stringtranslate.com

Кичеш люди

Киче (произносится [kʼiˈtʃeʔ] ; предыдущее испанское написание: Quiché ) [2]коренные народы Америки и один из народов майя . Одноименный язык кичемезоамериканский язык языковой семьи майя . Горные государства Киче в доколумбовую эпоху связаны с древней цивилизацией майя и достигли пика своего могущества и влияния в постклассический период майя ( ок.  950–1539 гг. н.э.).

Значение слова Киче на языке Киче - «много деревьев». Перевод на науатль , Cuauhtēmallān «Место многих деревьев (людей)», является источником слова Гватемала . В их честь также назван департамент Киче . Ригоберта Менчу Тум , активистка за права коренных народов, получившая Нобелевскую премию мира в 1992 году, пожалуй, самая известная личность киче.

Люди

Рыночный день в городе Киче Чичикастенанго

По данным переписи 2011 года, люди киче составляют 11% населения Гватемалы, что составляет 1 610 013 человек из общего числа 14 636 487 человек. [3] Подавляющее большинство народа киче проживает в высокогорной местности Гватемалы , особенно в департаментах Эль-Киче , где проживает 65,1% киче, а общая численность населения киче составляет 622 163 человека; [3] Тотоникапан , который на 95,9% состоит из киче, а общая численность населения киче составляет 453 237 человек; [3] Кесальтенанго , 25,9% которого составляют киче, а общая численность населения киче составляет 205 228 человек; и [3] Солола , которая составляет 35,3% киче, а общая численность населения киче составляет 151 992 человека. [3]

Эль-Киче является центром проживания народа Киче. В доколумбовые времена поселения и влияние киче распространялись за пределы высокогорья, включая долину Антигуа и прибрежные районы Эскуинтлы .

Большинство киче говорят на своем родном языке и имеют хотя бы базовые знания испанского языка. Исключения составляют некоторые отдаленные и изолированные сельские общины, где люди говорят только на языке киче. Языки майя, тесно связанные с киче, — это успантек , сакапультек , какчикель и цутуджиль .

История

Историю народа киче можно разделить на два основных исторических периода: до завоевания и после завоевания. Завоевание произошло в 1524 году с приходом конкистадора Педро де Альварадо , который вел войну против этого народа. [4]

Расположение популяции киче в Гватемале

До завоевания

Во времена, предшествовавшие завоеванию, Королевство Кичеу Кумаркадж было одним из самых могущественных государств в регионе. Киче было независимым государством, существовавшим после упадка цивилизации майя в результате классического краха (около 300–950 гг. Н.э.). [5] Киче лежал в высокогорной горной долине современной Гватемалы ; за это время они также были обнаружены в некоторых частях Сальвадора.

Главным городом киче в западной горной местности Гватемалы был Кумаркадж . Это был политический, церемониальный и социальный центр народа Киче. Город занимал площадь около 3,25 км 2 на плато Ресгуардо. Есть также свидетельства значительной степени культурного обмена между киче и народами Центральной Мексики. Лингвисты обнаружили влияние науатля в языке киче. [6] Вплоть до 16-го века, до завоевания, киче были грамотной цивилизацией, создавшей иероглифы и пиктограммы, которые помогли сохранить свою культуру. [7]

Пост-завоевание

Киче были завоеваны конкистадором Педро де Альварадо в 1524 году. Их последний военачальник, Текун Уман , возглавил армии Киче против объединенных сил Альварадо и его союзников Какчикеля . Битва произошла в долине Кселаху ( Кесальтенанго ), где армии киче потерпели поражение и погибло около 10 000 киче, включая Текуна Умана. С тех пор Текун стал важной легендарной фигурой в устной традиции Киче. После битвы киче сдались и пригласили Альварадо в свою столицу Кумаркадж . Однако Альварадо заподозрил засаду и сжег город. Руины города все еще можно увидеть недалеко от Санта-Крус-дель-Киче . [8]

Одной из главных задач испанского духовенства во время завоевания было обращение мезоамериканского народа в католическое христианство. Хотя они так и не обратили людей полностью, они повлияли на их язык. Люди киче были одной из первых групп, изучавшихся католическим миссионерским религиозным орденом, известным как доминиканцы . Францисканцы основали Theologia Indorum , христианский богословский текст, написанный на родном языке киче и адаптирующий концепции киче к католицизму. [9] Этот текст должен был стать инструментом для обращения киче и других мезоамериканских групп в христианство. [10] Чтобы добиться этого, доминиканцы попытались изменить значение некоторых местных слов, чтобы лучше отражать их католические концепции. Они также использовали слова, предложения и ритмическую структуру, аналогичные Пополь Вуху , чтобы создать сходство между текстами. [9]

