stringtranslate.com

Лоренцо да Понте

Гравюра Микеле Пекенино по мотивам Натаниэля Роджерса ( ок.  1822 г. )

Лоренцо да Понте [а] ( урожденный  Эмануэле Конельяно ; 10 марта 1749 — 17 августа 1838 [4] ) — венецианский, позднее американский оперный либреттист , поэт и римско-католический священник. Он написал либретти к 28 операм 11 композиторов, в том числе к трем самым знаменитым операм Моцарта: « Женитьба Фигаро» (1786), «Дон Жуан» (1787) и «Так все» (1790). Он был первым профессором итальянской литературы в Колумбийском университете и вместе с Мануэлем Гарсией первым представил итальянскую оперу Америке. [5] [6] Да Понте был также близким другом Моцарта и Казановы . [7] [8]

Ранняя карьера

Венецианская республика , место рождения Лоренцо да Понте.

Лоренцо да Понте родился Эмануэле Конельяно в 1749 году в Сенеде в Венецианской республике (ныне Витторио Венето , Италия). Он был евреем по происхождению, старшим из трех сыновей. [9] В 1764 году его отец, Джеронимо Конельяно, тогда вдовец, обратил себя и свою семью в католицизм , чтобы жениться на католичке. Эмануэле, по обычаю, взял имя Лоренцо да Понте от крестившего его епископа Сенеды .

Благодаря епископу трое братьев Конельяно учились в семинарии Сенеды. Епископ умер в 1768 году, после чего Лоренцо перешёл в семинарию в Портогруаро , где в 1770 году принял малый орден и стал профессором литературы. Он был рукоположен в священники в 1773 году. В этот период он начал писать стихи на итальянском и латыни, в том числе оду вину «Ditirambo sopra gli odori». [10]

В 1773 году да Понте переехал в Венецию, где зарабатывал на жизнь преподаванием латыни, итальянского и французского языков. Хотя он был католическим священником, юноша вел распутную жизнь. Будучи священником церкви Сан-Лука, он завел любовницу, от которой у него было двое детей. В 1777 году он впервые встретил Джакомо Казанову , который станет его близким другом на более чем 20 лет и будет упомянут в его мемуарах. [11] [12] [13] Оба были венецианскими авантюристами, родственными душами и соблазнителями. [14] [15]

На суде над Да Понте 1779 года, где ему было предъявлено обвинение в «публичном сожительство» и «похищении порядочной женщины», утверждалось, что он жил в борделе и организовывал там развлечения. Его признали виновным и выслали на пятнадцать лет из Венеции. [16]

Вена и Лондон

Картина Венеции, Италия , около 1735 года, художника Каналетто.

Да Понте переехал в Горицию (Гёрц), ​​тогда входившую в состав Австрии, где жил как писатель, связавшись с ведущими дворянами и меценатами города. В 1781 году он полагал (ошибочно), что получил приглашение от своего друга Катерино Маццола , поэта саксонского двора, занять пост в Дрездене , но по прибытии туда разочаровался. Однако Маццола предложил ему работу в театре переводчиком либретто и порекомендовал ему развивать писательские навыки. Он также дал ему рекомендательное письмо к композитору Антонио Сальери . [17] В 1784 году он снова встретил своего друга Казанову в Вене и с помощью своего недавно заработанного состояния финансировал его и получал его советы. [18]

С помощью Сальери да Понте подал заявку и получил должность либреттиста Итальянского театра в Вене. Здесь он также нашел покровителя в лице банкира Раймунда Вецлара фон Планкенштерна, благодетеля Вольфганга Амадея Моцарта . Как придворный поэт и либреттист в Вене, он сотрудничал с Моцартом, Сальери и Висенте Мартином и Солером .

Портрет Моцарта , да Понте написал ряд его либретто, в том числе «Женитьбу Фигаро».

Да Понте написал либретти для самых популярных итальянских опер Моцарта: « Женитьба Фигаро » (1786), «Дон Жуан» (1787), « Так поступают все» (1790), «Una cosa rara» Солера , а также текст, на основе которого написана кантата « Пер» . la ricuperata salute di Ofelia (сочиненная совместно в 1785 году Сальери, Моцартом и Корнетти). Все произведения Да Понте представляли собой адаптации уже существовавших сюжетов, как это было распространено среди либреттистов того времени, за исключением « Ларбора ди Дианы» с Солером и «Così fan tutte », которые он начал с Сальери, но завершил Моцартом. Однако качество его разработки дало им новую жизнь.

