stringtranslate.com

Маэль Колуим, король Стратклайда

Маэл Колуим (умер в 997 году) был королем Стратклайда в десятом веке . [примечание 1] Он был младшим сыном Дюфнвала аб Оуайна, короля Стратклайда , и, таким образом, членом династии Камбрии, которая правила королевством на протяжении поколений. Гэльское имя Маэла Колуима может указывать на то, что он родился либо в эпоху дружеских отношений с шотландцами, либо в период шотландского владычества. В 945 году Эдмунд I , король Англии, вторгся в королевство и, по-видимому, предоставил шотландцам разрешение доминировать над Камбрийцами. Сообщается также, что английский король ослепил нескольких братьев Маэла Колуима в акте, который мог быть попыткой лишить Дюфнвала наследника.

Неизвестно, когда закончилось правление Дюфнвала. Есть основания подозревать, что некий Риддерх ап Дюфнвал был его сыном, и что этот человек правил, когда убил правящего короля Альбы в 971 году. Определенно, к 973 году Маэл Колуим был связан с королевским саном, поскольку и он, и его отец, как записано, участвовали в знаменательном собрании королей, собранном Эдгаром , королем англичан . Контекст этого собрания не совсем ясен. Оно могло касаться стабильности границы между английским королевством и королевством шотландцев и камбрийцев. Оно также могло быть сосредоточено на скрытой угрозе викингов , базирующихся в Дублине и на островах .

Отец Маэля Колуима умер в 975 году, отправившись в паломничество в Рим. Точно неизвестно, когда именно Маэля Колуима сменил Дюфнвала. Это могло произойти до, во время или после собрания 973 года. В любом случае, правление Маэля Колуима было, очевидно, ничем не примечательным, хотя в десятом веке в «Салтайр-на-Ранн» сохранилось несколько строк стихов в его честь. Маэля Колуима, по-видимому, сменил брат, Овайн . Преемник этого человека, Овайн Фоэль , по-видимому, был сыном Маэля Колуима.

Сыновья Дюфнвала и английская агрессия

Карта Британии
Места, связанные с жизнью и эпохой Маэля Колуима.

Маэль Колуим был сыном Дюфнвала аб Овайна, короля Стратклайда [9], человека , который правил Камбрийским королевством Стратклайд примерно с 930-х по 970-е годы. [10] Имя Маэль Колуима гэльское и может быть свидетельством брачного союза между его семьей и соседней династией Альпинидов королевства Альба [11] Имя также может указывать на то, что Маэль Колуим был крестником своего северного тезки, Маэля Колуима мак Домнайлла, короля Альбы , и , возможно, может указывать на подчинение Дюфнвала этому шотландскому королю. [12] [примечание 2]

См. заголовок
Изображение Эдмунда I , как оно представлено на листе 2r Британской Королевской библиотеки 14 B VI. [15]

В 945 году версия «А» Annales Cambriæ ​​одиннадцатого -тринадцатого веков [16] и Brut y Tywysogyon тринадцатого и четырнадцатого веков раскрывают, что королевство Стратклайд было опустошено англичанами. [17] Англосаксонская хроника девятого-двенадцатого веков предлагает больше информации и повествует о том, что Эдмунд I, король англичан, грабил земли кумбрийцев и отдал регион Маэлу Колуиму мак Домнайллу. [18] Аналогичным образом, Historia Anglorum двенадцатого века сообщает, что англичане опустошили королевство, и что Эдмунд поручил земли Маэлу Колуиму мак Домнайллу, который согласился помочь ему на суше и на море. [19] Согласно версии событий, сохраненной в тринадцатом веке вендовской [20] и парижской версиях Flores historiarum , Эдмунд ослепил двух сыновей Дюфнвала. [21] Если верить этим источникам, они могли бы раскрыть, что два принца были английскими заложниками до начала военных действий или что они были пленниками, захваченными в разгар кампании. [22] Ритуальное ослепление королей не было неизвестным актом в современной Британии и Ирландии, [23] и вполне возможно, что Эдмунд мог иметь в виду лишить Дюфнвала королевского наследника. [24]

Ужасная судьба, постигшая сыновей Дюфнвала, может свидетельствовать о том, что их отец, как считалось, нарушил некоторые обещания, данные англичанам. [25] Одна из возможностей заключается в том, что Дюфнвал был наказан за укрывательство изолированных скандинавских властителей. [26] Что бы ни стояло за этой кампанией, она могла быть использована английской династией Сердикингов как способ вселить благоговение и запугать соседних властителей. [27] Маэль Колуим, вероятно, был младшим сыном Дюфнвала, а не одним из сыновей, изуродованных англичанами. Гэльское имя, которое носил Маэль Колуим, может указывать на то, что он родился в период шотландского господства над королевством Камбрии или что он родился во времена относительно теплых отношений между шотландцами и камбрийцами. [28]

Риддерх и конфликт с шотландцами

См. заголовок
Имя Риддерха ап Дюфнвала , как оно указано на листе 8v Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX ( Хроники Мелроуза ): « Радхардус ». [29]

После смерти Иллулба мак Кустантина, короля Альбы в 962 году, шотландское королевство, по-видимому, перешло к Дубу мак Маилу Холуиму , человеку, которого в свою очередь сменил сын Иллулба, Куилен . [30] Короткое правление последнего, по-видимому, было относительно спокойным. [31] Тем не менее, оно закончилось насильственно в 971 году, и есть основания подозревать, что убийцей Куилена был сын Дюфнвала. [32] В «Хронике королей Альбы» девятого-двенадцатого веков сообщается, что убийцей был некий Риддерх ап Дюфнвал , человек, который убил Куилена ради своей собственной дочери. [33] Стихотворная хроника тринадцатого века , [34] Хроника Мелроуза двенадцатого-тринадцатого веков , [35] и Chronica gentis Scotorum четырнадцатого века также идентифицируют убийцу Куилена как Риддерха, отца похищенной дочери, изнасилованной шотландским королем. [36] Хотя нет никаких конкретных доказательств того, что Риддерх сам был королем, [37] тот факт, что Куилен был связан со своей дочерью, в сочетании с тем фактом, что его военный отряд был, очевидно, достаточно силен, чтобы одолеть отряд Куилена, предполагает, что Риддерх, должно быть, был человеком выдающегося положения. [38]

