Ежедневная газета на испанском языке, базирующаяся в Сан-Антонио.
La Prensa («Пресса») — американская ежедневная газета на испанском языке, базирующаяся в Сан-Антонио , штат Техас, США, выходившая с 13 февраля 1913 года по 29 мая 1959 года при семье Лозано , а затем до 31 января 1963 года. , под последующими владельцами. [1] [2] [3] [4]
История Ла Пренса
La Prensa была основана 13 февраля 1913 года в Сан-Антонио как еженедельная газета Игнасио Эухенио Лозано-старшим (1886–1953), известным изгнанником из Мексики, уроженцем Нуэво-Леон и сторонником Порфирио Диаса , что привело к и на протяжении всей Мексиканской революции . [5] Девять дней спустя президент Мексики Франсиско И. Мадеро был убит. Эта эпоха совпала с большим притоком мексиканских изгнанников в Америку, бежавших после серии гражданских беспорядков, связанных с революцией . [6] [7] Ла Пренса , по словам историка Ричарда Грисволда дель Кастильо, доктора философии, имела две миссии: (i) служить голосом мексиканского сообщества изгнанников и (ii) защищать и представлять взгляды богатых мексиканцев. изгнанники, которые поддерживали Диаса . Редакционные статьи La Prensa бросили решительный вызов государственной политике Мексики. [8] [9] В результате его редакционная позиция отражала политическую идеологию Лозано . [10]
С 1913 по 1954 год La Prensa была ведущей испаноязычной газетой, распространявшейся в Южном Техасе. В течение многих лет это была самая распространенная испаноязычная газета в Соединенных Штатах и имела международную читательскую аудиторию. В течение первых двух десятилетий он освещал темы, имеющие отношение к изгнанникам Мексиканской революции , с 1910 по 1930 годы. Жизнь Ла Пренсы охватывала эпохи Первой мировой войны , упадок организованного труда в США в 1920-е годы, подъем Фондовый рынок США между 1924 и 1929 годами, Великий крах , крах Уолл-стрит 1929 года и последовавшая за ним Великая депрессия , Новый курс , Вторая мировая война и превращение США в сверхдержаву. Тем не менее, несмотря на все это, в отличие от основных газет США, La Prensa уделяла значительное внимание вопросам, касающимся Мексики, и была ведущим изданием, выступающим против мексиканской революции . Для основных газет США дела в Европе были более важными, чем дела в Мексике, что ставило La Prensa на более высокую роль в качестве основного источника важных новостей, касающихся Мексики. [11] [12]
Ла Пренса также была ведущим голосом мексиканской культуры, которая в то время представляла собой эпоху Возрождения литературы, кино, изобразительного искусства (включая монументализм ) и музыки (включая Карлоса Чавеса ). Для Мексики это был яркий период, но вместе с тем период экономических проблем и сдвигов в государственной политике.
Число читателей La Prensa внутри страны и за рубежом достигло пика во время Мексиканской революции , во многом благодаря ее положению ведущего издания США, освещающего Мексику; и, в отличие от печатных СМИ Мексики, La Prensa могла свободно печатать новости и редакционные статьи по своему выбору. [13] В 1920-х годах Лос-Анджелес превзошел Сан-Антонио как город США с наибольшей концентрацией мексиканцев. [14] В том же десятилетии самая большая читательская аудитория La Prensa переместилась в Лос-Анджелес. 16 сентября 1926 года ( День независимости Мексики ) Лосано запустил в Лос-Анджелесе ежедневную испаноязычную газету La Opinión . [15] [16] [17] [18] На сегодняшний день – 2=mdy – La Opinión существует девяносто седьмой год. Это старейшая мексикано-американская ежедневная газета страны , крупнейшая ежедневная газета на испанском языке в США, которой до сих пор руководит семья Лозано. La Opinión — это непреходящее наследие La Prensa .
После Мексиканской революции процветал еще один мексиканский культурный ренессанс, [19] давший более богатый материал для Ла Пренсы и двух городов США с наибольшим мексиканским и мексикано-американским населением. В то время в Нью-Йорке проживало большое количество испаноязычного населения, но среди него не было преимущественно мексиканцев.
В 1936 году, после Мексиканской революции , разразилась Гражданская война в Испании . La Prensa была важным изданием для политически заинтересованных жителей Мексики и мексиканцев, находящихся в изгнании в США, которые помогали интегрировать испанских изгнанников, бежавших от фалангизма . [7] В 1953 году, в год смерти Лосано , началась Кубинская революция .
Тем не менее, тираж La Prensa снизился в конце 1950-х годов из-за нескольких факторов, а именно: ослабление общественного стремления восстановить ценности до мексиканской революции , падение испанской грамотности среди писателей и читателей новых поколений американских граждан мексиканского происхождения, родившихся в США. и желание новых поколений ассимилировать и принять поп-культуру эпохи после свинга и до рок-н-ролла.
Учитывая, что Ла Пренса при ее основателях была тесно связана с консервативными дореволюционными мексиканскими ценностями, некоторые ученые объясняют ее упадок тем, что она застряла в ушедшей эпохе, в то время как серьезные культурные изменения происходили в новом поколении американцев мексиканского происхождения – изменения это включало американизацию читательской аудитории La Prensa . Семья Лозоно, которая продала La Prensa по низкой цене в 1959 году, но сохранила свою лос-анджелесскую газету La Opinión , боролась с изменениями в течение десятилетия, последовавшего за смертью их патриарха, но у них было несколько преимуществ перед последующими владельцами La Prensa . Новое поколение Лозанос, возглавляемое уроженцем Америки Игнасио Э. Лозано-младшим , идентифицирует себя с дальновидными американцами мексиканского происхождения. Более того, Игнасио-младший имел опыт работы в семейном бизнесе под наставничеством своего отца, матери и руководителей, близких к семье.
