stringtranslate.com

Les Tuniques Bleues

Капрал Блатч.

Les Tuniques Bleues (голландский: De Blauwbloezen) — бельгийская серия bandes dessinées ( комиксы во франко-бельгийской традиции ), впервые опубликованная в журнале Spirou , а затем собранная в альбомы Дюпюи. [1] Созданная художником Луи Сальвериусом и писателем Раулем Ковеном , серия была продолжена художником Ламбилем после смерти Сальвериуса. Она следует за двумя кавалеристами армии США через серию сражений и приключений. Первый альбом серии был опубликован в 1970 году. Название серии, Les Tuniques Bleues , буквально «синие мундиры», относится к униформе армии Союза во время Гражданской войны в США . Cinebook начала печатать комиксы на английском языке под названием « The Bluecoats », выпустив Robertsonville Prison в 2008 году. Это одна из самых продаваемых серий франкоязычных комиксов.

История

Ковен написал истории для первых 64 томов. Шесть из первых десяти томов были проиллюстрированы Луи Сальвериусом, а после смерти Сальвериуса этим занялся Ламбиль.

Первая книга, Un chariot dans l'Ouest (по-французски «Повозка на Западе»), была опубликована в 1972 году. Ковен ушел из написания серии в 2020 году, и бразды правления перешли к Хосе Луису Мунуэре и писательскому партнерству BeKa  [fr] . Их первый альбом L'envoyé spécial («Специальный корреспондент») был опубликован вне очереди в 2020 году как том 65, в то время как последний альбом Ковена и Ламбиля вышел в следующем году как том 64 под названием Où est donc Arabesque ? («Где Арабеска?»). [2]

Истории впервые появляются в Spirou , а затем публикуются в виде альбома. Французские издания публикуются Dupuis. Новые альбомы входят в десятку самых продаваемых комиксов на французском языке каждый год, с 184 800 экземплярами только 50-го альбома в 2006 году. [3] Les Tuniques Bleues породили в 1989 году компьютерную игру под названием North and South .

Сюжет

Сцена, показывающая двух главных героев.

Первоначально местом действия была граница Дикого Запада , где главными героями были американские кавалеристы. Эти истории, редко длиннее одной страницы, были комедийными приключениями о популярных западных стереотипах и абсурдности военной жизни. Одной из повторяющихся особенностей была ошибка, которая привела к тому, что форт Кавалерии был осажден возмущенными коренными американцами, или в одном случае кавалерии пришлось осаждать свой собственный форт после того, как индейцы обманом заставили их покинуть его и захватить. По мере развития серии истории становились длиннее и более сложными, сохраняя свои юмористические моменты. Стиль рисования также изменился после смерти оригинального художника Сальвериуса с откровенно карикатурного на полуреалистичный.

Во втором альбоме, Du Nord au Sud , главные герои, Блатч и Честерфилд, отправляются на восток, чтобы присоединиться к армии Улисса С. Гранта и сражаться в Гражданской войне в США . [1] 18-й альбом, Blue Retro , описывает, как персонажи были впервые призваны в армию, когда война уже началась, и не упоминает о времени, которое они провели на фронтире, что противоречит событиям в альбоме 2 и других. Эти ретконизированные сбои в происхождении и непрерывности не наносят ущерба удовольствию и пониманию серии, поскольку каждый альбом представляет собой отдельное приключение или сборник коротких рассказов. Приключения в пограничном форте все еще иногда происходят.

Два главных героя — яркие и противоречивые. Капрал Блатч — солдат поневоле, крайне критичный к власти, чье единственное желание — уйти из армии и вернуться к гражданской жизни, часто угрожая дезертирством и придумывая способы избежать очередного бессмысленного сражения. У Блатча есть героическая сторона, и он не колеблясь сражается против войск Конфедерации, даже рискуя собственной жизнью. Сержант Корнелиус Честерфилд, напротив, преданный и послушный кадровый солдат, всегда решивший, что он и Блатч должны быть в гуще событий. Он гордится своими шрамами и мечтает о военной славе. Хотя он силен и храбр до безрассудства, он неуклюж и ограничен, неспособен ясно осознать безумие войны вокруг него. Хотя их отношения часто антагонистичны, они товарищи на всю жизнь и много раз спасали жизни друг друга, несмотря на неоднократные угрозы обоих покончить с собой.