См. заголовок
Имя Синаеда мак Мейла Чолуима , как оно указано на листе 15r Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 488: « Синаэт мак Мейл Чолаим ». [39]

Куилена, по-видимому, сменил его родственник Кинаед мак Майл Чолуим . [40] Одним из первых действий последнего в качестве короля Альбы, очевидно, было вторжение в королевство Стратклайд. [41] Эта кампания вполне могла быть ответом на убийство Куилена, [42] осуществленным в контексте подавления британского оскорбления шотландской власти. [43] В любом случае, вторжение Кинаеда закончилось поражением, [44] факт, который в сочетании с убийством Куилена показывает, что королевство Камбрии действительно было силой, с которой приходилось считаться. [45] Хотя вполне возможно, что Риддерх мог стать преемником Дюфнвала к моменту падения Куилена, [46] другая возможность заключается в том, что Дюфнвал все еще был королем, и что нападение Кинаэда на территорию Камбрии было последним конфликтом правления Дюфнвала. [47] Фактически, это могло произойти примерно в этот момент, когда Маэл Колуим принял королевский сан. [48] Согласно « Хронике королей Альбы» , Кинаэд построил некое подобие укрепления на реке Форт , возможно, стратегически расположенные броды Фрю около Стерлинга . [49] Одна из возможностей заключается в том, что этот инженерный проект был предпринят в контексте ограничения вторжений Камбрии. [50]

Маэль Колуим и собрание королей

См. заголовок
Имя Дифнвала аб Оуайна , как оно указано на листе 59r Оксфордского колледжа Иисуса 111 ( Красная книга Хергеста ): « dỽnwaỻaỽn ». [51]

Есть основания полагать, что и Маэл Колуим [52], и его отец были среди собравшихся королей, которые, как говорят, собрались с Эдгаром в Честере в 973 году. [53] Согласно версиям «D», « E » и «F» Англосаксонской хроники , после того, как в том году он был посвящен в короли, этот английский монарх собрал огромные военно-морские силы и встретился с шестью королями в Честере. [54] К десятому веку число королей, которые встречались с ним, как утверждается, составляло восемь, о чем свидетельствует житие святого Свитуна десятого века . [55] К двенадцатому веку стали называться восемь королей, и, как утверждается, они сплавляли Эдгара по реке Ди , о чем свидетельствуют такие источники, как тексты двенадцатого века Chronicon ex Chronicis , [56] Gesta regum Anglorum , [57] и De primo Saxonum adventu , [58], а также Chronica majora тринадцатого века , [59] и оба Wendover [60] ] и парижские версии Flores historiarum . [61] [примечание 3]

Черно-белая иллюстрация короля, которого везут по реке на лодке восемь других королей.
Изображение начала двадцатого века, на котором Эдгара везут на веслах по реке Ди восемь королей. [64] Согласно «Англосаксонской хронике» , Эдгар встретился с шестью королями в Честере. К двенадцатому веку летописцы утверждали, что восемь королей везли Эдгара вниз по реке в знак покорности. [65] Одним из этих восьми был сам Маэл Колуим.

Хотя символическая история о людях, перевозящих Эдгара по реке, может быть не имеющим исторической ценности приукрашиванием, большинство имен, данных восьми королям, могут быть связаны с современными правителями, что позволяет предположить, что некоторые из этих людей могли принять участие в соглашении с ним. [66] [примечание 4] Хотя в последних сообщениях утверждается, что короли подчинились Эдгару, в «Англосаксонской хронике» просто говорится, что они пришли к соглашению о сотрудничестве с ним и, таким образом, стали его эфен-вирхтанами («сотрудниками», «равными работниками», «соратниками»). [68] Одна из возможностей заключается в том, что собрание каким-то образом связано с засвидетельствованным вторжением Эдмунда в Камбрию в 945 году. Согласно тому же источнику, когда Эдмунд уступил Камбрию Маэлю Колуиму мак Домнайллу, он сделал это при условии, что последний станет его mid-wyrhta («сотрудником», «равным работником», «соратником», «совместным строителем»). [69] Менее надежные несовременные источники, такие как De primo Saxonum adventu , [70] как вендоверская [71], так и парижская версии Flores historiarum , [72] и Chronica majora утверждают, что Эдгар предоставил Лотиан Кинаеду в 975 году. [73] Если этот предполагаемый дар был частью эпизода в Честере, он вместе с соглашением 945 года мог бы указывать на то, что собрание 975 года было не подчинением как таковым, а скорее конференцией по вопросам взаимного сотрудничества вдоль английских пограничных земель. [74] Хотя точная хронология экспансии Камбрии неизвестна, к 927 году южная граница королевства Стратклайд, по-видимому, достигла реки Имонт , недалеко от Пенрита . [75] Таким образом, место проведения собрания 973 года в Честере было бы логичным местом для всех сторон. [76] [примечание 5]

См. заголовок
Имя Эдгара, как оно указано на листе 142v Британской библиотеки Коттона Тиберия BI (версия «С» Англосаксонской хроники ): « Eadgar Angla cing ». [79]