«Мексика за границей» был модным термином среди многих мексиканских изгнанников. [3] La Prensa заметно отличалась от других крупных испаноязычных газет США своей преданностью Мексике и ее народу.
La Prensa и La Opinión спонтанно и автоматически стали сильнейшими связующими звеньями среди всех этих мексиканцев, и их работа в пользу «Мексики за рубежом» превзошла эффективность работы всех наших приграничных консульств ... Эти газеты показали мексиканцам в Мексике интенсивность жизни мексиканцев за рубежом. Без них мексиканцы внутри Мексики не знали бы, что за границей живут тысячи соотечественников, не потерявших мексиканского духа и не разорвавших духовную связь с нашей родиной.
- Хуан Санчес Аскона (эс), 1929 [20]
Во второй половине XIX века фраза « американец мексиканского происхождения » [21] как этническая классификация или ссылка все еще широко использовалась, но она уступила место другим выражениям. Некоторые историки и ученые полагают, что снижение могло быть результатом:
- потеря мексиканских культурных ценностей или верности Мексике новыми поколениями, родившимися в Америке
- усталость от стереотипов
- более широкий состав испаноязычных американцев из других стран, стирающих границы этнической идентичности
- стремление американцев мексиканского происхождения к более широкой этнической, или полностью американской , или мирской , или хипперской идентичности
- степени разбавления мексиканско-американской этнической принадлежности последующих поколений
- отказ от патриархальных , консервативных ценностей, приписываемых этой фразе поколением мексиканских изгнанников начала XIX века.
- любая их комбинация(и)
Штаб-квартира La Prensa всегда оставалась в Сан-Антонио. В эпоху, когда семья Лозано контролировала и La Prensa , и La Opinión , до 1956 года штаб-квартиры обоих оставались в Сан-Антонио.
Редакционный уклон
Консервативная политическая позиция по отношению к мексиканской революции
Правые взгляды, которых придерживались изгнанники времен мексиканской революции в США, имели некоторое сходство с правыми взглядами кубинских изгнанников, ставших жертвами кубинской революции . То есть так называемые рабочие классы хотели перемен, в то время как более богатые классы, особенно те, кто бежал, боялись, что перемены приведут к экономическому краху – и сопротивление переменам будет угрожать их жизни. С 1913 года, во время Мексиканской революции , редакционные статьи La Prensa включали статьи выдающихся мексиканских интеллектуалов-эмигрантов, которые поддерживали политику Порфириста – политику, которая включала политическую стабильность диктатора , антисоциалистическое про-иностранное экономическое вмешательство и единое националистическое общество. Его негативные взгляды на революцию усложнили отношение техасских мексиканцев как к Мексике, так и к США.
В отличие от позиции Ла Пренсы против рабочих восстаний в Мексике во время революции , Ла Пренса была влиятельным наблюдателем за фанатизмом и трудовыми злоупотреблениями в отношении американцев мексиканского происхождения в США в тот же период. И в тот же период La Prensa поддерживала мексиканско-американские рабочие, не входящие в профсоюзы, особенно в отраслях, где возникли трудовые споры. В одном случае La Prensa поддерживала мексиканско-американских рабочих на заводе Bethlehem Steel в Питтсбурге в 1923 году. [22] В выпуске La Prensa от 17 апреля 1923 года сообщалось, что (i) в тот день отправился поезд в Вифлеем, штат Пенсильвания , с 400 рабочими. на борту (ii) еще 400 человек должны были уйти 22 апреля 1923 года и (iii) 300 рабочих уехали двумя неделями ранее.
Прогрессивное политическое влияние третьего поколения в США
Многие потомки журналистов La Prensa стали ведущими представителями прогрессивной политики в Америке , в том числе внучка Лозано, Моника К. Лозано , и сын Леонидиса Гонсалеса, Генри Б. Гонсалес .
Верность Мексике
Лосано утверждал, что все мексиканцы одинаковы, и призывал их вернуться и восстановить свою родину. Один из его редакторов, Федерико Аллен Инохоса, опубликовал в 1940 году книгу, в которой утверждал, что члены « Эль-Мехико де Афуэра» (название книги переводится как «Изгнанники из Мексики») отличились не только тем, что сохранили свою веру. (в католицизме) и преданность (мексиканскому национализму), которую потеряли их не изгнанные мексиканские коллеги, они добились отвоевания утраченных земель, которые Соединенные Штаты отобрали у Мексики в 19 веке. [23] В то время как La Prensa формулировала политические взгляды своего издателя, она содержала новости и статьи о мексиканской родине, которые понравились мексиканцам в США, которые придерживались широкого спектра политических взглядов.
Провокационные редакционные статьи в адрес Мексиканской революционной партии
6 ноября 1934 года агентство Associated Press сообщило, что правительство запретило распространение газет La Prensa и La Opinion в Мексике из-за статей, критикующих изгнание католических чиновников из правительства из-за противодействия плану правительства, контролируемого Революционной партией , по оспариванию этого закона. назвать католическую агрессию и, среди прочего, передать роль образования правительству. Архиепископ Мексики Паскуаль Диас скрылся. [24]
Издательское влияние на Юго-Западе
Сан-Антонио стал издательским центром для выходцев из Латинской Америки на Юго-Западе, и здесь располагалось больше испаноязычных издательств, чем в любом другом городе Соединенных Штатов. В 1920-е и 1930-е годы в Сан-Антонио находились:
- Casa Editorial Lozano, основанная примерно в 1916 году Игнасио Э. Лозано-старшим , на пике своего развития публиковала сотни наименований в год и была крупнейшим издательским учреждением, принадлежащим латиноамериканцам в Соединенных Штатах [12]
- Компания Viola Novelty, основанная и принадлежащая Паскуалю Виоле (1898–1946), издавала две сатирические еженедельные газеты, El Vacílon и El Fandango , действовавшие с 1916 по 1927 год.