Другие повторяющиеся персонажи включают несколько безумного, одержимого обвинениями капитана Старка и неуклюжего генерального штаба во главе с склонным к гневу генералом Александром. Исторические личности также иногда присутствуют в повествовании: наряду с генералом Грантом, они включают президента Авраама Линкольна , командующего Конфедерации Роберта Э. Ли и военного фотографа Мэтью Брэди . Как это бывает в художественной литературе, особенно в bandes dessinées , Блатча и Честерфилда часто отправляют на специальные задания, которые проводят их по всей карте, от Мексики до Канады, и смешивают их с проектами от строительства железной дороги до шпионажа за секретным проектом подводной лодки Конфедерации (основанным на реальном CSS Дэвиде ). ​​Многие альбомы построены вокруг исторических событий или персонажей, таких как китайские иммигранты , обращение с афроамериканскими солдатами, подводные лодки Чарльстона и лошадь генерала Ли Путешественник . Честерфилд даже работает под прикрытием, чтобы противостоять лидеру партизан Уильяму Куантриллу и его приспешникам Джесси и Фрэнку Джеймсам . В другой раз им пришлось столкнуться с офицером-расистом, капитаном Непелем, прототипом которого был французский политик Жан-Мари Ле Пен .

Исторические детали, как правило, довольно точны, и точность неуклонно улучшается с годами. Тем не менее, сериал в первую очередь развлекательный, и исторические детали изменены, чтобы соответствовать истории. Серьезная драма сюжетов уравновешивается частыми юмористическими инцидентами и постоянными саркастическими остротами Блатча. Хотя это, строго говоря, не ориентированный на взрослых bande dessinée , авторы не боятся показывать реальность войны в резкой, но тактичной манере, например, мертвые тела после битвы. Военная власть, особенно равнодушный и/или некомпетентный лидер, часто становится предметом пародии и насмешек.

Les Bleus de la marine

Navy Blues (фр. Les Bleus de la marine ) — седьмой альбом в серии комиксов Les Tuniques Bleues Вилли Ламбиля и Рауля Ковена . [4] Впервые был опубликован в № 1904 и № 1917 в журнале Spirou , затем как альбом в 1975 году. Сюжет основан на битве при Хэмптон-Роудс в 1862 году.

Сюжет

После того, как битва между армией Конфедерации и армией Союза идет наперекосяк для северян, даже несмотря на почти самоубийственную кавалерийскую атаку 22-го кавалерийского полка, капрал Блатч и сержант Честерфилд уволены капитаном Старком за трусость и неподчинение соответственно. После этого оба мужчины сначала переводятся в пехотный полк, где они слишком рано атакуют заграждение Конфедерации, за что их снова увольняют. Затем их переводят в артиллерийский полк, где они управляют своей собственной пушкой . В итоге их также увольняют из этого полка, когда они стреляют по своим собственным окопам . После этого их делают санитарами и предупреждают, что если они снова потерпят неудачу, то им больше не будет места в армии. В последний раз их увольняют, когда они возвращают раненого солдата Конфедерации с поля боя в полевой госпиталь . В качестве окончательного решения капрал Блатч и сержант Честерфилд переводятся на флот в качестве матросов на парусном судне, которое в итоге тонет в битве с конфедератами. После затопления оба мужчины переводятся на USS Monitor и принимают участие в битве при Хэмптон-Роудс против броненосца Конфедерации CSS Virginia . Битва заканчивается вничью, возвращая славу капралу Блатчу и сержанту Честерфилду. В качестве награды их перенаправляют обратно в 22-й кавалерийский полк, хотя нехватка личного состава после одного из печально известных обвинений Старка в самоубийстве также могла стать причиной перевода, поскольку оба мужчины являются опытными кавалеристами. [5]

Альбомы

Сборник комиксов «Les Tuniques bleues», номера с 1 по 56.
  1. Колесница на Западе
  2. Дю Норд-о-Сюд
  3. Et pour 1500 dollars en plus
  4. Вне закона
  5. Les deserteurs
  6. Тюрьма Робертсонвилля
  7. Les Bleus de la marine
  8. Кавалеры неба
  9. Большой патруль
  10. Des Bleus et des Tuniques
  11. Des Bleus en Noir et Blanc
  12. Les Bleus турнир козаков
  13. Les Bleus dans la gadoue
  14. Le blanc-bec
  15. Рамберли
  16. Бронко Бенни
  17. Эль Падре
  18. Синее ретро
  19. Ле Дэвид
  20. Черное лицо
  21. Пять салопард
  22. Des Bleus et des dentelles
  23. Les кузены d'en face
  24. Нежно-голубой
  25. Des Bleus et des bosses
  26. L'or du Quebec
  27. Булл-Ран
  28. Les Bleus de la balle
  29. En avant l'amnesique!
  30. Роза Бантри
  31. Мальчик-барабанщик
  32. Les Bleus en folie
  33. Ворчун и сын
  34. Vertes années
  35. Капитан Непель
  36. Квантрилл
  37. Дуэль в Ла-Манше
  38. Планки
  39. Кукольный блюз
  40. Les hommes de paille
  41. Les Bleus en cavale
  42. Qui veut la peau du Général?
  43. Des Bleus et du Blues
  44. L'oreille de Lincoln
  45. Emeutes в Нью-Йорк
  46. Реквием по Синему
  47. Лес Нэнси Харт
  48. Арабеска
  49. Брак в Форт-Боу
  50. La traque
  51. Старк су toutes les coutures
  52. Des bleus dans le brouillard
  53. Пела синюю песню у ле Блю
  54. Мисс Уокер
  55. Индеец, мой брат
  56. Дент за дентом
  57. История Колорадо
  58. Les bleues se mettes au vert
  59. Четыре евангелиста
  60. Карт-бланш на синь
  61. Странный солдат Франклин
  62. Салли
  63. Битва при Кратере
  64. Où est Arabesque?
  65. Специальный посланник
  66. Ирландская мелодия
  67. Du Feu sur la glacés