В случае с «Фигаро» да Понте включил в либретто предисловие, намекающее на его технику и цели написания либретто, а также на его тесное сотрудничество с композитором:

Я сделал не перевод [ Бомарше ], а скорее подражание, или, скажем, отрывок. ... Я был вынужден сократить шестнадцать оригинальных персонажей до одиннадцати, двоих из которых может играть один актер, и опустить, помимо одного целого акта, множество эффектных сцен. ... Однако, несмотря на все усердие и заботу со стороны как композитора, так и меня, если быть кратким, опера не будет одной из самых коротких. ... Нашим оправданием будет разнообразие развития этой драмы, ... чтобы достоверно и во всей полноте нарисовать различные возникающие страсти и ... предложить новый тип зрелища. ... [19]

Портрет Казановы был помещен под арест и включен в мемуары да Понте.

Известен только один адрес да Понте во время его пребывания в Вене: в 1788 году он жил в доме Heidenschuß 316 (сегодня район улицы между Фрейунгом и Хофом), принадлежавшем венскому архиепископу. Там он снял трехкомнатную квартиру за 200 гульденов. [20]

Со смертью австрийского императора Иосифа II , брата Марии-Антуанетты , в 1790 году Да Понте потерял своего покровителя и положение придворного театрального поэта. [21] Он был официально уволен с императорской службы в 1791 году из-за интриг, не получив поддержки от нового императора Леопольда . В это время его еще выслали из Венеции (до конца 1794 г.), поэтому он отправился в другое место. В Триесте он встретил дочь-полуеврейку английского химика Нэнси Грал (на которой он никогда не женился, но в конечном итоге у него было четверо детей). [22]

В августе 1792 года он отправился в Париж через Прагу и Дрезден, вооружившись рекомендательным письмом королеве Марии-Антуанетте , которое ее брат, покойный император Иосиф II, передал Да Понте перед своей смертью. По дороге в Париж, узнав об ухудшении политической ситуации во Франции и аресте короля и королевы, он решил вместо этого отправиться в Лондон в сопровождении своего компаньона Грала и двоих их тогдашних детей. [23] [24]

За это время он в последний раз встретился с Казановой в Вене, разыскивая своего старого друга, чтобы погасить долг, но, увидев плохое положение Казановы, решил не отзывать долг. [25] Он все еще сопровождал его по дороге в Дрезден, когда он служил секретарем графа Вальдштейна , покровителя Людвига ван Бетховена , и советовал ему ехать не в Париж, а в Лондон. [26]

Позже да Понте прокомментировал в своих мемуарах арест Казановы в тюрьме Пьомби во Дворце дожей в Венеции. [27] После нестабильного старта в Англии, работая на нескольких должностях, в том числе бакалейщиком и учителем итальянского языка, в 1803 году он стал либреттистом Королевского театра в Лондоне. Он оставался в Лондоне, занимаясь различной театральной и издательской деятельностью до 1805 года. , когда долги и банкротство заставили его бежать в Соединенные Штаты вместе с Гралом и их детьми. [10]

Американская карьера (1805-1838)

Портрет Сэмюэля Морса и Лоренцо да Понте в яхт-клубе Нью-Йорка.

Переехав в Соединенные Штаты в 1805 году, да Понте поселился сначала в Нью-Йорке , затем в Санбери, штат Пенсильвания , где некоторое время управлял продуктовым магазином и давал частные уроки итальянского языка, параллельно занимаясь деловой деятельностью в Филадельфии. Он вернулся в Нью-Йорк, чтобы открыть книжный магазин. Он подружился с Клементом Кларком Муром и через него получил неоплачиваемую должность первого профессора итальянской литературы в Колумбийском колледже .

Он был первым римско-католическим священником, назначенным на факультет, а также первым, кто вырос евреем. В Нью-Йорке он представил оперу и поставил в 1825 году первое полное исполнение «Дон Жуана» в Соединенных Штатах, в котором Мария Гарсия (вскоре вышедшая замуж за Малибрана) пела Церлину. [10] Он также представил музыку Джоаккино Россини в США во время концертного тура со своей племянницей Джулией Да Понте.