Одним из других названных королей был Кинаэд. [80] Учитывая тот факт, что англосаксонская хроника насчитывает шесть королей, если Кинаэд действительно присутствовал, маловероятно, что его соперник, брат Куилена Амлайб мак Иллуильб , также присутствовал. [81] Хотя хронология правления Кинаэда и Амлайба мак Иллуильба неопределенна [82] — Амлайб мак Иллуильб, возможно, правил с 971/976 по 977 год [83] , а Кинаэд с 971/977 по 995 год [81] — роль, которую играл король Альбы на собрании, вполне могла касаться границ его королевства. [84] Одним из других названных королей, по-видимому, был Маккус мак Араилт , [85] в то время как другим мог быть брат этого человека, Гофрейд . [86] Эти два островитянина могли рассматриваться как угроза шотландцами [84] и камбрийцами. [81] Записано, что Маккус и Гофрейд опустошили Англси в начале десятилетия, [87] что может указывать на то, что собрание Эдгара было предпринято как средство противодействия угрозе, исходящей от этих энергичных островных скандинавов. [88] Фактически, есть свидетельства, позволяющие предположить, что в результате собрания в Честере братья могли обратить свое внимание с британского материка на запад, в сторону Ирландии . [89]

См. заголовок
Имя Тореда Гуннерсона , как оно указано на листе 58v Британской библиотеки Коттона Домициана A VIII (версия «F» Англосаксонской хроники ): « Торед филий Гуннерс ». [90]

Другой аспект собрания мог касаться замечательного роста власти Амлаиба Куарана в Ирландии. [91] Эдгар мог желать не только обуздать таких людей, как Маккус и Гофрейд, но и помешать им — а также шотландцам и камбрийцам — присоединиться к Амлаибу Куарану и признать власть последнего в регионе Ирландского моря. [92] Другим фактором, касающимся Эдгара и его шотландских и камбрийских коллег, могла быть стабильность северной английской границы. Например, некий Торед Ганнерсон , как записано, опустошил Вестморленд в 966 году, действие, которое могло быть предпринято англичанами в контексте ответа на экспансию Камбрии на юг. [93] [примечание 6] Хотя шотландское вторжение на территорию Камбрии и Англии, начавшееся после инаугурации Кинаэда, могло быть направлено на подавление камбрийской оппозиции, [42] другая возможность заключается в том, что кампания могла быть реализована как способ противодействия любой оккупации камбрийских территорий Торедом. [96]

Правление и смерть Маэля Колуима

См. заголовок
Титул Маэля Колуима на листе 15v Оксфордской Бодлианской библиотеки Роулинсона B 488: « rí Bretan Tuaisceirt » («король британцев севера»). [39]

И Дифнвал [97] , и Эдгар умерли в 975 году . [98] Согласно различным ирландским летописям , Дифнвал встретил свой конец во время паломничества. [99] Сохранившиеся источники не упоминают Камбрийское королевство между некрологами Дифнвала в 975 году и Маэля Колуима в 997 году. [100] Когда именно Дифнвал перестал обладать королевским титулом, неизвестно. С одной стороны, есть основания подозревать, что Риддерх обладал властью в 971 году. [38] С другой стороны, также возможно, что Дифнвал все еще правил в 973 году. [101] Фактически, это мог быть момент, когда он уступил власть Маэлю Колуиму: предположительно, вследствие убийства Риддерхом Куилена двумя годами ранее. [102] С другой стороны, Дюфнвал мог сохранять королевскую власть до отправления в паломничество. [103] Если это так, то смерть Эдгара могла ускорить этот последний поход и передачу королевской власти Камбрии Маэлю Колуиму. [81] [примечание 7]

См. заголовок
Заголовок Маэля Колуима , как он указан на листе 9r Британской библиотеки Коттон Фаустина B IX: " rex Cumbrorum ". [104] [примечание 8]

Участие Маэля Колуима в собрании могло быть частично связано с предстоящим паломничеством его отца и тем, что он искал гарантии безопасного прохода Дюфнвала через королевство Эдгара. [84] Тот факт, что Маэля Колуима идентифицируют как одного из собравшихся королей, может указывать на то, что Дюфнвал передал ему контроль в какой-то момент до собрания. [106] И наоборот, титул Маэля Колуима мог вместо этого указывать на то, что он просто представлял своего престарелого отца, [107] и действовал как регент. [108] Доказательства того, что Маэля Колуим действительно принял королевский сан до собрания, могут существовать в записи некоего Малкольма герцога , который был свидетелем английской королевской хартии в 970 году в Вулмере . [109] Хотя подлинность этого документа сомнительна, заверенный Малкольм вполне мог быть идентичен самому Маэлю Колуиму. [110] [примечание 9] Если Маэл Колуим действительно был королем в 973 году, роль Дюфнвала на собрании могла быть ролью своего рода « старейшины государственного деятеля » — возможно, он выступал в качестве советника или наставника — особенно учитывая его многолетний опыт в международных делах. [112] [примечание 10]

И Маэл Колуим, с сотнями подвигов, перед руками земли бриттов, с ярким гостеприимством каждой хорошей битвы, добрый сын Домналла, сына Эогана.

- отрывок из Салтаира на Ранне , восхваляющий Маэля Колуима и заявляющий о его происхождении от Дифнвала аб Овайна и Оуайна ап Дифнвала . [114]

Если Маэл Колуим стал преемником Дюфнвала, это могло означать, что Риддерх — если он действительно был братом Маэла Колуима — был либо мертв, либо неспособен править как король. Хотя возможно, что сыновья Дюфнвала, искалеченные англичанами в 945 году, были еще живы в 970-х годах, [47] ужасные увечья, полученные этими людьми, означали бы, что они были признаны неспособными править. [115] Несмотря на неопределенность, окружающую его восшествие на престол, правление Маэла Колуима, очевидно, было ничем не примечательным. [116] Конечно, ни один источник не фиксирует шотландско-кумбрийские политические отношения примерно в начале правления Маэла Колуима, [117] хотя тот факт, что Дюфнвал уехал в Рим, может быть свидетельством того, что последний не считал, что королевство или династия находятся под угрозой во время его отсутствия. [118]

Маэл Колуим — наряду с современными ему ирландскими, английскими и франкскими королями — увековечен в нескольких строках панегирических стихов, сохраненных в X веке в «Салтайре на Ранне» . [119] Он умер в 997 году, в том же году, что и его северный коллега, Кустантин мак Куилейн, король Альбы . [120] Кончина Маэла Колуима зафиксирована в « Анналах Клонмакнойса» , [121] «Анналах Ольстера» , [122] «Хронике Скоторума » [123] и « Анналах Тигернаха» . В последнем он именуется «королем северных бриттов». [124] Маэлу Колуиму, по-видимому, наследовал брат, Оуайн . [125] Последнего, по-видимому, сменил Оуайн Фоэль , [126] человек, который вполне мог быть сыном Маэля Колуима. [127]