Исторические корреляции

Несколько альбомов освещают исторические факты Гражданской войны в США, другие приключения происходят в каком-то месте или анонимной битве. Некоторые отчеты рассказывают о встрече с индейским племенем без какого-либо отношения к Гражданской войне в США. Однако хронология альбомов не следует хронологии войны, но несколько альбомов представляют собой флэшбэки, прослеживающие прошлое двух главных героев, возможно, рассказанное одним из них ( Bull Run ) или другим персонажем ( Vertes Années ).

Переводы на английский

Cinebook Ltd начала публиковать английские переводы с 2008 года под названием «The Bluecoats». На сегодняшний день опубликовано шестнадцать книг.

  1. Тюрьма Робертсонвилл (французский № 6), 2008, ISBN  978-1-905460-71-7
  2. Navy Blues (французский №7), 2009, ISBN 978-1-905460-82-3 
  3. The Skyriders (французский № 8), 2010, ISBN 978-1-84918-014-6 
  4. The Greenhorn (французский № 14), 2011, ISBN 978-1-84918-066-5 
  5. Рамберли (№ 15 на французском языке), 2012, ISBN 978-1-84918-108-2 
  6. Bronco Benny (французский № 16), 2013, ISBN 978-1-84918-146-4 
  7. «Блюз в грязи» (французский № 13), 2014, ISBN 978-1-84918-183-9 
  8. Auld Lang Blue (французский № 18), 2015, ISBN 978-1-84918-245-4 
  9. Эль Падре (№ 17 на французском языке), 2016, ISBN 978-1-84918-286-7 
  10. «Блюз в черном и белом » (французский № 11), 2017, ISBN 978-1-84918-341-3 
  11. Казачий цирк (французский № 12), 2018, ISBN 978-1-84918-383-3 
  12. Давид (французский № 19), 2019, ISBN 978-1-84918-430-4 
  13. Что-то заимствованное, что-то синее ISBN 9781849185318 
  14. Грязная пятерка ISBN 978-1-80044-004-3 
  15. Булл-Ран ISBN 978-1-80044-061-6 
  16. Салли ISBN 978-1-80044-089-0 

Видеоигры

Les Tuniques Bleues была преобразована в видеоигру под названием North & South в 1989 году компанией Infogrames . В 2012 году эта игра была адаптирована Anuman Interactive как многопользовательская игра. [6]

В популярной культуре

Rue des Comediens (и Blue Tuniques bleues) - Брюссель.

Les Tuniques Bleues — одни из многих бельгийских комических персонажей, в честь которых в шутку названа улица Брюсселя. На Rue des Comédiens/ Komediantenstraat есть памятная табличка с названием Rue des Tuniques Bleues/ Blauwbloezenstraat, размещенная под настоящим дорожным знаком. [7]

Ссылки

  1. ^ ab "Лучшие бельгийские мультфильмы", Ooi Kok Chuen. New Straits Times , 27 ноября 1995 г.
  2. ^ "les Tuniques bleues tome 65 avant le 64 !?". Planete BD (на французском языке). Дюпюи . 29 июня 2020 г. Проверено 10 ноября 2021 г.
  3. ^ Ратье, Жиль. "ACBD bilan 2006". ACBD.fr. Архивировано из оригинала 5 марта 2007 г. Получено 8 февраля 2007 г.
  4. ^ "Les Bleus de la Marine" (на французском языке). Дюпюи . Проверено 18 мая 2023 г.
  5. ^ "7. Les Bleus de la marine" (на французском). lestuniquesbleues.com . Получено 18 мая 2023 г. .
  6. ^ "Les Tuniques Bleues, новые звезды ретро-игр?". 23 марта 2012 г.
  7. ^ "EBru | Bruxelles Capitale de la Bande Dessinée (BD) - Noms de rue" . Архивировано из оригинала 4 марта 2016 года . Проверено 7 ноября 2015 г.

Внешние ссылки