- Компания Whitt Printing Co., основанная в 1914 году потомками английского офицера, дожила до последних лет только как типография; он распался в 1977 году при наследниках Гомере Уитте-старшем (1905–1980) и Аллене Холле.
- Librería Española, сохранившаяся в последние годы только как книжный магазин; он закрылся в 1999 году как последний книжный магазин на испанском языке с полным спектром услуг в Сан-Антонио.
- Графическое искусство [25] [26]
Влияние в изобразительном искусстве
Ла Пренса призывала читателей посещать оперу, особенно Чикагскую гражданскую оперу, когда она проводилась в городе. Он также призвал читателей слушать классическую музыку по радио "Música Simfónica". Очевидно, пытаясь культивировать мексиканское наследие, La Prensa призывала своих читателей посещать мексиканские фильмы, лекции мексиканских и испанских интеллектуалов и театр. Многие американцы мексиканского происхождения, особенно изгнанники из Рико , хотели сохранить свое национальное наследие, Lo Mexicano , тогда как американцы мексиканского происхождения с более низкими доходами предпочитали создавать свои собственные культурные традиции. [27]
В качестве примера влияния Ла Пренсы на артистов-исполнителей можно привести всемирно известный мексиканский скрипач Сильвестре Ревуэльтас, который был частью движения изобразительного искусства в Мексике, которое поднялось до мирового уровня. Трио Ревуэльтаса выступило в Национальном театре Сан-Антонио 8 апреля 1926 года - концерт спонсировался El Club Mexicano de Bellas Artes, Сан-Антонио, офицером которого была жена Лозано, Алисия Элизондо де Лозано. В состав трио Revueltas входили сопрано Лупе Медина де Ортега ( урожденная Гуадалупе Медина; 1892–1953) [28] и пианист Франсиско Агеа Эрмоса (1900–1970) [29] , для которых это был их дебют в США. Ревуэльтас поселился и выступал в Сан-Антонио примерно с 1926 по 1929 год. На его решение повлияли щедрые отзывы в газетах San Antonio Express и La Prensa . [30]
Отношение к современным женщинам
В трактате о женщинах в Ла Пренса ученый Нэнси А. Агирре, доктор философии, утверждает, что Ла Пренса критиковала женщин, ищущих мужские роли, особенно женщин -рика (богатых). [31]
Влияние на массовую культуру
Танцы Боба Уиллса и его техасских плейбоев рекламировались в Ла Пренса в 1940-х годах, и их очень посещали американцы мексиканского происхождения. [32]
Отношение к моде
В описании зут-костюма в 1940 году автор La Prensa дал саркастическое описание:
Они носят куртку длиной более 37 дюймов, с тремя пуговицами, из которых используются только две, плечи сильно набиты, талия узкая: ширина штанин 26 дюймов, а манжеты брюк всего 14 дюймов. Брюки, если смотреть с севера на юг, обычно доходят почти до подмышек, но часы висят на цепочке, доходящей до колен.
- Отрывок (перевод) из La Prensa , 1940 г. [33]
Управление
Игнасио Лосано и его жена Алисия Элизондо Лозано руководили обеими газетами. [17] После смерти Игнасио от рака [1] в 1953 году его сын, Игнасио Э. Лозано-младший , в возрасте 26 лет, занял пост издателя La Opinion , а его вдова вернулась в Сан-Антонио, чтобы продолжить деятельность вместе с Леонидесом Гонсалесом. (1875–1966), давний бизнес-менеджер Ла Пренсы . Гонсалес был отцом Генри Б. Гонсалеса , который в 1961 году стал конгрессменом США. Он также был дедушкой Чарли Гонсалеса , который в 1999 году также стал конгрессменом США.
1957 дисквалификация Ла Пренса
Гонсалес вышел на пенсию в 1957 году, а 16 июня (воскресенье) 1957 года газета приостановила свою деятельность. [13] Он снова появился 11 июля 1957 года как еженедельный таблоид. В тот же день Гонсалес объявил о своей отставке. [9] [34]
С тех пор и до 1959 года La Prensa продолжала выходить как еженедельник под руководством Лосано с Игнасио Э. Лозано-младшим в качестве директора, Аликой Лосано в качестве менеджера и Мануэлем Руисом Ибаньесом в качестве главного редактора. Последний выпуск семьи Лозано вышел 29 мая 1959 года, том 47, номер 15.
Продажа Ла Пренсы в 1959 году.
Ла Пренса была продана техасскому миллионеру-филантропу Дадли Тарлетону Догерти (1924–1978) и экономисту Эдуардо Гренас-Гудингу (1887–1968), ранее проживавшим в Колумбии, Мексике и Кубе. Первый номер при новых владельцах вышел 4 июня 1959 года как еженедельник. Новые владельцы объявили о своем намерении восстановить издание в качестве ежедневного издания в сентябре 1959 года и обширной экспансии в Центральную и Южную Америку, но ни одно из этих намерений так и не было реализовано. [1] [15]
3 декабря 1959 года Догерти назначил Эда Харли ( урожденного Артура Эдварда Харли; 1929–2010) генеральным менеджером La Prensa . Рэймонд Палмер Орр (род. 1924) продолжал работать исполнительным редактором. [35]
10 декабря 1959 г.
Пилотный фильм, снятый для телевидения, «Гринго» , снятый Роном Гортоном в сотрудничестве с издательством La Prensa Publishing Co., премьера состоялась в Сан-Антонио 10 декабря 1959 года .