Двадцатое столетие

В начале 1980-х годов правительство Гватемалы под руководством Эфраина Риоса Монтта провело масштабную кампанию по подавлению как восстаний, в основном организованных народом майя [11] , так и распространения освободительных идей, вдохновленных католической церковью. [12]   Поскольку киче являются крупнейшей группой майя в Гватемале, [11] они стали основной целью программ борьбы с повстанцами, которые многие коренные жители стали называть гватемальским геноцидом . Тактика гватемальской армии в борьбе с повстанцами варьировалась от осквернения священных символов и сжигания посевов до изнасилования женщин майя, нанесения увечий и выставления напоказ тел майя, а также принуждения мужчин майя к участию в патрулях гражданской обороны . [13]   По данным Гватемальской комиссии по разъяснению истории , майя в Южном Киче составили 98,4% от общего числа жертв. [14]

Из-за непропорционального нападения на коренное население народ киче, населяющий Южный Киче, продолжает подвергаться воздействию правительственных программ борьбы с повстанцами. Однако ученые указали на различия между западными представлениями о травме и латиноамериканским пониманием. [15] Комиссия по разъяснению истории   Гватемалы подчеркнула необходимость таких решений в области психического здоровья, которые бы подчеркивали развитие общества и права человека. [15]   Предыдущие усилия по оказанию помощи включали поощрение местных жителей к даче показаний о действиях Риоса Монтта, перезахоронение членов семьи, которые ранее были брошены в братские могилы , а также обучение добровольцев из сообщества сопровождать пострадавших людей и оказывать поддержку. [15]

Двадцать первый век

До 2012 года Риос Монтт работал в Конгрессе, что предоставило ему иммунитет от судебного преследования. [16] В 2013 году Риосу Монтту и его вооруженным силам было предъявлено обвинение в массовых убийствах 15 деревень в районе Киче. [17] Риос Монтт заявил о своей невиновности на протяжении всего судебного процесса, [16] был признан виновным в преступлениях против человечности и приговорен к 80 годам тюремного заключения. [16] Приговор Риоса Монтта был отменен Конституционным судом из-за лоббирования со стороны бизнес-элиты страны, [18] назначив повторное судебное разбирательство, которое было отложено, когда судья заявила самоотвод. [16] В конце концов, в 2017 году началось повторное судебное разбирательство, но, поскольку у Риоса Монтта была диагностирована деменция, судебное разбирательство было закрытым для публики, и Риосу Монтту не требовалось присутствовать на нем. [19] Он умер у себя дома во время суда в апреле 2018 года. [19]

Известные цифры

Правители Киче

Происхождение элитных правителей Киче обсуждается, но ученые широко полагают, что военачальники отправились в Гватемальское нагорье в 1225 году нашей эры. Они начали свою миграцию после краха юкатанского центра майя Чичен-Ица , который, как полагают, произошел около нашей эры. 1200. Элитные военачальники следовали по рекам Рио-Усумасинта , Рио-Негро и Рио-Агуа-Кальенте, пока не перешли в бассейн Сан-Андрес, где они начали первые поселения киче. Эти военачальники были небольшими группами, которые были очень мобильны и состояли в основном из мужчин. Они начали смешиваться с местным населением киче вскоре после своего прибытия. Хронологический список правителей можно составить, используя длину поколений от первого правителя и так далее. [20]

Текун Умань

Статуя Текуна Умана на центральной площади Санта-Крус-дель-Киче, Гватемала.

Объявленный национальным героем Гватемалы в 1960 году, [21] Текун Уман был последним из правителей киче. Его смерть 20 февраля 1524 года [21] ежегодно увековечивается гватемальским народом. Частично это делается с помощью «Танца завоевания», в котором рассказывается история обращения туземцев в христианство после испанского завоевания . [22] Документы Киче, такие как Título Xucul , подробно описывают его огромное богатство, заявляя, что он носил перья кетсаля, редкие драгоценные камни и множество украшений. [22]

Некоторые ученые сомневаются в существовании Текуна Умана как исторической фигуры, ссылаясь на рассказы о вожде, летающем как кетцаль или орел в рассказах Киче. [22]   Другие ученые утверждают, что наследие Текуна Умана является результатом романтизированной версии исторической фигуры.