В 1807 году он начал писать свои «Мемуары » (опубликованные в 1823 году), которые Чарльз Розен описал как «не глубокое исследование его собственной личности и характера, а скорее плутовскую приключенческую историю». [28] В 1828 году, в возрасте 79 лет, Да Понте стал натурализованным гражданином США .

Итальянский оперный театр, Нью-Йорк, труппа Лоренцо да Понте

В 1833 году, в возрасте восьмидесяти четырёх лет, он основал первый в Соединённых Штатах специально построенный оперный театр — Итальянский оперный театр в Нью-Йорке, на северо-западном углу улиц Леонард и Чёрч , который намного превосходил любой другой оперный театр. театр, который город еще не видел. [29] [30] [31] [32] Однако из-за отсутствия у него деловой хватки это продлилось всего два сезона, прежде чем труппу пришлось расформировать, а театр продать для погашения долгов компании. В 1836 году оперный театр стал Национальным театром. В 1839 году здание сгорело дотла, но было быстро восстановлено и вновь открыто. Однако 29 мая 1841 года он снова был уничтожен пожаром. [31] Однако оперный театр Да Понте был предшественником Нью-Йоркской музыкальной академии и Нью-Йоркской Метрополитен-опера .

Да Понте умер в 1838 году в Нью-Йорке; грандиозная похоронная церемония прошла в старом нью-йоркском соборе Святого Патрика на Малберри-стрит . Записи показывают, что первоначально он был похоронен на католическом кладбище на 11-й улице между Первой авеню и авеню А. Позже это кладбище было заасфальтировано, а останки похороненных там людей были перевезены на кладбище Голгофы в 1909 году. Хотя точное местонахождение его могилы на Голгофе неизвестно, на Голгофском кладбище действительно есть каменный памятник в качестве памятника. [33] [34]

В 2009 году испанский режиссер Карлос Саура выпустил свой итальянский фильм « Ио, Дон Жуан» , несколько художественный рассказ о Да Понте, в котором была предпринята попытка связать его жизнь с либретто «Дон Жуана» .

Либретто да Понте

Либретто «Дон Жуан» , мелодрама Да Понте и Моцарта

Характер вклада Да Понте в искусство написания либретто много обсуждался. В «Словаре музыки и музыкантов Нью-Гроув» указывается, что «изображение великих страстей не было его сильной стороной», но что он особенно тесно сотрудничал со своими композиторами, чтобы выявить их сильные стороны, особенно там, где дело касалось острых характеристики или юмористические или сатирические отрывки. [10]

Ричард Тарускин отмечает, что Моцарт в письмах к своему отцу Леопольду выражал беспокойство по поводу сохранения Да Понте, но был обеспокоен тем, что итальянские композиторы в городе (например, Сальери) пытались оставить его себе.

Он специально хотел создать комедийную оперу -буффа , включающую для контраста женскую партию seria ; Тарускин предполагает, что «особым даром да Понте было придание этому виртуальному шведскому столу идиом яркой драматической формы». [35] Дэвид Кэрнс исследует переработку Да Понте сценария « Дон Жуана » (первоначально написанного Джованни Бертати и исполненного в Венеции в роли Дон Жуана Тенорио на музыку Газзаниги в 1787 году).

Кэрнс отмечает, что «словесных заимствований мало» и что Да Понте во всех отношениях «остроумнее, стильнее, лаконичнее и эффективнее». Более того, реструктуризация действия Да Понте обеспечивает более плотный формат, предоставляя больше возможностей для музыкальных структур Моцарта. [36] Дэвид Конвей предполагает, что собственная жизнь Да Понте, «скрытая» (как еврей/священник/бабник) позволила ему придать оперному клише маскировки чувство романтической иронии . [37]

Семья

Статуя да Понте, Мильштеттер Зее , Австрия

От Нэнси Грал у него было пятеро детей: [38]

Фрэнсис Да Понте вышла замуж за рыцаря-командора Генри Джеймса Андерсона . [39] Их сын, майор Элберт Эллери Андерсон (1833–1903), женат на Огасте Чонси (р. 1835), внучке коммодора Исаака Чонси и потомке Чарльза Чонси , 2-го президента Гарварда . [40] [41] Майор Эллери Андерсон происходил из семьи отца-основателя Уильяма Эллери и его двоюродного брата Элберта Джефферсона Андерсона, который был миллионером в 1892 году. [42] [43] [44]