1960 г. переезд типографии.
Начиная с 4 августа 1960 года, La Prensa перенесла свою типографию в помещения Seguin Gazette в Сегене, штат Техас , принадлежащие бывшему газетчику из Сан-Антонио Джону Клифтону Тейлору-младшему (1925–2014). Эд Кастильо остался главным редактором, а Октавио Р. Коста остался генеральным менеджером, в то время насчитывалось 10 сотрудников. [37]
Продажа Ла Пренсы в 1961 году.
11 мая 1961 года Роберт Тюрго Бринсмейд (урожденный Роберт Тюрго Бринсмейд; 1913–1994), американский юрист-международник, купил La Prensa и объявил, что восстановит ее ежедневное издание. Эд Кастильо, который был главным редактором с ноября 1959 года, остался на этой должности. Бринсмейд оставался владельцем и издателем журнала La Prensa до его закрытия в 1963 году.
Его отец, Роберт Брюс Бринсмейд, доктор философии (1873–1936), был американским горным инженером, который благодаря своей работе в горнодобывающей промышленности стал защитником трудовых прав и сторонником экономиста Генри Джорджа . [38] Дядя Роберта Тюрго Бринсмейда по материнской линии, Гарри Стинбок, доктор философии (1886–1967), был профессором биохимии в Университете Висконсина , изобретателем и одним из первооткрывателей витаминов D , A и B.
Бринсмейд, занимавшийся юридической практикой в Каракасе , признал, что участвовал в свержении Демократической партии Венесуэлы, которая правила страной с 1945 по 1948 год, когда она закончилась государственным переворотом . Он считал, что Ромуло Бетанкур , ставший президентом в 1945 году в результате государственного переворота , и «Демократическое действие» намеревались установить в Венесуэле марксистскую форму правления силой оружия, если это необходимо, и оправдывал свои действия, а также указывал, что его действия имел поддержку правительства США. В 1948 году посол Уолтер Дж. Доннелли прямо проинформировал Бринсмейда о том, что он нанес ущерб давним интересам США, поставив под угрозу их репутацию нейтрального государства и воздержания от политической деятельности. Госдепартамент США выразил «решительное неодобрение» его причастности. [39]
Роберт Тюрго Бринсмейд был женат трижды. Он был вдовцом от брака с Молли Кэтрин Джонсон в 1939 году (1920–1952) и разведенным в 1955 году от брака с Рут Элизабет Эрикссон (род. 1914) в 1953 году, которую в 1941 году Джон Роберт Пауэрс выбрал в Нью-Йорке для стать моделью «Мисс Метро» , которая получила 258 предложений руки и сердца, все из которых она отклонила. [40] В 1961 году он женился на Сюзанне Джой Мец (девица; род. 1934) в Мехико после того, как провел время в Каракасе , Венесуэла , в качестве владельца и издателя газеты La Calle («Улица»). Бринсгейт и его жена поселились в Хьюстоне. [41] В 1948 году он был одним из основателей венесуэльской сталелитейной компании Sivensa (Siderúrgica Venezolana, SA). [42]
Окончательный выпуск и принудительная ликвидация La Prensa
Последний номер La Prensa , к тому времени уже двуязычного таблоида, был опубликован 31 января 1963 года, всего за две недели до 50-летия газеты. Последним ударом стало то, что Налоговая служба конфисковала активы La Prensa за неуплату налогов и продала их на аукционе 28 марта 1963 года.
Отобранный персонал
Издатели
- Игнасио Эухенио Лозано старший (1886–1953), основатель и издатель с 1913 по 1953 год.
- Алисия Лозано (урожденная Алисия Элизондо; 1899–1984), жена Игнасио Лозано-старшего, издателя с 1953 по 1959 год.
- Дадли Тарлтон Догерти (1924–1978) и Эдуардо Гренас-Гудинг (1887–1968 г.р.), соиздатели с 1959 по 1961 год; Догерти был сыном техасско-ирландского гражданина Мексики в первом поколении.
- Роберто Бринсмейд (урожденный Роберт Тюрго Бринсмейд; 1914–1994), издатель с 1961 по 1963 год.
Редакторы
- Теодоро Торрес (эс) (1891–1944), считается отцом мексиканской журналистики [25]
- Альберто П. Уитт-старший (1900–1961) был главным редактором в течение 32 лет [43].
- Хосе Г. Гонсалес (1889–1964), который был женат на Консепсьон Лосано, умершей раньше него.
- Джордж Эдвард Фарентхолд (1915–2000), который с 1950 по 1985 год был женат на политической активистке Фрэнсис Фарентхолд , двоюродной сестре Дадли Тарлтона Догерти.
Управляющие редакторы
- Делис Негрон (урожденный Делис Педро Лопес Негрон; 1901–1956), городской редактор в конце 1940-х годов, затем главный редактор примерно с 1948 по 1954 год.
- Эд Кастильо (урожденный Эдвард Северо Кастильо; 1916–1996), бывший обозреватель San Antonio Light , стал управляющим редактором La Prensa в ноябре 1959 года.
- Мануэль Руис Ибаньес (1910–1995), редактор, главный редактор до 1959 года.
Управляющий делами
- Леонидес Гонсалес (1875–1966), мексиканский изгнанник, был главным редактором более 40 лет; и занимал ключевые руководящие должности, в том числе должность администратора при основании La Prensa.
Механический персонал
- Хосе Ромуло Мунгия Торрес (он же Ромуло Мунгия; 1885–1975) бежал из Мексики в 1926 году и поселился в Сан-Антонио; Лозано нанял его оператором линотипа и быстро повысил до должности начальника механики [44]. Он был дедушкой Генри Сиснероса .
