stringtranslate.com

Серебряная машина

« Silver Machine » — песня британской рок-группы Hawkwind, выпущенная в 1972 году . Первоначально он был выпущен как сингл 9 июня 1972 года, заняв третье место в британском чарте синглов. Сингл был переиздан в 1976 году, снова в 1978 году, достигнув 34-го места в британских чартах синглов, и еще раз в 1983 году, достигнув 67-го места в британских чартах синглов. Оригинальный микс был переиздан в ремастер-версии In Search of Space .

Сингл

"Silver Machine" была записана вживую на благотворительном концерте Greasy Truckers в The Roundhouse в Лондоне 13 февраля 1972 года, и эта версия была выпущена на сборнике различных исполнителей Glastonbury Fayre и бокс-сете Greasy Truckers Party 2007 года . Были применены наложения, и сведение происходило в Morgan Studios под наблюдением Дугласа Смита и Дэйва Робинсона . Дэйв Брок получил продюсерские права под псевдонимом Доктор Технический. Обложку разработал Барни Бабблз (в титрах не указан). Стейша занимает видное место в музыкальном клипе.

Персонал

Музыка

Авторами сингла являются Роберт Калверт и Сильвия Макманус. [1] Макманус была тогдашней женой Дэйва Брока Сильвией, чье имя Брок использовал, чтобы оказать давление на свою издательскую компанию, чтобы она улучшила свою сделку. [2] Куплет представляет собой восьмитактовое рок-н-ролльное буги-буги, рифф которого представляет собой адаптацию стандартного риффа, который можно услышать в песнях Johnny and the Hurricanes « Red River Rock » ( пример ).

[The Greasy Truckers] был моим третьим концертом, и я не знал, что делаю. Я не репетировал и думал, что Silver Machine — это номер Чака Берри, правда. - Саймон Кинг [3]

Вокал и тексты песен

Тексты написал Роберт Калверт, и он спел ведущий вокал на оригинальной концертной записи. Однако вокал посчитали слишком слабым ( сэмпл ) для выпуска сингла, поэтому его перезаписали в студии. Калверт, страдавший биполярным расстройством , в то время был исключен из группы , поэтому у него не было возможности попробовать другую версию, а ведущий вокал в конечном итоге был записан Лемми:

Вокал [Калверта] был чертовски безнадежным, но он никогда этого не осознавал. Вот как он был зол. Это звучало так, словно капитан Кирк читал «Дуновение ветра». Они попробовали спеть всех, кроме меня. Затем, в качестве последнего шанса, Дуглас сказал: «Попробуй Лемми». И я сделал это за один или два дубля. [4]

У Лемми просто был лучший голос для этого. Конечно, Боб был недоволен, когда узнал об этом. - Дуглас Смит [5]

Тексты песен представляют собой отсылку к космическим путешествиям, вдохновленным эссе Альфреда Джарри «Как построить машину времени» , которое Калверт интерпретировал как описание того, как построить велосипед:

Джарри в Альфорвилле

Я прочитал это эссе Альфреда Джарри [ так в оригинале ] под названием «Как построить машину времени», и я заметил кое-что, о чем, я думаю, никто еще не подумал, потому что я никогда не видел никакой критики этой статьи, которая бы предлагала это. . Кажется, я сразу догадался, что он описывает свой велосипед. У него действительно был такой склад ума. Он был из тех парней, которые сочли бы хорошей шуткой написать эту очень информативную звучащую статью, полную действительно хорошей физики (и в ней есть что-то правильное), описывающую, как построить машину времени, а это на самом деле о том, как построить велосипед, погребенный под дымовой завесой физики, что звучит правдоподобно. Джарри начал заниматься тем, что называется « Петафизикой » [ sic ], что является своего рода французской наукой-шуткой. Многие выдающиеся французские интеллектуалы сформировали академию, основанную на основной идее создания теорий, объясняющих исключения из законов Вселенной, такие люди, как драматург Ионеско. Колледж метафизики. Я подумал, что это отличная идея для песни. В то время было много песен о космических путешествиях, и это было время, когда НАСА действительно этим занималось. Они отправили человека на Луну и планировали разместить там парковки, ларьки с гамбургерами и все такое. Я подумал, что пришло время придумать песню, которая на самом деле зажгла бы все это, — «Silver Machine». «Серебряная машина» заключалась в том, чтобы сказать: «У меня есть серебряный велосипед», но никто его не получил. Я не думал, что они это сделают. Я думал, они подумают, что мы поем о какой-то машине для космических путешествий. Когда я был мальчиком, у меня действительно был серебристый гоночный велосипед. Фактически, у меня теперь есть один. – Роберт Калверт [6]

Топ популярности

Hawkwind очень редко появлялись на телевидении, но успех сингла потребовал появления в чарте BBC Top of the Pops . Однако группа чувствовала себя неловко от перспективы имитировать выступление перед студийной аудиторией, которая не представляла их последователей, поэтому был достигнут компромисс: BBC записала живое выступление группы в Dunstable Civic Hall 7 июля 1972 года. , этот клип показан с дублированной одиночной версией.

