stringtranslate.com

Малак-малакский язык

Малак-малак (также пишется как Mullukmulluk, Malagmalag), также известный как Ngolak-Wonga (Nguluwongga), является языком австралийских аборигенов, на котором говорят представители народа Mulluk-Mulluk . Малакмалак почти вымер , а дети растут, говоря на криольском или английском языке. На этом языке говорят в районе реки Дейли вокруг Woolianna и Nauiyu . Различаются разновидности Kuwema или Tyaraity (Tyeraty).

Классификация

Малакмалак ранее классифицировался как независимый член языков северных дали и считается изолированным языком . Наряду с группой «Ансон-Бей» вагайди (Patjtjamalh, Wadjiginy, Kandjerramalh) и неизвестен гиюг . Грин пришел к выводу, что вагайди и малакмалак были двумя отдельными языковыми семьями. [4] Некоторые более поздние классификации связывали их, например, Bowern (2011). [5] Однако народ вагайди недавно прибыл в этот район, и их язык может быть похож только из-за заимствований. [6] AIATSIS и Glottolog рассматривают вагайди как изолированный, а гиюг — как неклассифицируемый.

В современном использовании термин «северный дали» (например, Harvey 2003, [7] Cahir 2006, [8] Nordlinger 2017 [9] ) чаще всего относится конкретно к группе языков, включающей малакмалак и тьеррати [10] (также известный как гувема ), разновидность, от которой малакмалак значительно отличается по словарному запасу (65% согласно списку из 200 слов Триона), но очень близок морфологически. [11]

Фонология

Гласные

Согласные

Взрывные согласные /ptck/ могут быть услышаны как звонкие, как [bd ɟ ɡ], когда они находятся между гласными. [13]

Типологическая классификация

MalakMalak, является эргативно-абсолютивным языком с порядком составляющих, в основном определяемым информационной структурой и просодией , но синтаксически свободным. Маркировка основных падежей необязательна. Язык в основном зависимо-маркированный (1), но также не имеет маркировки (2) и особенностей маркировки заголовков (3). [14]

(1)
зависимая маркировка: владение

Доро-нгайи

имя- 3SG . F

муйины

собака

Доро-нгайи муйини

имя-3SG.F собака

"Собака Доро"

(2)
нет маркировки: существительное - прилагательное

мелдатный

путешествие

ада

1SG . EXCL .go. PST

тджунг

палка

yintjerrik

маленький. М

meldaty ada tjung yintjerrik

поездка 1SG.EXCL.go.PST палка маленькая.M

«Я споткнулся о палочку»

(3)
маркировка головы: существительное- приложение

нгадж

ЭМПХ

юну

3SG . M .sit. PST

цзинань

остаться.дать

пак-ма

сидеть- ПРОДОЛЖЕНИЕ

ненде

вещь/человек

вилять

вода

пуйундук-нана

снизу - LOC

нгадж юну цзинанг пак-ма ненде ваг пуйундук-нана

EMPH 3SG.M.sit.PST остаться.дать сидеть-CONT вещь/человек вода под-LOC

«он садится под воду»

Морфосинтаксические свойства

Глагольная фраза MalakMalak использует сложные предикаты . Они состоят из склоняемого глагола, который имеет свойства лица, числа и времени . У MalakMalak всего шесть таких глаголов. В примере (4) yuyu и vida являются склоняемыми глаголами. Кроме того, существуют ковербы , которые имеют видовые свойства, но не склоняются по числу, времени или лицу. Они встречаются со склоняемыми глаголами. Их количество не ограничено, и в этот класс также заимствуются новые глаголы. В (4) kubuk-karrarr, dat-tyed и ka являются ковербами. Они также могут образовывать последовательные глаголы ( kubuk-karrarr, dat-tyed ). [15]