Авторы
- Алонсо Сандовал Пералес (1898–1960) [45]
Писатели
- Немезио Гарсия Наранхо (эс) (1883–1962)
- Викториано Саладо Альварес (1867–1931)
- Керидо Моэно (1873–1933)
- Хосе Мария Лосано (1878–1933)
- Хосе Ассенсьон Рейес (1872–1935), писатель и администратор
- Рейнальдо Эспарса Мартинес, бывший губернатор Пуэблы, Мексика
- Хосе Фернандес Рохас старший (1885–1950), главный автор редакционной статьи с 1922 по 1932 год.
- Хосе Фернандес Рохас-младший.
- Федерико Аллен Инохоса (1888–1947), городской редактор более 20 лет.
- Регино Эрнандес Ллерго (1898 г.р.)
- Хосе Пагес Ллерго (es) (1910–1989), двоюродный брат Рехино Эрнандеса Ллерго
- Игнасио Ф. Эррериас (1906–1944), издатель-основатель мексиканской газеты Novedades de México , застреленный Флоренсио Замаррипа (1920–1965), главой забастовочного комитета, после окончания забастовки; Эррериас был дедушкой оперного сопрано Бетти Фабилы.
- Хенаро Монтьель Ольвера
- Хосе Руис Ибаньес (1883–1938)
- Мануэль Руис Ибаньес (1910–1995), редактор
- Рауль Кортес (1905–1971), репортер La Prensa до основания KCOR и KCOR-TV.
- Хосе Васконселос (1882–1959)
- Ромуло Мунгия старший (1885–1975), писатель и руководитель типографии [46]
- Мартин Луис Гусман (1887–1976), репортер
- Бенджамин Франклин Куэльяр (1886–1958), редактор, был мексиканским изгнанником.
- Стар Кастильо ( урожденный Эдуардо Альварес дель Кастильо; 1911–1958), журналист Ларедо и когда-то стрингер La Prensa [ 47]
- Освальдо Аларкон (1902–1966), спортивный редактор
- Андреа Вильярреал (1881–1963)
- Леонидес Гонсалес, генеральный директор
- Амадо Рамирес (урожденный Амадо Мадригал Рамирес; 1913–1973), редактор, который в декабре 1963 года основал Noticiero , а позже был редактором журнала Prensa Libre в Чикаго , в 1966 году стал натурализованным гражданином США.
- Х. Ксавье Мондрагон, в течение 18 лет, с 1913 по 1930 год, Мондрабон был чикагским корреспондентом газеты La Prensa.
Поэты
- Американо Паредес (1915–1999), когда ему было 20 лет, опубликовал стихи в литературном приложении к журналу La Prensa , Lunes literarios («Литературные понедельники»), которое публиковалось по понедельникам примерно с 1935 по 1940 год. [48] 18 октября 1937 года La Prensa опубликовала двухстраничный отрывок из его работы Cantos de Adolescencia [49].
- Мария Энрикета Камарильо (1872–1968) (эс) («Иван Моаковски»)
Избранный архивный доступ к La Prensa
- Микрофильм: Латиноамериканская коллекция Бенсона, Библиотека Перри-Кастаньеды, Техасский университет в Остине ; ОСЛК 9505681
- Микрофильм; ОСЛК 32456956
- 13 февраля 1913 г. по 28 мая 1959 г.
- Микрофильм Центр, ООО
- 241 барабан
- позитивный; 35 мм
Другие источники
- «Индекс ла Пренса» (за 1913 и 1914 годы), (рукопись), исследование Марии Антонии Чавес Салданья (редактор) (1934); ОСЛК 30333562
- Иллюстрированный альманах «La Prensa» ; ОСЛК 10204843
- Альманах, иллюстрированный периодами Лозано за 1943 год: «La Prensa» (Сан-Антонио, Техас), «La Opinión» (Лос-Анджелес, Калифорния) (1943); ОСЛК 651456650
Заявления о собственности
1 марта 1916 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Редактор Игнасио Э. Лозано
- Главный редактор F. de. П. Вензор
- Бизнес-менеджер, Хосе Г. Гонсалес
- Владелец Игнасио Э. Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 8325 экземпляров
1 апреля 1919 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Редактор Игнасио Э. Лозано
- Главный редактор Теодоро Торрес-младший.
- Бизнес-менеджеры, Ф. де. П. Вензор, Хосе Г. Гонсалес
- Владелец Игнасио Э. Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 12 888 экземпляров
1 октября 1920 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Редактор Игнасио Э. Лозано
- Главный редактор Теодоро Торрес-младший.
- Бизнес-менеджеры: Леонидес Гонсалес и Хосе Г. Гонсалес.
- Владелец Игнасио Э. Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 17 846 экземпляров
1 апреля 1922 г.
- Издатель Игнасио Э Лозано
- Редактор Игнасио Э. Лозано
- Главный редактор Федерико Аллен Инохоса
- Бизнес-менеджеры: Леонидес Гонсалес и Хосе Г. Гонсалес.
- Владелец Игнасио Э. Лозано
- Тираж: 13 166 экземпляров.
1 октября 1927 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Главный редактор Федерико Аллен Инохоса
- Бизнес-менеджер Леонидес Гонсалес
- Владелец: Игнасио Э. Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 19 621 экземпляр
1 октября 1934 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Главный редактор Федерико Аллен Инохоса
- Бизнес-менеджер Леонидес Гонсалес
- Владелец: Lozono Newspapers, Inc.
- Игннсио Э. Лозано
- Алисия Э. де Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 9015.
30 сентября 1941 г.
- Издатель Игнасио Э. Лозано.
- Главный редактор Мануэль Р. Видал-младший.
