакова Йосефа. 1994. С. 61. Получено 8 мая 2013 г.
  32. ^ "Махзор на Йом ха-Ацмаут". Издательство Корен .
  33. Ишай Фридман, Студенты против Иерусалима: «Легитимация оккупации», 4 апреля 2013 г., NRG
  34. Гейл, Лиэнн (29 мая 2014 г.). «Идите к черту, леваки» и другие лозунги Дня Иерусалима». The Forward . Получено 5 июня 2024 г.
  35. Лис, Джонатан (27 мая 2014 г.). ""מרצ דורשת לבטל את הגדרת יום ירושלים כ"חג לאומי". Гаарец (на иврите). Архивировано из оригинала 21 января 2024 года . Проверено 5 июня 2024 г.
  36. ^ Хассон, Нир (11 мая 2015 г.). «Высший суд разрешил провести парад в честь Дня Иерусалима через мусульманский квартал». Haaretz . Получено 5 июня 2024 г.
  37. Церемония почтения памяти эфиопских евреев, погибших по пути в Израиль, Решение № 1425 30-го правительства Израиля, 2004 г., на сайте канцелярии премьер-министра.
  38. ^ Шахам, Уди (2 июня 2016 г.). «Отдавая дань уважения эфиопским евреям, которые не выжили». The Jerusalem Post . Получено 5 июня 2024 г.

Внешние ссылки