Их сын, Питер Чонси Андерсон, был женат на Мэри Йель Огден, дочери Элиаса Хадсона Огдена и Марты Луизы Гудрич. [45] Ее бабушкой и дедушкой были доктор Орен Гудрич и Оливия Йель, дочь полковника Брэддама Йеля, членов семей Йельского университета и Огдена . [46] [47] [48] Она была дальней родственницей Эдит Огден , жены Картера Харрисона-младшего , мэра Чикаго, и двоюродной сестры президента США Уильяма Генри Харрисона , а также сенатора Аарона Огдена , губернатора Нью-Джерси. [49]

Работает

Смотрите также

Рекомендации

Примечания

  1. ^ Великобритания : / d ɑː ˈ p ɒ n t / dah PON -tay , [1] США : / d ə ˈ p ɒ n t i / PON -tee , [2] [3] Итальянский: [loˈrɛntso da ( р)понте] .

Цитаты

  1. ^ «Да Понте, Лоренцо». Британский словарь английского языка Lexico . Издательство Оксфордского университета . Архивировано из оригинала 8 мая 2021 года.
  2. ^ "Да Понте". Словарь английского языка американского наследия (5-е изд.). ХарперКоллинз . Проверено 4 августа 2019 г.
  3. ^ "Да Понте". Словарь английского языка Коллинза . ХарперКоллинз . Проверено 4 августа 2019 г.
  4. ^ «Синьор Лоренцо Дапонте умер в пятницу». Балтимор Сан . 21 августа 1838 года.
  5. ^ Music View, Казанова протянул руку помощи?, The New York Times, Дональд Хенахан, 10 ноября 1985 г.
  6. ^ Смит, Говард Джей (2022). Человек, который принес оперу в Америку, журнал American Heritage Magazine, Vol. 67, выпуск 3.
  7. ^ Music View, Казанова протянул руку помощи?, The New York Times, Дональд Хенахан, 10 ноября 1985 г.
  8. ^ Словарь музыки и музыкантов / Понте, Лоренцо да, Джордж Гроув Понте, Лоренцо да Виктора де Понтиньи
  9. ^ «Еврейские корни Лоренцо да Понте». www.jewishindependent.ca . Проверено 14 июня 2021 г.
  10. ^ abcd Ангермюллер (1990)
  11. ^ Music View, Казанова протянул руку помощи?, The New York Times, Дональд Хенахан, 10 ноября 1985 г.
  12. ^ Смит, Говард Джей (2022). Человек, который принес оперу в Америку, журнал American Heritage Magazine, Vol. 67, выпуск 3.
  13. ^ Майниал, Эдуард (1911). Казанова и его время, Глава Лоренцо Да Понте, Chapman & Hall, Лондон, стр. 208-209
  14. ^ Music View, Казанова протянул руку помощи?, The New York Times, Дональд Хенахан, 10 ноября 1985 г.
  15. ^ Возвращение Казановы на родину, Опера Миннесоты, Opera Box, Imagineppera.org, 2010, стр. 45
  16. ^ Холден (2006), 34–39.
  17. ^ Холден (2006), 50–55.
  18. ^ Майниал, Эдуард (1911). Казанова и его время, Глава Лоренцо Да Понте, Chapman & Hall, Лондон, стр. 208-211
  19. ^ цитируется у Эйнштейна (1962), 430.
  20. ^ Майкл Лоренц , «Квартира Моцарта на Альзергрунде» (Вена, 2009), опубликовано в печати в: Информационный бюллетень Общества Моцарта Америки, Vol. XIV, № 2 (27 августа 2010 г.)
  21. ^ Да Понте в Нью-Йорке, Моцарт в Нью-Йорке, Отто Биба, Academiccommons, Колумбийский университет, стр. 109-110.
  22. ^ "Обзор: Лоренцо да Понте Родни Болта" . TheGuardian.com . 5 августа 2006 г.
  23. ^ Холден (2006), 128–131.
  24. ^ «Моцарт? Он всем этим обязан мне» . TheGuardian.com . 2 июля 2004 г.
  25. ^ Майниал, Эдуард (1911). Казанова и его время, Глава Лоренцо Да Понте, Chapman & Hall, Лондон, стр. 211-212
  26. ^ Майниал, Эдуард (1911). Казанова и его время, Глава Лоренцо Да Понте, Chapman & Hall, Лондон, стр. 211-212