- Бизнес-менеджер Леонидес Гонсалес
- Владелец: Lozono Newspapers, Inc.
- Игннсио Э. Лозано
- Алисия Э. де Лозано
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 9015.
На 1 октября 1958 года оперативный состав Ла Пренсы состоял из:
- Издатель Алисия Э. Лозано
- Главный редактор Мануэль Руис Ибаньес
- Бизнес-менеджер Алисия Э. Лозано
- Алисия Э. Лозано и др. , собственники в рамках структуры товарищества
- Держатели облигаций и другие кредиторы, владеющие более 1% от общего количества облигаций: ноль.
- Тираж: 8704 [50]
Рекомендации
- ^ abc Нора Э. Риос Макмиллан (15 июня 2010 г.). «Ла Пренса». Справочник Техаса онлайн . Проверено 12 февраля 2015 г.
- ^ Онофре ди Стефано (1983). Ла Пренса из Сан-Антонио и ее литературная страница, 1913–1915 годы (диссертация) . Калифорнийский университет в Лос-Анджелесе . OCLC 23035778, 24154988
- Фицрой Дирборн (1998). «Испанские СМИ». В Маргарет А. Бланшар (ред.). История средств массовой информации в Соединенных Штатах: Энциклопедия . стр. 251–252. OCLC 40284462 – через книги Google. - ^ аб Артуро Сантамария Гомис (январь 2000 г.). «Мексика за рубежом», движение Васконселиста в Соединенных Штатах». Голоса Мексики (50): 48–51. ISSN 0186-9418 – через Issuu.
- ^ Кристин Болд, изд. (2011). Культура популярной печати США: 1860–192. Том. 6. Издательство Оксфордского университета . п. 467. OCLC 727942262 – через Google Книги.
- ^ «Игнасио Э. Лозано: мексиканский издатель-изгнанник, покоривший Сан-Антонио и Лос-Анджелес». Американская журналистика . 21 (1): 75. Зима 2004 г. Архивировано из оригинала 3 марта 2016 г.
- ^ " La Prensa отмечает 38-летие" . Сан-Антонио Экспресс . 14 февраля 1951 года.
- ^ аб Ричард А. Буитрон (2004). В поисках идентичности Техано в Сан-Антонио, штат Техас, 1913–2000 гг. Рутледж . п. 40. OCLC 57387708 – через Google Книги.
- ^ Ричард Грисволд дель Кастильо (лето 1977 г.). «Мексиканская революция и испаноязычная пресса в приграничных районах». История журналистики . 4 (2). Калифорнийский государственный университет, Нортридж , факультет журналистики: 42–47. ОСЛК 698903190.
- ^ аб Ричард А. Гарсия (1980). «6». Создание мексиканско-американского разума, Сан-Антонио, Техас, 1929–1941: социальная и интеллектуальная история этнического сообщества . Калифорнийский университет в Ирвайне . ОСЛК 8530711.
- ^ Франсин Медейрос (весна 1980 г.). « La Opinión , газета в мексиканском изгнании: контент-анализ первых лет ее существования, 1926–1929». Ацтлан . 11 (1). Исследовательский центр исследований чикано Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе : 65–88. ISSN 0005-2604.
- ^ Дуглас В. Ричмонд; Сэм В. Хейнс, ред. (2013). Мексиканская революция: конфликт и консолидация, 1910–1940. Техасский университет в Арлингтоне, издательство Texas A&M University Press . стр. 125–126. OCLC 843881910 – через Google Книги.
- Гарольд Блум , изд. (2008). Латиноамериканские писатели (новое изд.). Дом Челси . п. 148. OCLC 815769603 – через Google Книги. - ^ аб Робин Сантос Доак (2007). Борьба за то, чтобы стать американцем. Дом Челси . п. 47. OCLC 70114402 – через Google Книги.
- ^ ab "La Prensa закрыть". Сан-Антонио Лайт . 14 июня 1957 г. с. 20.
- ^ Америка Беатрис Родригес, доктор философии (1999). Создание латиноамериканских новостей: раса, язык, класс. Публикации SAGE . п. 21. OCLC 41131628 – через Google Книги.
- ^ аб Ширли Энн Бьяджи. «Интервью Моники Лозано». Проект «Устная история: Женщины в журналистике» . Фонд Вашингтонского пресс-клуба . ОСЛК 31726985.
Часть 1, 13 декабря 1993 г.
Часть 2, 14 декабря 1993 г.
Часть 3, 15 апреля 1994 г. - ↑ Сандра Эрнандес (17 июня 1999 г.). «Застрял в переводе». Лос-Анджелес Еженедельник . Архивировано из оригинала 16 декабря 2009 года . Проверено 21 июня 2016 г.
- ^ аб Вики Л. Руис; Вирджиния Санчес Коррол, ред. (2006). Латиноамериканцы в Соединенных Штатах: Историческая энциклопедия. Том. 1. Издательство Университета Индианы . п. 355 и 413. ISBN 978-0-253-34681-0. OCLC 74671044, 774669749
- ^ Кристофер Х. Стерлинг , изд. (1999). "Разработка". Энциклопедия журналистики . Публикации SAGE . п. 833. OCLC 647893650 – через Google Книги.
- ^ Анжела Ково (20 февраля 2011 г.). «Празднование культурного возрождения: Аламеда возвращается с тщательно продуманной выставкой «Dos Cultures»». Ла Пренса де Сан Антонио . Архивировано из оригинала 2 марта 2015 года . Проверено 20 ноября 2020 г.
{{cite news}}
: CS1 maint: bot: исходный статус URL неизвестен ( ссылка ) - ↑ Хуан Санчес Аскона [на испанском языке] (24 июня 1929 г.). «Трансцендентальная важность де лос Периодикос Лозано ». Ла Мнение .
