stringtranslate.com

Марко Поло (Доктор Кто)

Marco Polo — четвёртая серия британского научно-фантастического телесериала « Доктор Кто» . Впервые транслировался на BBC TV в семи еженедельных эпизодах с 22 февраля по 4 апреля 1964 года. Сценарий написал Джон Лукаротти , а режиссёром выступил Уорис Хусейн ; четвёртый эпизод снял Джон Крокетт . Действие происходит в Китае эпохи Юань в 1289 году, где Доктор ( Уильям Хартнелл ), его внучка Сьюзан Форман ( Кэрол Энн Форд ) и её учителя Ян Честертон ( Уильям Рассел ) и Барбара Райт ( Жаклин Хилл ) встречают итальянского торговца-исследователя Марко Поло ( Марк Иден ) и монгольского императора Хубилая ( Мартин Миллер ).

Лукаротти, который ранее писал работы, основанные на приключениях Марко Поло, был предложен продюсерам создателем « Доктора Кто» Сидни Ньюманом , когда шоу было на ранней стадии разработки. На протяжении всего производства сценарий был переписан, чтобы сделать историю более личной для Поло. Барри Ньюбери, дизайнер сериала, использовал несколько исторических книг для исследования старых дизайнов, черпая вдохновение в корейской архитектуре 1900 года . Премьера сериала собрала девять миллионов зрителей и сохраняла аудиторию на протяжении семи недель показа. Он получил в целом положительные отзывы критиков и широко продавался за рубежом, но был стерт BBC в 1967 году; в результате весь сериал утерян . Сериал получил более поздние печатные адаптации и саундтреки с использованием сохранившейся аудиозаписи.

Сюжет

ТАРДИС , сильно поврежденная, приземляется в горах Памира в Гималаях в 1289 году, и экипаж подбирает караван Марко Поло ( Марк Иден ), следовавший по легендарному Шелковому пути , чтобы увидеть императора Хубилая ( Мартин Миллер ). История касается Первого Доктора ( Уильям Хартнелл ), его внучки Сьюзан Форман ( Кэрол Энн Форд ) и ее учителей Яна Честертона ( Уильям Рассел ) и Барбары Райт ( Жаклин Хилл ), а также их попыток помешать махинациям Теганы ( Деррен Несбитт ), которая пытается саботировать караван во время его путешествий по Памирскому плато и через коварную пустыню Гоби , и в конечном итоге убить Хубилая в Пекине , на пике его императорской власти. Доктор и его спутники также пытаются вернуть ТАРДИС, которую Марко Поло забрал, чтобы отдать Кублаю-хану в попытке вернуть себе благосклонность Императора. Сьюзен получает ключ от ТАРДИС от Пинг-Чо ( Зиения Мертон ), но попадает в плен к Тегане, прежде чем они успевают уйти. Им наконец удаётся помешать Тегане, который убивает себя, прежде чем его успевают казнить, восстанавливая уважение Императора к Марко Поло, и Император позволяет им уйти.

Производство

Концепция и написание

В сериале рассказывается об итальянском купце и путешественнике Марко Поло , а также о некоторых его друзьях и соратниках.

Создатель шоу Сидни Ньюман предложил сценариста Джона Лукаротти , старого коллегу из Канадской вещательной корпорации , в команду по производству на ранних этапах разработки шоу. Редактор сюжета Дэвид Уитакер связался с Лукаротти, чтобы написать для программы; Лукаротти, который незадолго до этого работал над 18-серийным радиосериалом «Три путешествия Марко Поло» (1955), 9 июля 1963 года получил заказ на написание семисерийного сериала об итальянском торговце и исследователе Марко Поло под названием « Доктор Кто и путешествие в Катай» . Разрабатывая сюжетную линию, Лукаротти боролся с четвертым эпизодом и использовал анекдотический материал из мемуаров Поло « Путешествия Марко Поло» , чтобы дополнить сюжет. Первоначально сериал был помещен третьим в последовательности показов шоу, чтобы начать трансляцию 18 января 1964 года, [1] но был перенесен на четвертое место, чтобы вместить двухсерийный «заполнительный» сериал « Грань разрушения » . Уорис Хусейн , работавший над первым эпизодом шоу, был выбран в качестве режиссера для «Марко Поло» ; [2] Джон Крокетт снял четвертый эпизод в отсутствие Хуссейна. [3]