Примечания

  1. ^ С 2000-х годов ученые присваивали Маэлу Колуиму различные личные имена в английских вторичных источниках: Маэль Колаим , [2] Маэль Колуим , [3] Маэль Колуим , [4] Маэлколуим , [5] и Малкольм . [6] С 2000-х годов ученые присвоили Маэлю Колуиму различные отчества в английских вторичных источниках: Маэль Колуим мак Домнэйл , [7] и Малкольм ап Дифнвал . [8]
  2. ^ Гэльское личное имя Máel Coluim означает «слуга Святого Колумбы ». Это имя носил Máel Coluim, сын короля Камбрии , человек, который, по-видимому , был членом династии Стратклайд, и, возможно, был потомком самого Máel Coluim. [13] Валлийское личное имя Dyfnwal является родственным гэльскому Domnall . [14]
  3. Другим источником, связывающим Дюфнвала и Маэля Колуима с собранием, является « Хроника Мелроуза» . [62] Если на собрании присутствовал не Дюфнвал, то другой возможностью является то, что одноименным участником был Домналл уа Нейлл, король Тары . [63]
  4. Двое из царей имеют имена, значение которых неясно. [67]
  5. ^ Примерно в то же время, что и собрание, De primo Saxonum adventu также отмечает, что Эдгар разделил Нортумбрийское элдорманство на северное и южное подразделения, разделенные между Тисом и Майрфортом . Если последнее местоположение относится к илистым отмелям между рекой Эск и заливом Солуэй-Ферт, [77] это показывает, что то, что сегодня является Камберлендом, выпало из-под королевской власти Камбрии и перешло в руки англичан. [78]
  6. ^ Согласно Житию Св. Катроэ , после того, как Дюфнвал сопроводил Катроэ к границе его королевства, последняя затем была сопровождена неким Гундериком во владения Эриха в Йорке. [94] Возможно, что Гундерик идентичен отцу Тореда и идентичен Гуннеру, который появляется в хартии 931–963 годов. [95]
  7. ^ Фактически, потрясения, вызванные отсутствием Дюфнвала и Эдгара, вполне могли способствовать окончательному устранению Кинаэдом Амлаиба мак Иллуильба в 997 году. [81]
  8. ^ Только три правителя Королевства Стратклайд были названы королями Камбрии: сам Маэль Колуим, отец Маэля Колуима и дед Маэля Колуима, Оуайн ап Дифнвал . [105]
  9. ^ Эта хартия составлена ​​из латинского и древнеанглийского текста. Документ может быть свидетельством подчинения шотландцев и камбрийцев англичанам. Например, в одном месте текст на латыни гласит: «Я, Эдгар, правитель возлюбленного острова Альбион, подчинил нам правление шотландцев, камбрийцев и бриттов и всех областей вокруг ...». Соответствующий древнеанглийский текст гласит: «Я, Эдгар, вознесенный как король над английским народом Его [Божьей] благодатью, и Он теперь подчинил моей власти шотландцев, камбрийцев, а также бриттов и все, что есть на этом острове внутри ...». [111]
  10. ^ Если Маэл Колуим действительно был королем, то свидетельство Малкольма Дукса было бы единственной записью об иностранном короле, засвидетельствовавшем одну из хартий Эдгара. [113]