(4)
Сложные предикаты и серийные оболочки

кубук-каррар

плавать-двигаться.вверх

дат-тджед

смотреть-стоять

ююю

3SG . M .stand. PST

янак

один

ка

приходить

йида=ке

3SG . M .go. PST = FOC

кубук-каррарр дат-тед юю янак ка йида=ке

плыви-двигайся.вверх смотри-стой 3SG.M.стой.PST один пришел 3SG.M.иди.PST=FOC

«Он перешел реку и посмотрел один раз, а затем пришел сюда»

Пространственный язык

MalakMalak использует все три «классических» типа пространственных систем отсчета : внутреннюю, относительную и абсолютную. Кроме того, язык использует названия мест и ориентацию частей тела, чтобы говорить о пространстве. [16] [17] Внутренняя система отсчета требует некоторого рода деления наземного объекта или ориентира на именованные грани, из которых могут быть спроецированы области поиска. [18] В английском это было бы, например, дерево находится впереди человека. А в MalakMalak это было бы (5).

(5)
внутренняя система отсчета

тджунг

дерево

ангунду-на

позади - LOC

мую

3SG .N*.stand. PST

tjung angundu-na muyu

дерево позади-LOC 3SG.N*.stand.PST

«дерево было позади (мужчины)»

Относительная система отсчета включает отображение собственных осей наблюдателя ( спереди, сзади, слева, справа ) на наземный объект. [18] Пример на английском языке: мяч находится справа. На языке MalakMalak это будет выглядеть так: (6)

(6)
относительная система отсчета

йерра

сейчас

tjalmiyiny

верно

дек

место

кантюк

вверх/вверх

пуррат-ма

прыжок- ПРОДОЛЖЕНИЕ

вута

3SG . N .go. PST

Йерра Тьялмийины Дек Кантюк Пуррат-ма Вута

теперь прямое место вверх/прыжок вверх-CONT 3SG.N.go.PST

«теперь мяч был справа, подпрыгивая вверх ( букв. подпрыгивая вверх справа)»

Абсолютная система отсчета требует фиксированных направлений, которые мгновенно доступны всем членам сообщества. [18] Английский пример: опера находится к западу отсюда. В Малак-Малаке могут использоваться три различных типа абсолютных систем отсчета. Те, которые основаны на ходе солнца ( восток/запад ) (7a), на преобладающих ветрах ( северо-западный/юго-восточный ) (7b) и на двух сторонах выдающейся реки Дейли ( северо-восточный/юго-западный берег ) (7c).

(7а)
абсолютная система отсчета (солнце)

мири

солнце

тьяк-ма

go.down- ПРОДОЛЖЕНИЕ

йина,

этот

йина

этот

мири

солнце

пайга-ма

go.up- ПРОДОЛЖЕНИЕ

мири тьялк-ма йина, йина мири пайга-ма

солнце идет вниз-ПРОДОЛЖЕНИЕ это это солнце идет вверх-ПРОДОЛЖЕНИЕ

«Этот запад, а этот восток»

(7б)
абсолютная система отсчета (ветер)

Валивали-нен

Daly.River- DIR

Пудан

лицом к

тжедали

стенд. ЧАСТЬ

ююю

3SG . M .stand. PRS

нуль-йен

северо-западный - DIR

Пудан

лицом к

тжедали

стенд.часть

ююю

3SG . M .stand. PRS

Валивали-нен пуданг тьедали юй нуль-йен пуданг тьедали юй

Daly.River-DIR лицом к стоянке ЧАСТЬ 3SG.M.стоянка.PRS северо-западное-DIR лицом к стоянке часть 3SG.M.стоянка.PRS

«один обращен к реке, а другой обращен на северо-запад» Неизвестные сокращения ( помощь );

(7с)
абсолютная система отсчета (берег реки)

дук

место

пуйундук

под

кинангга

северо-восточный.берег/эта.сторона

йиде

3SG . M .go/be. PRS

стул=мы

стул= FOC

дук пуйундук кинангга йидэ стул = мы

место под северо-восточным.берегом/этой.стороной 3SG.M.go/be.PRS chair=FOC

"он находится под стулом, на северо-восточной стороне берега"

Словарный запас

Трайон (1968)