Как и в большинстве сериалов в ранней истории шоу, костюмы для Марко Поло были разработаны Дафной Дэр. [4] Дизайнер сериала Барри Ньюбери использовал «Руины пустыни Катай » Аурела Стайна (1912) и «Китайскую и индийскую архитектуру » Нельсона Айкона Ву ( 1963) для исследования дизайнов 13-го века. Ньюбери также обнаружил, что корейская архитектура 1900 года была похожа на архитектуру 13-го века. Музыкальное сопровождение для сериала было написано Тристрамом Кэри , который ранее работал над «Далеками» . Кэри использовал обычные инструменты для партитуры, включая флейту, арфу и ударные, и он записал электронные голоса для сцен песчаной бури во втором эпизоде. [5]

Кастинг и персонажи

Марк Иден был выбран на роль Марко Поло; Хуссейн видел Иден в постановке Королевской шекспировской компании «Пенни за песню» в 1962 году. Хотя повествование сериала изначально было написано для Доктора, Яна и Барбары, Хуссейн решил сделать историю более личной для Поло, и повествование было переписано для Иден. Деррен Несбитт, которая появилась в нескольких исторических сериалах в 1950-х годах, была выбрана на роль Теганы. На роль Пин-Чо Хуссейн хотел «восточную» актрису, которая не появлялась в постановке Вест-Энда « Мир Сьюзи Вонг» или в фильме « 55 дней в Пекине» (1963) из-за известности этих постановок. Актриса Зения Мертон проходила прослушивание в доме Хуссейна, и ей предложили роль. [6] Уильям Рассел был недоволен внезапными переписываниями, принижающими роль его персонажа, Яна Честертона, в сериале, и его агент написал главе сериалов BBC Дональду Уилсону ; Уилсон ответил агенту Рассела, заверив, что он будет «очень внимательно следить», чтобы гарантировать, что сценарии «используют таланты [Рассела] по максимуму». [7] В пятом эпизоде ​​была показана необученная паукообразная обезьяна , с которой актерам было трудно работать; Кэрол Энн Форд вспоминала, что «это было отвратительное маленькое существо, которое мочилось повсюду и кусало всех, кто приближался к нему». [8]

Съемки

Неделя съёмок проходила в студии Ealing Studios с 13 по 17 января 1964 года, в основном это были вставки локаций и реквизита для монтажных сцен. [9] Репетиции первого эпизода проходили с 27 по 30 января, [10] а эпизоды записывались еженедельно в студии Lime Grove Studio D с 31 января по 13 марта. [9] Когда Уильям Хартнелл заболел в первую неделю февраля, были выполнены быстрые переписывания второго эпизода, чтобы исключить Доктора из большинства сцен; [11] У Хартнелла была только одна строка диалога в эпизоде. [12] Для песчаной бури во втором эпизоде ​​использовалась ветряная машина , а другие кадры были наложены поверх; Хуссейн был недоволен эффективностью эффекта, позже заявив, что «было похоже, что у всех сдуло антенны ». Мертон вспоминала, что ветряная машина задувала ей в глаза опилки, из-за чего она не могла видеть до конца сцены. [13] Во время репетиций шестого эпизода правая рука Иден была случайно порезана кинжалом, который использовал Несбитт. [14]