- ^ В некоторых кругах фраза «американец мексиканского происхождения» вводила в заблуждение, а иногда и уничижительно . Люди, рожденные в Америке, независимо от происхождения, имеют конституционное право на гражданство США . Термин «американец мексиканского происхождения» для разных людей означает разные вещи. Но для многих это относится к натурализованным американским гражданам , родившимся в Мексике. Термин «чикано» , имевший негативный оттенок до появления движения чикано в 1960-х годах, приобрел популярность. И фраза «латиноамериканец» , «латиноамериканец» или «латиноамериканец» стала более распространенной как способ идентифицировать испаноязычных людей всех рас и национальностей, включая американцев мексиканского происхождения, которые предпочитают более широкую этническую и культурную идентичность, связывающую домексиканское происхождение.
Наследие американцев мексиканского происхождения 20-го века, возможно, сильно забыто людьми, ныне живущими в их общинах, но эта история широко описана писателями, издателями и учеными. Более того, исследования чикано и программы под другими названиями в ведущих университетах институционализировали мексикано-американскую историю как важную самостоятельную междисциплину .
- ^ Мелисса М. Манделл (ноябрь 2006 г.). «Окно в коллекции: Ла Пренса и мексиканские рабочие Bethlehem Steel» . Наследие Пенсильвании . 6 (2). Историческое общество Пенсильвании : 28–29. ISSN 1544-6360. OCLC 5544010997 – через Jstor.
- ^ Тимоти М. Матовина; Гэри Л. Рибе-Эстрелла, ред. (2002). Горизонты сакрального: мексиканские традиции в католицизме США. Издательство Корнелльского университета . п. 35. OCLC 49519049 – через Google Книги.
- Федерико Аллен Инохоса (1940). Эль Мексика де Афуэра . Сан-Антонио: Artes Graficas. ОСЛК 7638099.
- Ричард А. Гарси (1978). «Классовое сознание и идеология - Мексиканское сообщество Сан-Антонио, штат Техас: 1930–1940». Ацтлан . 9 (1 и 2). Исследовательский центр исследований чикано Калифорнийского университета в Лос-Анджелесе : 23–6. ISSN 0005-2604. - ^ "Документы мексиканских баров" (PDF) . Бингемтон Пресс . Ассошиэйтед Пресс . 6 ноября 1934 г. с. 1.
- ^ аб Николас К. Канеллос (лето 2007 г.). «Восстановление и реконструкция печатной культуры латиноамериканских иммигрантов начала двадцатого века в США» . Американская литературная история . 19 (2). Издательство Оксфордского университета : 438–455 . Проверено 20 февраля 2015 г. - через Jstor.
- ^ Многие издательства и еженедельные газеты не выжили только за счет своих издательских усилий; как Whitt Publishing и Artes Gráficas, они также имели обширный полиграфический бизнес. (Канеллос, 2007 г.; Канеллос 2011 г.)
- ^ Кейт Л. Брайант (2001). Культура на юго-западе Америки: Земля, Небо, Люди. Государственный университет Тарлтона , издательство Техасского университета A&M . п. 162. OCLC 44174328 – через Google Книги.
- ^ Бланка Эспиноза Барко. Сильвестре Ревуэльтас (на испанском языке) . Проверено 20 февраля 2015 г. - через bookfam на Wikispaces .
- Мигель Капистран [на испанском языке] ; Хайме Лабастида [на испанском языке] , ред. (2007). Poesía y Prosa Хосе Горостисы (на испанском языке). Мехико : Siglo XXI Editores. стр. 228–231. ОСЛК 233690019.
- Лупе Медина (урожденная Гваделупе Медина; 1892–1953) была замужем за мексиканским архитектором и любителем музыки Рикардо Ортегой (1901–1973). Она преподавала в Национальной консерватории музыки в Мехико и была пропагандисткой современной мексиканской классической музыки. Мексиканский композитор Карлос Хименес Мабарак (1916–1994) написал El Retrato de Lupe - Elegía («Портрет Лупе») для скрипки и фортепиано, а также для скрипки с оркестром в память о ней. Произведение было посвящено и исполнено скрипачом Генриком Шерингом во время европейского турне. Поэт Карлос Пеллисер (1899–1977) также посвятил ей стихотворение — Grupos de Palomas .
* «Эль Ретрато де Лупе, Луис Самуэль Салома Алькала, скрипка; Дуэйн Кокран, фортепиано, Urtext Digital Classics». YouTube . 2006. OCLC 271073369.* Гарсиела Морено (7 марта 1954 г.). «Уна Энтревиста с Карлосом Хименесом Мабараком».«Revista de la Universidad de México» . Национальный автономный университет Мексики : 27. ISSN 0041-8471.* Стивен Дж. Тэпскотт, изд. (1996). Латиноамериканская поэзия двадцатого века: двуязычная антология. Издательство Техасского университета . п. 155. OCLC 33104100 – через Google Книги. - ^ "Франсиско Агеа Эрмоса (биография)" . Grandes Músicos Mexicanos . Февраль 2014 . Проверено 20 февраля 2015 г.
- ^ Роберт Лерой Паркер (весна – лето 2002 г.). «Ревуэльтас в Сан-Антонио и Мобиле» . Обзор латиноамериканской музыки / Revista de Música Latinoamericana . 23 (1). Издательство Техасского университета : 114–130. ISSN 1536-0199 . Проверено 20 февраля 2015 г. - через Jstor.