Ригоберта Менчу Тум

Ригоберта Менчу Тум — активистка за права коренных народов, удостоенная Нобелевской премии мира в 1992 году. [23]   Будучи молодой женщиной, Менчу начала выступать за движение за права женщин через Католическую церковь в Гватемале. [23]   Позже она присоединилась к Комитету крестьянского единства (CUC) вместе со своим отцом, чтобы выступать за улучшение условий труда для фермеров. [23] Во время правления генерала Эфраина Риоса Монтта Менчу вместе со своей семьей протестовала против правительственных программ борьбы с повстанцами, утверждая, что они были результатом культурной и социально-экономической напряженности. [24] После того, как ее отец, мать и брат были убиты правительством Гватемалы за участие в этих протестах, Менчу бежала в Мексику. [24] Находясь в изгнании, она опубликовала свою автобиографию, в которой рассказала о гражданской войне в Гватемале и насилии, совершенном против ее семьи и народа киче. [24]

В 1996 году Ригоберта Менчу стала послом ООН по делам коренных народов мира [23] и участвовала в продвижении первого Международного десятилетия коренных народов мира. [25] С тех пор она баллотировалась на пост президента Гватемалы в 2007 и 2011 годах в качестве члена левой партии Винак, но проиграла оба выборов подавляющим большинством голосов. [24]

Луис Энрике Сэм Колоп

Луис Энрике Сэм Колоп — кичеанский писатель, который наиболее известен своими достижениями в переводе Пополь Вух с киче на современный испанский язык, возвращая при этом оригинальный поэтический элемент. [26] Сэм родился носителем языка киче, а также выучил испанский язык. [27] Он учился в Университете Рафаэля Ландивара в Гватемале, получив степень в области права. [27] Позже он получил степень магистра лингвистики в Университете Айовы. [27] Кроме того, он получил докторскую степень по английскому языку в Государственном университете Нью-Йорка и защитил диссертацию по поэзии майя. [28] За работу над «Пополь Вух» он получил грант Мемориального фонда Джона Саймона Гуггенхайма для передовых специалистов. [29] [30]

Литература

Пополь Вух

Один из наиболее значительных сохранившихся мезоамериканских литературных документов и основных источников знаний об общественных традициях, верованиях и мифологии майя является продуктом народа кичеш 16-го века. Этот документ, известный как Пополь Вух («Поп вудж» в собственном киче – «книга событий») и первоначально написанный примерно в 1550-х годах, содержит компиляцию мифологических и этноисторических повествований, известных этим людям в то время. Они были взяты из более ранних доколумбовых источников (ныне утерянных), а также из устных традиций. Это священное повествование включает в себя миф о сотворении мира , рассказывающий о том, как мир и люди были созданы богами, историю божественных братьев и историю киче, от их миграции на родину до испанского завоевания . [31]

« Пополь-Вух , с момента его создания и до наших дней, стал важным символом культуры коренных народов как для современных гватемальцев , так и для людей происхождения майя. Этот священный текст использовался в религиозных и духовных церемониях, университетских исследованиях, политических движениях и протестах, а также в исторических исследованиях жизни майя и, в частности, народа киче. В 1971 году она была объявлена ​​официальной книгой Гватемалы. Пополь -Вух использовался людьми происхождения майя в современной Гватемале для защиты своих традиционных земель и политических прав, чтобы сохранить свою культуру коренных народов. По сей день Пополь Вух продолжают анализировать и изучать, чтобы лучше понять духовные верования и практики майя, а также то, как они сформировали современные культуры. [32]

