Царство небесное (греч. Βασιλεία τῶν οὐρανῶν) — фраза, используемая в Евангелии от Матфея . Обычно её рассматривают как эквивалент фразы « Царство Божие » (греч. βασιλεία τοῦ θεοῦ) в Евангелии от Марка и Евангелии от Луки . Считается, что это основное содержание проповеди Иисуса в Евангелии от Матфея, «царство небесное» описывало «процесс, ход событий, посредством которого Бог начинает управлять или действовать как царь или Господь, действие, следовательно, посредством которого Бог проявляет своё бытие-Бог в мире людей». [1]
Классический ученый Говард У. Кларк отмечает, что Матфей 3:2 является первым упоминанием «царства небесного» в Евангелии от Матфея. [2] Евангелия от Марка , Луки и Иоанна никогда не используют это выражение, предпочитая вместо этого в параллельных текстах термин «царство Божье». Использование Матфеем слова « небо » иногда рассматривается как отражение чувств еврейской аудитории, к которой было обращено это Евангелие, и поэтому они пытались избегать слова «Бог». Большинство ученых считают, что эти две фразы теологически идентичны. Из тридцати двух случаев использования этого выражения Матфеем двенадцать встречаются в материалах, параллельных Марку и/или Луке, где рассматриваются точно такие же темы, но последовательно упоминается «Царство Божие», например, первая заповедь блаженства (Мф. 5:3; ср. Лк. 6:20) и несколько замечаний о притчах или включенных в них (Мф. 13:11, 31, 33; ср. Мк. 4:11, 30; Лк. 8:10; 13:18, 20).
Роберт Фостер отвергает эту точку зрения. Он считает, что стандартное объяснение трудно поверить, поскольку Матфей использует слово «Бог» много раз и даже использует фразу «Царство Божье» четыре раза. Фостер утверждает, что для Матфея эти два понятия были разными. Для Фостера слово «небо» играло важную роль в теологии Матфея и связывает эту фразу особенно с «Отцом на небесах», которое Матфей часто использует для обозначения Бога. Фостер утверждает, что «Царство Божье» представляет собой земную сферу, в которой противники Иисуса, такие как фарисеи, думали, что они пребывают, в то время как «Царство Небесное» представляет собой более истинную духовную сферу Иисуса и его учеников . [3]
Некоторые теологические организации, такие как Свидетели Иеговы, верят, что только избранному меньшинству людей, 144 000, упомянутым в Откровении, будет позволено войти в Царство Небесное, в то время как все остальные праведники будут жить на новой земле, которой также будет управлять Бог. Таким образом, Царство Небесное будет частью Царства Божьего, но не будет составлять его всю полноту. [4]
Некоторые ученые полагают, что когда эта фраза была впервые использована, она была задумана как эсхатологическая , с Царством Небесным, относящимся к концу времен [ требуется ссылка ] . Однако, они говорят, что когда Страшный суд не произошел в эпоху ранней Церкви, христианские ученые стали понимать этот термин как относящийся к духовному состоянию внутри (согласно Луки 17:21) или к сильно отсроченному концу времени (согласно Матфея 24:36). Для тех, кто верит в отсроченный конец времени, есть трудности, поскольку фраза «Царство Божье» связана с другими фразами, такими как «близко» или «близко», подразумевая неизбежное событие. На этот вызов Олбрайт и Манн предлагают лучший перевод, который гласил бы, что Царство «быстро приближается». [5] RT France рассматривает это как еще более непосредственное, предполагая, что фразу следует читать как относящуюся к «состоянию дел, которое уже начинается и требует немедленных действий». [6]
В Новом Завете престол Божий упоминается в нескольких формах: Небеса как престол Божий, престол Давида , престол Славы, престол Благодати и многие другие. [7] Новый Завет продолжает иудейскую идентификацию самого неба как «престола Божьего», [8] но также помещает престол Божий как «на небесах» и имеющий второе подчиненное место по правую руку от Бога для Сессии Христа . [9]