Следующие основные элементы словарного запаса языков северного дали, включая малак-малак (или муллукмуллук), взяты из работы Трайона (1968). [19]

Блейк (1981)

Ниже приведен список основных слов из Блейка (1981). [20]

Ссылки

  1. ^ "Перепись 2016 г., Язык, на котором говорят дома, по полу (SA2+)". stat.data.abs.gov.au . Австралийское бюро статистики . Получено 29 октября 2017 г.
  2. ^ ab N22 Malak Malak в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива   (см. дополнительные ссылки в информационном поле)
  3. ^ Данные проекта «Языки, находящиеся под угрозой исчезновения» для языка кувема.
  4. ^ Грин, И. «Генетический статус мурринх-патха» в Эвансе, Н., ред. «Непама-ньюнганские языки Северной Австралии: сравнительные исследования самого сложного в лингвистическом отношении региона континента». Исследования по языковым изменениям , 552. Канберра: Pacific Linguistics, 2003.
  5. ^ Боуэрн, Клэр. 2011. «На скольких языках говорили в Австралии?», Anggarrgoon: Австралийские языки в Интернете , 23 декабря 2011 г. (исправлено 6 февраля 2012 г.)
  6. ^ N31 Patjtjamalh в базе данных языков коренных народов Австралии, Австралийский институт исследований аборигенов и жителей островов Торресова пролива
  7. ^ Харви, М. (2003). «Эволюция глагольных систем в языковой семье Восточного Дейли». В изд. Н. Эванса. Непама-ньюнганские языки Северной Австралии. Канберра, Тихоокеанская лингвистика. стр. 159-184.
  8. ^ Cahir, P. (2006). «Функции глагола и структура аргумента в языке малакмалак: северный язык дали региона реки Дейли, Северная Территория». Дипломная работа. Мельбурнский университет.
  9. ^ Нордлингер, Рэйчел (2017). «Глава 37: Языки региона Дейли (Северная Австралия)». В Фортескью, Майкл ; Митхун, Марианна ; Эванс, Николас (ред.). Оксфордский справочник по полисинтезу . Оксфорд: Издательство Оксфордского университета. С. 782–807.
  10. ^ «Языки Дейли».
  11. ^ Трайон, Д.Т. (1974). Языки семьи Дейли, Австралия . Канберра: Pacific Linguistics. С. 24–41.
  12. ^ ab Hoffmann, Dorothea (в подготовке), MalakMalak Sketch Grammar
  13. ^ Бирк (1976).
  14. ^ "Предметы коллекции". wurin.lis.soas.ac.uk . Получено 2016-05-10 .
  15. ^ Хоффманн, Доротея. «Доротея Хоффманн: «Сложные предикаты и сериализация в языках реки Дейли (и за ее пределами?)»». www.academia.edu . Получено 10 мая 2016 г.
  16. ^ "Доротея Хоффманн. (MUR). "Картографирование миров: системы отсчета в языке Малак-Малак". В материалах 39-го заседания Берклийского лингвистического общества 2013 г. Калифорнийский университет: Беркли". www.academia.edu . Получено 11 мая 2016 г.
  17. ^ Хоффманн, Доротея. "Доротея Хоффманн. (в подготовке). "Модели использования пространственных систем отсчета и ориентации: данные из трех австралийских языков"". www.academia.edu . Получено 11 мая 2016 г.
  18. ^ abc Левинсон, Стивен; Уилкинс, Дэвид (2006). Грамматики пространства: исследования когнитивного разнообразия . Cambridge University Press. С. 20–21.
  19. ^ Трайон, Даррелл Т. "Языки реки Дейли: обзор". В редакторах Агуас, Э. Ф. и Трайон, Д., Статьи по австралийской лингвистике № 3. A-14:21-49. Pacific Linguistics, Австралийский национальный университет, 1968. doi :10.15144/PL-A14.21
  20. ^ Блейк, Барри Дж. (1981). Языки австралийских аборигенов: общее введение . Лондон: Angus & Robertson Publishers. ISBN 0-207-14044-8.

Внешние ссылки