Рекомендации

  1. ^ abcdefg «Результаты переписи населения 2018 года» (PDF) . Национальный институт статистики Гватемалы . Проверено 9 мая 2020 г.
  2. ^ Бейли, Джон (1850). Центральная Америка; Описание каждого из государств Гватемалы, Гондураса, Сальвадора, Никарагуа и Коста-Рики. Лондон: Трелони Сондерс. п. 83.
  3. ^ abcde "Особенности" (PDF) . Национальный институт статистики (Гватемала) . Проверено 17 октября 2017 г.
  4. ^ Минстер, Кристофер. «Майя: завоевание Киче Педро де Альварадо». МысльКо . Проверено 27 октября 2017 г.
  5. ^ фамси. «FAMSI - Мезоамерика Джона Пола - Хронология Мезоамерики». www.famsi.org . Проверено 6 октября 2017 г.
  6. ^ Брасуэлл, Джеффри (2003), «5», Постклассический мезоамериканский мир , Солт-Лейк-Сити: University of Utah Press, Солт-Лейк-Сити, стр. 51–56, ISBN 978-1-60781-024-7
  7. ^ Кристенсон, Аллен Дж (2007). Пополь Вух: Священная книга майя: великая классика центральноамериканской духовности, перевод с оригинального текста майя . Университет Оклахомы Пресс. п. 4. ISBN 978-0806138398.
  8. ^ Шерер, Роберт Дж. (14 мая 2009 г.). Повседневная жизнь цивилизации майя, 2-е издание. АВС-КЛИО. ISBN 9780313351303.
  9. ^ аб Ромеро, Серджио (24 августа 2015 г.). «Язык, катехизисы и мезоамериканские лорды в высокогорной Гватемале: обращение к «Богу» после испанского завоевания». Этноистория . 62 (3): 623–649. дои : 10.1215/00141801-2890273.
  10. ^ Фрауке Саксе, Эрстеллт. «Theologia Indorum: критический перевод теологии монаха Доминго де Вико и майя - Institut für Archäologie und Kulturanthropologie». www.iae.uni-bonn.de (на немецком языке). Университет Бонн . Проверено 20 октября 2017 г.
  11. ^ Аб Мейсон, Патрик Л. (2013). Энциклопедия расы и расизма. Справочник Macmillan США. ISBN 978-1-78539-809-4. ОСЛК  953519130.
  12. ^ Эспарса, Марсия (сентябрь 2005 г.). «Послевоенная Гватемала: долгосрочные последствия психологической и идеологической милитаризации майя киче». Журнал исследований геноцида . 7 (3): 377–391. дои : 10.1080/14623520500190330. ISSN  1462-3528. S2CID  71265209.
  13. ^ Фоксен, Патрисия (сентябрь 2000 г.). «Какофония голосов: рассказ майя о воспоминаниях и забвении». Транскультуральная психиатрия . 37 (3): 355–381. дои : 10.1177/136346150003700305. ISSN  1363-4615. S2CID  145721316.
  14. ^ (Гватемала), Comisión para el Esclarecimiento Histórico (2004). Выводы и рекомендации: Память о молчании в Гватемале. Редакторы F&G. ОКЛК  948236977.
  15. ^ abc Foxen, Патрисия (16 апреля 2010 г.). «Местные рассказы о бедствии и устойчивости: уроки психосоциального благополучия среди майя киче в послевоенной Гватемале». Журнал латиноамериканской и карибской антропологии . 15 (1): 66–89. дои : 10.1111/j.1935-4940.2010.01063.x. ISSN  1935-4932.
  16. ^ abcd Кинзер, Стивен (01 апреля 2018 г.). «Эфраин Риос Монтт, диктатор Гватемалы, осужденный за геноцид, умер в возрасте 91 года» . Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 19 марта 2023 г.
  17. ^ «Фон». Монитор международного правосудия . Проверено 19 марта 2023 г.
  18. ^ Малкин, Элизабет (21 мая 2013 г.). «Суд Гватемалы отменил приговор экс-диктатору о геноциде». Нью-Йорк Таймс . ISSN  0362-4331 . Проверено 11 июля 2023 г.
  19. ^ ab «Эфраин Риос Монтт | Биография, суд и факты | Британника» . www.britanica.com . Проверено 19 марта 2023 г.
  20. ^ Бэбкок, Томас Ф. (2012). Утатлан: Оформленная община киче-майя Кумаркаджа . Боулдер: Университетское издательство Колорадо. ISBN 9781607321545.
  21. ^ ab «Онлайн-коллекции | Британский музей» . www.britishmuseum.org . Проверено 6 ноября 2021 г.
  22. ^ abc Мазариегос, OC (01 октября 2013 г.). «Текум, Падшее Солнце: мезоамериканская космогония и испанское завоевание Гватемалы». Этноистория . 60 (4): 693–719. дои : 10.1215/00141801-2313876. ISSN  0014-1801.
  23. ^ abcd «Нобелевская премия мира 1992 года». NobelPrize.org . Проверено 20 ноября 2021 г.
  24. ^ abcd «Знакомьтесь, лауреат Нобелевской премии мира Ригоберта Менчу Тум, Нобелевская женская инициатива» . Нобелевская женская инициатива . Проверено 20 ноября 2021 г.
  25. ^ "Ригоберта Менчу Тум | Организация Объединенных Наций по вопросам образования, науки и культуры" . www.unesco.org . Проверено 20 ноября 2021 г.
  26. ^ Энрикес, Алехандро (2011). «Обзор Пополя Вуджа». Северная и Южная Америка . 68 (2): 287–289. дои : 10.1353/tam.2011.0122. ISSN  0003-1615. JSTOR  41239183.
  27. ^ abc "Луис Энрике Сэм Колоп и эль Пополь Вуй". ГАЗета (на испанском языке). 08.10.2020 . Проверено 21 марта 2023 г.
  28. ^ «Новое прошлое академическое майя Луиса Энрике Сэма Колопа» (на испанском языке). 15 июля 2020 г. Проверено 21 марта 2023 г.
  29. ^ «Добро пожаловать в Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма» . Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма . Проверено 15 марта 2023 г.
  30. ^ "Луис Энрике Сэм Колоп". Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма . Проверено 21 марта 2023 г.
  31. ^ Пополь Вух: Священная книга майя. Университет Оклахомы Пресс. 2003. ISBN 9780806138398.
  32. ^ Кироа, Нестор (август 2013 г.). «Миссионерская интерпретация Пополь Вух: культурная и религиозная преемственность майя-киче в колониальной и современной горной Гватемале». История религий . 53 : 66–97. дои : 10.1086/671250. JSTOR  671250. S2CID  161180696.

Библиография

Внешние ссылки