Цитаты

  1. ^ Дэвидсон (2002) стр. 142 прим. 149; Арнольд (1885) стр. 372; Коттон MS Домитиан A VIII (б. д.).
  2. ^ Даунхэм (2007).
  3. ^ Кларксон (2014); Эдмондс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b); Орам (2011); Эйрд (2009); Дэвидсон (2002); Хадсон (1996).
  4. ^ Минард (2012); Парсонс (2011); Вульф (2007); Буссе (2006c); Минард (2006); Браун (2004c); Хикс (2003); Торнтон (2001).
  5. ^ Дункан (2002).
  6. ^ Уильямс (2014); Уокер (2013); Кларксон (2012); Минард (2012); Кларксон (2010); Кейнс (2008); Бриз (2007); Маккуорри (2004); Хикс (2003); Дункан (2002); Хадсон (2002); Джаякумар (2002).
  7. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b).
  8. ^ Кларксон (2010).
  9. ^ Кларксон (2014) гл. генеалогические таблицы; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 572 рис. 17.4; Кларксон (2010) гл. генеалогические таблицы; Вульф (2007) стр. 238 табл. 6.4; Браун (2004c) стр. 135 табл.; Маккуорри (1998) стр. 6, 16; Хадсон (1994) стр. 173 генеалогия 6.
  10. ^ Торнтон (2001) стр. 67.
  11. Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 44.
  12. ^ Парсонс (2011) стр. 129; Вульф (2007) стр. 184.
  13. ^ Кларксон (2013) стр. 25.
  14. ^ Вульф (2007), стр. XIII, 184, 184 н. 17; Кох (2006); Бруфорд (2000), стр. 64, 65, с. 76; Шрийвер (1995) с. 81.
  15. Королевский MS 14 B VI (б.д.).
  16. ^ Gough-Cooper (2015a) стр. 27 § a509.3; Keynes (2015) стр. 95–96; Clarkson (2014) гл. 6 ¶ 14, 6 прим. 19; Halloran (2011) стр. 308, 308 прим. 40; Woolf (2010) стр. 228, 228 прим. 27; Downham (2007) стр. 153; Woolf (2007) стр. 183; Downham (2003) стр. 42; Hicks (2003) стр. 39; Alcock (1975–1976) стр. 106; Anderson, AO (1922) стр. 449.
  17. ^ Кларксон (2014), гл. 6 ¶ 15; Кларксон (2010), гл. 9 ¶ 25; Даунхэм (2003), с. 42; Хикс (2003) с. 39; Андерсон, АО (1922) с. 449; Рис (1890) с. 261; Уильямс Аб Итель (1860), стр. 20–21.
  18. ^ Gough-Cooper (2015a) стр. 27 прим. 191; Keynes (2015) стр. 95–96; McGuigan (2015) стр. 83, 139–140; McLeod (2015) стр. 4; Molyneaux (2015) стр. 33, 52–53, 76; Clarkson (2014) гл. 1 ¶ 10, 6 ¶ 11, 6 прим. 18, 6 ¶ 20; Walker (2013) гл. 4 ¶ 5; Halloran (2011) стр. 307, 307 прим. 36; Molyneaux (2011) стр. 66, 66 прим. 27, 69, 70, 73, 88; Clarkson (2010) гл. 9 ¶¶ 25–27; Woolf (2010) стр. 228, 228 прим. 26; Downham (2007) стр. 153; Woolf (2007) стр. 183; Clancy (2006); Williams (2004b); Downham (2003) стр. 42; Hicks (2003) стр. 16 прим. 35; Duncan (2002) стр. 23; Thornton (2001) стр. 78, 78 прим. 114; O'Keeffe (2001) стр. 80; Williams (1999) стр. 86; Whitelock (1996) стр. 224; Смит (1989), стр. 205–206; Алкок (1975–1976), с. 106; Стентон (1963) с. 355; Андерсон, АО (1908) с. 74, 74 н. 3; Торп (1861), стр. 212–213.
  19. Holland (2016) гл. Malmesbury ¶ 7; Clarkson (2014) гл. 6 ¶ 11, 6 прим. 20; Anderson, AO (1908) стр. 74 прим. 4–5; Arnold (1879) стр. 162 кн. 5 гл. 21; Forester (1853) стр. 172 кн. 5.
  20. ^ Firth (2016) стр. 24–25; McGuigan (2015) стр. 139; Molyneaux (2015) стр. 33, 61, 76; Clarkson (2014) гл. 6 ¶¶ 12–13, 6 прим. 21; Halloran (2011) стр. 308; Molyneaux (2011) стр. 66, 66 прим. 27, 70; Woolf (2007) стр. 183; Duncan (2002) стр. 23; Thornton (2001) стр. 78, 78 прим. 114; Hudson (1994) стр. 174 прим. 12; Stenton (1963) стр. 355; Андерсон, АО (1908) стр. 74 прим. 5; Джайлс (1849) стр. 252–253; Кокс (1841) стр. 398.
  21. ^ Макгиган (2015) стр. 139; Луард (2012) стр. 500; Халлоран (2011) стр. 308, 308 прим. 41; Йонг (1853) стр. 473.
  22. Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 14; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 25.
  23. Кларксон (2014) гл. 6 прим. 23.
  24. Кларксон (2014) гл. 6 ¶ 14, 7 ¶ 5.
  25. ^ Холланд (2016) гл. Малмсбери ¶ 5; Молино (2015) стр. 77–78; Вульф (2007) стр. 183.
  26. ^ Орам (2011) гл. 2.
  27. ^ Молино (2015) стр. 33, 77–78.
  28. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 5.
  29. ^ Андерсон, АО (1922) стр. 476; Стивенсон, Дж. (1835) стр. 226; Коттон М.С. Фаустина B IX (б.д.).
  30. ^ Браун (2004a).
  31. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 23.
  32. ^ Браун (2015); Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 6; Кларксон (2012) гл. 9 ¶¶ 28–29; Орам (2011) гл. 2, 5; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 29; Буссе (2006b); Буссе (2006c); Браун (2004c) стр. 135 таб.; Маккуорри (2004); Маккуорри (1998) стр. 6, 16; Хадсон (1994) стр. 173 генеалогия 6, 174 прим. 10; Уильямс; Смит; Кирби (1991) стр. 92, 104.
  33. Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 29; Маккуорри (1998) стр. 16; Андерсон, АО (1922) стр. 476, 476 прим. 1; Скин (1867) стр. 151.
  34. Браун (2005) стр. 87–88 прим. 37; Скин (1867) стр. 179.
  35. Кларксон (2010) гл. 9 ¶¶ 32–33; Вульф (2007) стр. 204; Маккуорри (2004); Хикс (2003) стр. 40–41; Андерсон, АО (1922) стр. 476; Стивенсон, Дж. (1835) стр. 226.