Паркер, вышедший на пенсию из Университета Майами, помимо прочего, занимается изучением жизни и творчества
Карлоса Чавеса -
«Una gran nota de arte ofrecieron tres Artistas mexicanos» [Великая нота искусства, предложенная тремя мексиканскими художниками]. Ла Пренса (на испанском языке). 9 апреля 1926 г. с. 5. - ^ Нэнси А. Агирре, доктор философии (2012). «9. Женственность Порфириста в изгнании: женский вклад в La Prensa в Сан-Антонио , 1913–1929». В Кэтлин М. Бли ; Сандра МакГи Дойч (ред.). Правые женщины: сравнения и взаимодействие через границы. Издательство Пенсильванского государственного университета . стр. 147–162. OCLC 745766007 – через Google Книги.
- ^ "Корни Tejano и Conjunto Music, аннотации и фотографии с Arhoolie Records, Ideal/Arhoolie CD-341 (1991)" . Интернет-библиотека UT . Техасский университет в Остине . OCLC 593747887. Архивировано из оригинала 27 июля 2013 года . Проверено 2 марта 2015 г.
- ^ Гильермо А. Эрнандес, доктор философии (1991). Сатира чикано: исследование литературной культуры. Издательство Техасского университета . стр. 195–196. OCLC 22114654 – через Google Книги.
- ↑ Нора Э. Риос Макмиллан (15 июня 2010 г.). «Гонсалес, Леонидес». Справочник Техаса онлайн . Проверено 26 февраля 2015 г.
* « Ла Пренса снова вернулась». Сан-Антонио Лайт . 11 июля 1957 г. с. 43.* «Отец Гонсалеса умирает в возрасте 90 лет». Сан-Антонио Экспресс . 5 января 1966 г. с. 1.* «Редактор Гонсалес установил стандарты». Сан-Антонио Экспресс . 6 января 1966 г. с. 10-А.* Мануэль Руис Ибаньес (18 июня 1972 г.). «Испаноязычная пресса сыграла жизненно важную роль в истории Сан-Антонио». Сан-Антонио Экспресс-Новости . п. 5-Х.* San Antonio Express-News , 5–7 октября 1978 г. * Ронни Даггер (11 апреля 1980 г.). «Гонсалес из Сан-Антонио (часть 2 из 5)». Техасский обозреватель . 72 (7). - ^ "Бывшие ангелоанцы возглавляют Ла Пренса " . Большой весенний ежедневный вестник . 4 декабря 1959 г. с. 2-А.
- ^ «Будет показан пилотный фильм «Гринго»» . Корпус-Кристи Caller-Times . 29 ноября 1959 года.
- ^ "Завод Сегена для печати Сан-Антонио- ла-Пренса " . Сан-Антонио Экспресс . 29 июля 1960 г. с. 3А.
- ^ «Новостные заметки и личные знакомства» . Земля и свобода . 37 (4): 134. Июль – август 1937 г. OCLC 9777687.
- Франклин Харпер, изд. (1913). «Бринсмейд, Роберт Брюс». Кто есть кто на Тихоокеанском побережье . Лос-Анджелес: Издательская компания Harper. п. 70. ОСЛК 7360872. - ^ Бетани Арам (зима 1992 г.). «Экспорт риторики, импорт нефти: отношения США с Венесуэлой». События в мире . 154 (3): 94–106.
- ↑ Энид Неми (8 декабря 1971 г.). «Мисс Метро 41-го года, знакомьтесь, Мисс Метро 71-го года». Нью-Йорк Таймс .
- ^ «В «Брачный блиц» добавлено новое лицо» (PDF) . Филадельфийский исследователь . 21 мая 1961 года.
- ^ Siderúrgica Venezolana, SA ( Сивенса ) была основана в 1948 году с первоначальным капиталом в два миллиона боливаров ; ее крупнейшим акционером был Майлз Мейер Шеровер (1896–1976), среди других акционеров были Роберт Т. Бринсмейд, Уоррен Уильям Смит (1865–1956), Оскар Аугусто Мачадо (1890–1966) и Карлос Моралес. Его целью было производство стальных стержней, проволоки, профилей и другой стальной продукции.
- ^ Николас К. Канеллос (201). Иммигрантская литература: El Sueño del Retorno. Издательство Техасского университета . п. 41. OCLC 744363021 – через Google Книги.
- ^ Сарита Молинар Бертинато (август 2012 г.). «Просперо: исследование успеха мексиканского среднего класса в Сан-Антонио, штат Техас» (диссертация)» (PDF) . Техасский университет A&M . ОСЛК 817970128.
- Эрлинда Гонсалес-Берри ; Чак Татум, ред. (1996). Восстановление латиноамериканского литературного наследия США. Том. 2. Арте Публико Пресс . п. 266. OCLC 794492118 – через Google Книги. - ^ Брэндон Х. Мила (2013). «Эрманос де Раза: Алонсо С. Пералес и создание духа LULAC (магистерская диссертация)». Университет Северного Техаса . OCLC 898348718.
- ↑ Мануэль Руис Ибаньес (18 июня 1972 г.). «Испаноязычная пресса сыграла жизненно важную роль в истории Сан-Антонио». Сан-Антонио Экспресс-Новости . п. 5-Х.
- ↑ Оди Арамбула (26 марта 2006 г.). «Звездный свет Times был ярким временем». Ларедо Морнинг Таймс . Корпорация Херст . Архивировано из оригинала 17 февраля 2015 года.
- ↑ Джо Холли (7 мая 1999 г.). «Америко Паредес, пионер исследований чикано, умер в возрасте 83 лет» . Нью-Йорк Таймс .
- ^ Мануэль Ф. Медрано (2010). Америкако Паредес. Издательство Университета Северного Техаса . п. 27. OCLC 671655045 – через Google Книги.
- ^ «Заявление о собственности, управлении, обращении и т. д.», La Prensa (опубликовано в соответствии с законами от 24 августа 1912 г. и 3 марта 1933 г.)