Дискография

График производительности

Другие версии

сеансы BBC

Версия была записана в студии Maida Vale Studios в Лондоне 2 августа 1972 года для трансляции на шоу Джонни Уокера 14-го числа, "Brainstorm" также был частью сессии. Эти две записи впоследствии были включены в релиз EMI 2010 года Hawkwind: At the BBC – 1972 . [18] Песня также была записана вживую в кинотеатре Paris Cinema в Лондоне 28 сентября 1972 года в рамках часовой трансляции серии In Concert . Этот полный концерт был выпущен в моно в 1991 году под названием BBC Radio 1 Live in Concert , а в моно и стерео в 2010 году под названием Hawkwind: At the BBC – 1972 . [18]

3 декабря 2007 года компания Cleopatra Records в США выпустила ограниченное издание из 500 10-дюймовых виниловых EP, состоящих из обеих версий BBC "Silver Machine", концертной версии как сторона A и сессионной версии как сторона B.

14 ноября 2019 года группа записала сессию для музыкального шоу Марка Райли на BBC Radio 6 , сыграв «65 миллионов лет назад», «Последний человек на Земле», « Дух века » и «Серебряная машина». [19]

Живые версии

Песня время от времени исполнялась группой вживую. Его первое повторное появление - на концертном альбоме 1980 года Live Seventy Nine , но через минуту он взрывается и к нему добавляется суффикс "(реквием)" в попытке Брока положить конец песне, которому надоело играть свой "хит-сингл". . Были выпущены и другие концертные версии, в первую очередь версия концертного альбома Canterbury Fayre 2001 2002 года с вокалом Артура Брауна .

Лемми продолжал выступать с группой в качестве гостей, даже когда их пути пересекались. Некоторые концертные версии песни, на которой появился Лемми, включают The Friday Rock Show Sessions с фестиваля Reading 24 августа 1986 года и Stone Deaf Forever! бокс-сет с арены Уэмбли 19 октября 2002 года.

10-летие

В 1982 году группа записала новую студийную версию песни, которая получила общий выпуск на 7-дюймовой пластинке и 7-дюймовом диске с картинками от RCA/Active (RCA267, 27 августа 1982 года). Сторона B представляла собой расширенную пьесу со скоростью 33 об / мин , включающую полную версию 7:25 и новую версию " Psychedelic Warlords " с вокалом Хью Ллойда-Лэнгтона .

Получив критику по поводу релиза, Брок защищал их действия: «Это было сделано только к десятому юбилею и не должно было выйти просто как диск с картинками. Это было решение RCA, и оно мне ни капельки не понравилось. .Единственная причина, по которой мы его вырезали, — это особый сувенир». [20]

В дополнение к выпуску сингла звукозаписывающая компания включила его в альбом Choose Your Masques , оставив Мэрион Ллойд-Лэнгтон жаловаться: «На самом деле у нас с Хью было три трека для альбома Masques, но RCA настояла на том, чтобы Silver Machine продолжила свое существование». , поэтому третий трек был исключен; жаль». [21]

Ремиксы

Использование

Джоэл Вейтч использовал его в своем скетче Стивена Хоуквинда в своем шоу «Долгое видео» на канале 4.

Песня использовалась в двух различных рекламных кампаниях на британском телевидении: автомобили Mazda в 2000 году и алкогольные напитки на Красной площади в 2004 году (превью [ постоянная мертвая ссылка ] ).

Рекомендации

  1. ^ United Artists Music Ltd - Слова и музыка Боба Калверта и С. Макмануса
  2. Сага о Ястребином Ветре (стр. 98-99), Кэрол Клерк
  3. ^ Звуки, январь 1975 г. Архивировано 15 марта 2012 г. в Wayback Machine.
  4. Сага о Ястребином ветре (стр. 97-98), Кэрол Клерк
  5. Mojo, сентябрь 1999 г. Архивировано 14 марта 2012 г. в Wayback Machine.
  6. Чизкейк № 5, апрель 1981 г.
  7. ^ Кент, Дэвид (1993). Австралийский картографический справочник 1970–1992 годов (иллюстрированное издание). Сент-Айвс, Новый Южный Уэльс: Австралийский картографический справочник. ISBN 0-646-11917-6.
  8. ^ «Ястреб - Серебряная машина» (на немецком языке). Ö3 Австрия Топ 40 .
  9. ^ «Ястреб - Серебряная машина» (на французском языке). Ультратоп 50 .
  10. ^ «Ястреб - Серебряная машина» (на немецком языке). Чарты GfK Entertainment .
  11. ^ «Ирландские чарты - Результаты поиска - Серебряная машина» . Ирландский чарт одиночных игр .
  12. ^ "Nederlandse Top 40 - Hawkwind" (на голландском языке). Топ-40 Голландии .
  13. ^ «Ястреб - Серебряная машина» (на голландском языке). Одиночный топ-100 .
  14. ^ "Ястребиный ветер - Серебряная машина" . Швейцарский чарт одиночных игр .
  15. ^ abc «Ястребиный ветер: История диаграммы исполнителей». Официальная чартерная компания .
  16. ^ "Швейцарские графики на конец 1972 года" . www.swisscharts.com . Проверено 6 сентября 2020 г.
  17. ^ "100 лучших 1972 года - музыкальные чарты Великобритании" . www.uk-charts.top-source.info . Проверено 6 сентября 2020 г.
  18. ^ звучит звук. «Ястреб – Ястреб: На BBC – 1972». ЭМИ . Проверено 17 февраля 2010 г.
  19. ^ Би-би-си . "Музыка BBC Radio 6 - Марк Райли, Hawkwind Live In Session" . Проверено 4 декабря 2019 г.
  20. ^ Керранг, 1982 - Странная сага о Ястребином ветре
  21. ^ Орбита 4, июнь 1983: интервью Хью Ллойда-Лэнгтона

Внешние ссылки