  36. Хадсон (1994) стр. 93, 174 прим. 10; Скин (1872) стр. 161–162 кн. 4 гл. 27; Скин (1871) стр. 169–170 кн. 4.
  37. ^ Macquarrie (2004); Thornton (2001) стр. 67 прим. 66.
  38. ^ ab Macquarrie (2004).
  39. ^ ab Анналы Тигернаха (2016) § 997.3; Анналы Тигернаха (2005) § 997.3; Бодлианская библиотека MS. Rawl. B. 488 (nd).
  40. ^ Браун (2004a); Браун (2004b).
  41. ^ Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶ 25; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 30; Орам (2011) гл. 5; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35; Вульф (2009) стр. 259; Буссе (2006a); Браун (2004b); Хадсон (1998) стр. 151, 161; Андерсон, АО (1922) стр. 512; Скин (1867) стр. 10.
  42. ^ ab Walker (2013) гл. 4 ¶ 25; Woolf (2009) стр. 259.
  43. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 25.
  44. Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35; Браун (2004b).
  45. ^ Макгиган (2015) стр. 140; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 28; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35.
  46. ^ Торнтон (2001) стр. 67 прим. 66.
  47. ^ ab Clarkson (2010) гл. 9 ¶ 35.
  48. ^ Хикс (2003) стр. 44 прим. 107.
  49. ^ McGuigan (2015) стр. 149; Clarkson (2012) гл. 9 ¶ 30; Clarkson (2010) гл. 9 ¶ 37; Broun (2007) стр. 54; Hicks (2003) стр. 41–42; Davidson (2002) стр. 147–148, 147 прим. 167; Hudson (1998) стр. 151, 161; Hudson (1994) стр. 96; Breeze (1992); Anderson, AO (1922) стр. 512; Skene (1867) стр. 10.
  50. Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 30; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 37.
  51. Рис (1890) стр. 262; Уильямс Аб Ител (1860) стр. 26–27; Jesus College MS. 111 (б.д.); Oxford Jesus College MS. 111 (б.д.).
  52. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Эдмондс (2014) стр. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Уокер (2013) гл. 4 ¶¶ 30, 36; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Минард (2012); Эйрд (2009) стр. 309; Бриз (2007) стр. 154–155; Даунхэм (2007) стр. 167; Минард (2006); Маккуорри (2004); Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 142–143; Дункан (2002) стр. 23 прим. 53; Джаякумар (2002) с. 34; Торнтон (2001), стр. 66–67; Уильямс (1999), стр. 88, 116; Маккуорри (1998), с. 16; Хадсон (1994), с. 174 н. 9; Дженнингс (1994), с. 215; Уильямс; Смит; Кирби (1991), стр. 104, 124; Стентон (1963) с. 324.
  53. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Эдмондс (2014) стр. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Орам (2011) гл. 2; Вульф (2009) стр. 259; Бриз (2007) стр. 154–155; Даунхэм (2007) стр. 124, 167; Вульф (2007) стр. 208; Маккуорри (2004); Уильямс (2004); Хикс (2003) стр. 42; Дэвидсон (2002) стр. 143; Джаякумар (2002) стр. 34; Торнтон (2001), стр. 54–55, 67; Маккуорри (1998), с. 16; Уильямс; Смит; Кирби (1991), стр. 104, 124; Стентон (1963) с. 324.
  54. ^ Firth (2018) стр. 48; Holland (2016) гл. Malmesbury ¶ 6; McGuigan (2015) стр. 143–144, 144 прим. 466; Molyneaux (2015) стр. 34; Clarkson (2014) гл. 7 ¶¶ 9–10, 7 прим. 11; Williams (2014); Charles-Edwards (2013b) стр. 543–544; Walker (2013) гл. 4 ¶ 30; Molyneaux (2011) стр. 66, 69, 88; Breeze (2007) стр. 153; Downham (2007) стр. 124; Matthews (2007) стр. 10; Вульф (2007), стр. 207–208; Форте; Орам; Педерсен (2005) с. 218; Ирвин (2004), с. 59; Карьков (2004) с. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002), стр. 138, 140, 140. 140, 144; Торнтон (2001) с. 50; Бейкер (2000), стр. 83–84; Уильямс (1999), стр. 88, 116, 191. 50; Уайтлок (1996), стр. 229–230; Хадсон (1994), с. 97; Стентон (1963) с. 364; Андерсон, АО (1908) стр. 75–76; Стивенсон, WH (1898); Торп (1861) стр. 225–227.
  55. ^ Эдмондс (2015) стр. 61 прим. 94; Кейнс (2015) стр. 113–114; Макгиган (2015) стр. 143–144; Эдмондс (2014) стр. 206, 206 прим. 60; Уильямс (2014); Молино (2011) стр. 67; Бриз (2007) стр. 154; Даунхэм (2007) стр. 124; Мэтьюз (2007) стр. 10; Карков (2004) стр. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 140–141, 141 прим. 145, 145; Торнтон (2001) стр. 51; Williams (1999) стр. 191 прим. 50, 203 прим. 71; Hudson (1994) стр. 97–98; Jennings (1994) стр. 213–214; Anderson, AO (1922) стр. 479 прим. 1; Stevenson, WH (1898); Skeat (1881) стр. 468–469.
  56. ^ Firth (2018) стр. 48; Edmonds (2015) стр. 61 прим. 94; McGuigan (2015) стр. 143–144, прим. 466; Keynes (2015) стр. 114; Clarkson (2014) гл. 7 ¶¶ 12–14; Edmonds (2014) стр. 206; Williams (2014); Charles-Edwards (2013b) стр. 543–544; Walker (2013) гл. 4 ¶ 30; Molyneaux (2011) стр. 66–67; Breeze (2007) стр. 153; Downham (2007) стр. 124; Matthews (2007) стр. 11; Forte; Орам; Педерсен (2005) с. 218; Карьков (2004) с. 108; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002), стр. 13, 134, 134. 111, 142, 145; Торнтон (2001), стр. 57–58; Уильямс (1999), стр. 116, 191 с. 50; Уайтлок (1996), с. 230 н. 1; Хадсон (1994), с. 97; Дженнингс (1994), с. 213; Смит (1989), стр. 226–227; Стентон (1963) с. 364; Андерсон, АО (1908), стр. 76–77; Стивенсон, WH (1898); Форестер (1854) стр. 104–105; Стивенсон, J (1853) стр. 247–248; Торп (1848) стр. 142–143.