  27. ^ Майниал, Эдуард (1911). Казанова и его время, Глава Лоренцо Да Понте, Chapman & Hall, Лондон, стр. 211-212
  28. ^ Да Понте (2000), ix – x.
  29. Акочелла, Джоан (8 января 2007 г.). «Ночи в Опере». Житель Нью-Йорка .
  30. ^ Торп, ТБ (23 ноября 1872 г.). «Старые театры Нью-Йорка, 1750–1827». Журнал Эпплтона . VIII (191): 580.
  31. ^ Аб Уилсон, Джеймс Грант, изд. (1893). Мемориальная история города Нью-Йорка. Том. IV. Нью-Йорк: Нью-Йоркская историческая компания. стр. 173–74.
  32. ^ Да Понте в Нью-Йорке, Моцарт в Нью-Йорке, Отто Биба, Academiccommons, Колумбийский университет, стр. 114-115.
  33. ^ Мемориал да Понте в Find a Grave
  34. ^ Некоторые источники [ ласковые слова ] утверждают, что Да Понте был похоронен на кладбище Голгофы. В смысле «акт захоронения» это не может быть правильным, поскольку этого кладбища не существовало до 1848 года, но в смысле «акт захоронения» это, вероятно, верно — останки да Понте, вероятно, были перенесены вместе со всеми остальными с этого первого кладбища.
  35. ^ Тарускин (2010), 476–477.
  36. ^ Кэрнс (2006), 147–151.
  37. ^ Конвей (2012), 52–53.
  38. ^ «Лоренцо да Понте (1749–1838), либреттист, профессор и отец итальянской оперы в Соединенных Штатах» . Проверено 30 ноября 2022 г.
  39. ^ «Генри Джеймс Андерсон (1799–1875), Генри Дж. Андерсон, доктор юридических наук, профессор математики и астрономии, Нью-Йорк» . Проверено 30 ноября 2022 г.
  40. ^ Семья Чонси, девять поколений, 1590-1934, Стэнтон В. Тодд младший, Гранд-Рапидс, Мичиган, 1934 г.
  41. ^ Джошуа Лоуренс Чемберлен (1900). «Университеты и их сыновья: история, влияние и характеристики американских университетов, с биографическими очерками и портретами выпускников и обладателей почетных степеней, том 5». п. 449 . Проверено 30 ноября 2022 г.
  42. ^ "Элберт Джефферсон Андерсон (1800–1888), подполковник Элберт Дж. Андерсон, торговец из Нью-Йорка и Портсмута, Род-Айленд" Проверено 30 ноября 2022 г. .
  43. ^ Ассоциация трибун (1892). «Американские миллионеры: список людей, состояние которых оценивается в миллион или больше», составленный газетой Tribune. Направления бизнеса, в которых были заработаны состояния». п. 58.
  44. ^ «Элберт Эллери Андерсон (1833–1903), майор Э. Эллери Андерсон, адвокат, 11 East 38th Street, Нью-Йорк» . Проверено 30 ноября 2022 г.
  45. ^ Уильям Огден Уиллер (1907). «Семья Огденов в Америке и их английское происхождение». Компания JB Lippincott, Филадельфия. п. 444.
  46. ^ Социальный регистр, Нью-Йорк, 1896 г.
  47. ^ Родни Гораций Йельский университет (1908). «Йельская генеалогия и история Уэльса. Британские короли и принцы. Жизнь Оуэна Глиндура. Биографии губернатора Элиху Йельского университета». Компания Милберн и Скотт. п. 348–349.
  48. ^ Уильям Огден Уиллер (1907). «Семья Огденов в Америке и их английское происхождение». Компания JB Lippincott, Филадельфия. п. 444.
  49. ^ Уильям Огден Уиллер (1907). «Семья Огденов в Америке и их английское происхождение». Компания JB Lippincott, Филадельфия. п. 444-445-446.
  50. ^ Холден (2006), стр. 113–116.
  51. ^ Уилсон, Дж. Г .; Фиск, Дж. , ред. (1900). «Да Понте, Лоренцо»  . Циклопедия американской биографии Эпплтона . Нью-Йорк: Д. Эпплтон.

Источники

дальнейшее чтение

ISBN 1982 года 0-7145-3783-7 

Внешние ссылки