  57. ^ Эдмондс (2015) стр. 61 прим. 94; Кейнс (2015) стр. 114; Макгиган (2015) стр. 144, прим. 466; Эдмондс (2014) стр. 206; Уильямс (2014); Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 543–544; Молино (2011) стр. 66–67; Бриз (2007) стр. 153; Даунхэм (2007) стр. 124; Мэтьюз (2007) стр. 10–11; Карков (2004) стр. 108, 108 прим. 123; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 143, 145; Thornton (2001) стр. 59–60; Hudson (1994) стр. 97; Anderson, AO (1908) стр. 77 прим. 1; Stevenson, WH (1898); Giles (1847) стр. 147 кн. 2 гл. 8; Hardy (1840) стр. 236 кн. 2 гл. 148.
  58. ^ Макгиган (2015), с. 144, 144 с. 469; Дэвидсон (2002) с. 142, 142 с. 149, 145; Торнтон (2001), стр. 60–61; Андерсон, АО (1908) с. 76 н. 2; Арнольд (1885) с. 372.
  59. Торнтон (2001) стр. 60; Луард (1872) стр. 466–467.
  60. Торнтон (2001) стр. 60; Джайлс (1849) стр. 263–264; Кокс (1841) стр. 415.
  61. ^ Луард (2012) стр. 513; Торнтон (2001) стр. 60; Йонг (1853) стр. 484.
  62. ^ Хикс (2003) стр. 42; Андерсон, АО (1922) стр. 478–479; Стивенсон, Дж. (1856) стр. 100; Стивенсон, Дж. (1835) стр. 34.
  63. ^ Дэвидсон (2002) стр. 146–147.
  64. История Англии Касселла (1909) стр. 53.
  65. ^ Уильямс (2004).
  66. ^ Торнтон (2001) стр. 74.
  67. Торнтон (2001) стр. 67–74.
  68. ^ Дэвидсон (2002) стр. 66–67, 140; Дэвидсон (2001) стр. 208; Торнтон (2001) стр. 77–78.
  69. Hicks (2003) стр. 16 прим. 35; Davidson (2002) стр. 115–116, 140; Davidson (2001) стр. 208; Thornton (2001) стр. 77–78; Whitelock (1996) стр. 224; Anderson, AO (1908) стр. 74; Thorpe (1861) стр. 212–213.
  70. ^ Кейнс (2008), с. 51; Вульф (2007), с. 211; Торнтон (2001), стр. 65–66; Андерсон, Миссури (1960), с. 104; Андерсон, АО (1908) с. 77; Арнольд (1885) с. 382.
  71. ^ Андерсон, Миссури (1960) стр. 107, 107 прим. 1; Джайлс (1849) стр. 264; Кокс (1841) стр. 416.
  72. ^ Луард (2012) стр. 513; Торнтон (2001) стр. 65–66; Андерсон, Миссури (1960) стр. 107, 107 прим. 1; Йонге (1853) стр. 485.
  73. ^ Андерсон, MO (1960) стр. 107, 107 прим. 1, 4; Андерсон, AO (1908) стр. 77–78 прим. 6; Луард (1872) стр. 467–468.
  74. ^ Даунхэм (2007) стр. 125; Уильямс (2004); Дэвидсон (2002) стр. 5; Торнтон (2001) стр. 78–79.
  75. ^ Dumville (2018) стр. 72, 110, 118; Edmonds (2015) стр. 44, 53; Charles-Edwards (2013a) стр. 20; Charles-Edwards (2013b) стр. 9, 481; Parsons (2011) стр. 138 прим. 62; Clarkson (2010) гл. 9 ¶ 10; Davies (2009) стр. 73, 73 прим. 40; Downham (2007) стр. 165; Clancy (2006); Todd (2005) стр. 96; Stenton (1963) стр. 328.
  76. ^ Барроу (2001) стр. 89.
  77. ^ Макгиган (2015), с. 147; Эйрд (2009), с. 309; Дэвидсон (2002) с. 149, 149 с. 172; Дункан (2002) с. 24; Хадсон (1994), с. 140; Андерсон, АО (1908) с. 77; Арнольд (1885) с. 382.
  78. ^ Дункан (2002) стр. 24–25.
  79. ^ О'Киф (2001) стр. 81; Уайтлок (1996) стр. 230; Торп (1861) стр. 226; Коттон М.С. Тиберий BI (б.д.).
  80. ^ Aird (2009) стр. 309; Woolf (2009) стр. 259; Breeze (2007) стр. 155; Downham (2007) стр. 124; Woolf (2007) стр. 208; Broun (2004b); Davidson (2002) стр. 142.
  81. ^ abcde Woolf (2007) стр. 208.
  82. Вульф (2007) стр. 208–209.
  83. Дункан (2002) стр. 21–22; Хадсон (1994) стр. 93.
  84. ^ abc Matthews (2007) стр. 25.
  85. ^ Jennings (2015); Wadden (2015) стр. 27–28; Clarkson (2014) гл. 7 ¶ 12; Williams (2014); Charles-Edwards (2013b) стр. 543; Walker (2013) гл. 4 ¶ 31; Woolf (2009) стр. 259; Breeze (2007) стр. 155; Downham (2007) стр. 124–125, 167, 222; Matthews (2007) стр. 25; Forte; Oram; Pedersen (2005) стр. 218; Davidson (2002) стр. 143, 146, 151; Jayakumar (2002) стр. 34; Уильямс (1999), с. 116; Хадсон (1994), с. 97; Дженнингс (1994), стр. 213–214; Стентон (1963) с. 364.
  86. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 544; Бриз (2007) стр. 156; Даунхэм (2007) стр. 125 прим. 10, 222; Мэтьюз (2007) стр. 25; Дэвидсон (2002) стр. 143, 146, 151; Джаякумар (2002) стр. 34.
  87. ^ Гоф-Купер (2015b), с. 43 § b993.1; Уильямс (2014); Даунхэм (2007), с. 192; Мэтьюз (2007), стр. 9, 25; Вульф (2007), стр. 206–207; Дэвидсон (2002) с. 151; Андерсон, АО (1922), стр. 478–479. 6; Рис (1890) с. 262; Уильямс Аб Итель (1860), стр. 24–25.
  88. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 545; Даунхэм (2007) стр. 222–223; Мэтьюз (2007) стр. 9, 15; Вульф (2007) стр. 207–208.
  89. Даунхэм (2007) стр. 126–127, 222–223; Вульф (2007) стр. 208.
  90. Бейкер (2000) стр. 83; Коттон MS Домитиан A VIII (б. д.).
  91. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 545; Дэвидсон (2002) стр. 147.
  92. ^ Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 545.
  93. ^ Уильямс (2014); Уильямс (2004); Уайтлок (1996) стр. 229; Андерсон, АО (1922) стр. 472; Торп (1861) стр. 223.
  94. ^ Макгиган (2015), с. 98; Андерсон, АО (1922) с. 441; Скин (1867) с. 116; Колганвм (1645) с. 497.
  95. ^ Макгиган (2015) стр. 98–99.
  96. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 26.
  97. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17; Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶¶ 30, 36; Минард (2012); Орам (2011) гл. 2; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Вульф (2007) стр. 184; Буссе (2006c); Минард (2006); Браун (2004c) стр. 128–129; Маккуорри (2004); Дэвидсон (2002) стр. 39, 146; Маккуорри (1998) стр. 15–16; Хадсон (1994) стр. 101, 174 прим. 8; Уильямс; Смит; Кирби (1991) стр. 104.
  98. ^ Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17; Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶ 35; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Вульф (2007) стр. 208; Уильямс; Смит; Кирби (1991) стр. 124.
  99. ^ Анналы Ольстера (2017) § 975.2; Анналы Тигернаха (2016) § 975.3; Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17, 7 прим. 19; Уокер (2013) гл. 4 ¶ 36; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Анналы Ольстера (2008) § 975.2; Вульф (2007) стр. 184; Анналы Тигернаха (2005) § 975.3; Браун (2004c) стр. 128–129; Маккуорри (2004); Хикс (2003) стр. 42; Дэвидсон (2002) стр. 39, 146; Macquarrie (1998) стр. 15–16; Hudson (1994) стр. 174 прим. 8; Anderson, AO (1922) стр. 480, 480 прим. 7.
  100. Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41.
  101. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Буссе (2006c); Торнтон (2001) стр. 55.
  102. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 36; Орам (2011) гл. 2.
  103. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Буссе (2006c); Хадсон (1994) стр. 101; Стентон (1963) стр. 364.
  104. ^ Андерсон, AO (1922) стр. 478; Стивенсон, J (1856) стр. 100; Стивенсон, J (1835) стр. 34; Коттон MS Faustina B IX (nd).
  105. ^ Минард (2012); Минард (2006).
  106. ^ Уильямс (2014); Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Маккуорри (2004); Дэвидсон (2002) стр. 146; Уильямс; Смит; Кирби (1991) стр. 104.
  107. Уокер (2013) гл. 4 ¶ 30.
  108. ^ Бриз (2007) стр. 154.
  109. McGuigan (2015) стр. 101, 101 прим. 302; Clarkson (2014) гл. 7 ¶ 5, 7 прим. 3; Birch (1893) стр. 557–560 § 1266; Thorpe (1865) стр. 237–243; Malcolm 4 (nd); S 779 (nd).
  110. ^ Молино (2015) стр. 57 прим. 45; Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 5; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 544; Молино (2011) стр. 66; Кейнс (2008) стр. 50 прим. 232; Дэвидсон (2002) стр. 147, 147 прим. 166, 152; Торнтон (2001) стр. 71; Хадсон (1994) стр. 174 прим. 9; Малкольм 4 (nd).
  111. Thornton (2001) стр. 52, 52 прим. 6; Birch (1893) стр. 557–560 § 1266; Thorpe (1865) стр. 237–243; S 779 (nd).
  112. Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 12; Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35.
  113. ^ Дэвидсон (2002) стр. 147, 152.
  114. ^ Салтаир на Ранне (2011) §§ 2373–2376; Хадсон (1994), стр. 101, 174. 8–9; Мак Эоин (1961), стр. 53, §§ 2373–2376, 55–56; Салтаир на Ранне (nd) §§ 2373–2376.
  115. Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 5; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 35.
  116. ^ Буссе (2006c).
  117. Кларксон (2012) гл. 9 ¶ 29.
  118. ^ Хикс (2003) стр. 42.
  119. ^ Макгиган (2015), с. 140; Салтаир на Ранне (2011) §§ 2373–2376; Хадсон (2002), стр. 34, 36; Хадсон (1996), с. 102; Хадсон (1994), стр. 101, 174. 8–9; Хадсон (1991) с. 147; Мак Эоин (1961), стр. 53, §§ 2373–2376, 55–56; Салтаир на Ранне (nd) §§ 2373–2376.
  120. Вульф (2007) стр. 222.
  121. Хикс (2003) стр. 31; Торнтон (2001) стр. 66; Хадсон (1994) стр. 174 прим. 9; Мак Эойн (1961) стр. 56; Андерсон, АО (1922) стр. 517 прим. 5; Мерфи (1896) стр. 163.
  122. Анналы Ольстера (2017) § 997.5; Анналы Ольстера (2008) § 997.5; Вульф (2007) стр. 184, 184 прим. 17; Дэвидсон (2002) стр. 39; Торнтон (2001) стр. 66; Хадсон (1994) стр. 174 прим. 9; Мак Эойн (1961) стр. 56; Андерсон, АО (1922) стр. 517 прим. 5.
  123. ^ Chronicon Scotorum (2012) § 997; Хроникон Скоторум (2010) § 997; Торнтон (2001) с. 66; Хадсон (1994), с. 174 н. 9; Мак Эоин (1961) с. 56; Андерсон, АО (1922) с. 517 н. 5.
  124. Анналы Тигернаха (2016) § 997.3; Анналы Тигернаха (2005) § 997.3; Macquarrie (2004); Hicks (2003) стр. 31; Thornton (2001) стр. 66; Macquarrie (1998) стр. 16; Hudson (1994) стр. 174 прим. 9; Mac Eoin (1961) стр. 56; Anderson, AO (1922) стр. 517.
  125. Кларксон (2014) гл. 7 ¶ 17; Кларксон (2010) гл. 9 ¶ 41; Вульф (2007) стр. 222, 233, 236.
  126. Кларксон (2014) гл. 9 ¶ 47.
  127. ^ Кларксон (2014) гл. генеалогические таблицы, 8 ¶ 7; Чарльз-Эдвардс (2013b) стр. 572 рис. 17.4; Вульф (2007) стр. 236, 238 табл. 6.4; Браун (2004c) стр. 128 прим. 66, 135 табл.; Хикс (2003) стр. 44, 44 прим. 107; Дункан (2002) стр. 29, 41.

Ссылки

Первичные источники

Вторичные источники

Внешние ссылки