Прием

Трансляция и рейтинги

Первый эпизод был показан на BBC TV 22 февраля 1964 года и был просмотрен 9,4 миллионами зрителей. Следующие два эпизода сохранили те же цифры просмотров, поднявшись до 9,9 миллионов для четвертого эпизода, прежде чем упасть до 9,4 миллионов для пятого и 8,4 миллионов для шестого; [15] с шестого эпизода время трансляции шоу было сдвинуто еще на пятнадцать минут, с 5:15 вечера до 5:30 вечера, пересекаясь с конкурирующей программой ITN News . [16] Последний эпизод посмотрели 10,4 миллиона зрителей. Индекс одобрения немного снизился за семь эпизодов, с 63 до 59. Сериал широко продавался за рубежом, но был стерт BBC 17 августа 1967 года; в результате весь сериал потерян . [15] Это одна из трех историй, о которых не сохранилось ни одного кадра, хотя существуют телекадры (изображения шоу во время трансляции, сфотографированные с телевизора) эпизодов 1–3 и 5–7, [17] и впоследствии они были выпущены с оригинальной звуковой дорожкой, которая была записана «вне эфира» во время оригинальной трансляции. [18] Сериал привлек внимание двух источников для дальнейшего развития: в июне 1964 года Young World Publications проявили интерес к адаптации сериала для серии комиксов Super Mag , но им отказали, поскольку права на комикс были проданы TV Comic ; а в июле 1964 года The Walt Disney Company обратилась к BBC за правами на экранизацию « Марко Поло» , хотя никаких разработок не было. [19]

Критический ответ

Сериал получил положительные отзывы от телевизионных критиков и зрителей. После трансляции первого эпизода Совет по обзору программ BBC отметил, что было «несколько хвалебных отзывов» о шоу. [20] Филип Персер из The Sunday Telegraph отметил, что Иден изображал Марко Поло «с портновским рывком», но посчитал, что главные герои были плохо прописаны, описав Барбару как «постоянную каплю». [19] В The Discontinuity Guide (1995) Пол Корнелл , Мартин Дэй и Кит Топпинг написали, что история была «замечательной, но немного слишком свободной и неструктурированной, чтобы быть всепобеждающей классикой с репутацией». [21] В The Television Companion (1998) Дэвид Дж. Хоу и Стивен Джеймс Уокер описали сериал как «удивительный тур де форс», похвалив сценарии, диалоги и персонажей Лукаротти, режиссуру Хуссейна, декорации Ньюбери, костюмы Дэра, музыку Кэри и игру актёров. [22] В обзоре 2008 года Марк Брэкстон из Radio Times похвалил сериал, заявив, что «исторический ландшафт редко отображался с такой поэзией и элегантностью», хотя он отметил несоответствия в акцентах иностранных персонажей. [23] В Doctor Who: The Complete History (2016) редактор Джон Эйнсворт описал сериал как «экзотичный и захватывающий», похвалив простоту повествования и исследование персонажей. [24]

Коммерческие релизы

Новеллизация этого сериала, написанная Лукаротти на основе его оригинальных сценариев, была опубликована в твердом переплете WH Allen & Co. в декабре 1984 года с обложкой, нарисованной Дэвидом МакАллистером; мягкая обложка была опубликована Target Books в апреле 1985 года. Набор из трех CD саундтрека был выпущен в ноябре 2003 года в рамках 40-летия шоу, с связующим повествованием Уильяма Рассела и складной картой путешествия Поло. Позднее это было переиздано как часть Doctor Who: The Lost TV Episodes: Collection One в августе 2010 года AudioGO вместе с оригинальными сценариями эпизодов, [25] и выпущено в виде виниловой пластинки Demon Records в сентябре 2020 года. [26] Аудиокнига романа Лукаротти была выпущена в декабре 2018 года, озвученная Зенией Мертон в ее последнем профессиональном начинании перед ее смертью. [27]

Сжатая 30-минутная реконструкция сериала, составленная Дереком Хэндли с использованием телекадров, фотографий и записи саундтрека, транслируемого вне эфира, была выпущена в качестве специального материала на DVD-релизе « Грани разрушения » в составе бокс-сета «Доктор Кто: Начало » 30 января 2006 года. [25] Телекадры также были опубликованы в специальном выпуске журнала Doctor Who Magazine «Пропавшие эпизоды – Первый Доктор » в марте 2013 года. [28] Чарльз Нортон, режиссер нескольких анимационных реконструкций , отметил в 2019 году, что анимационная версия Марко Поло вряд ли появится в ближайшем будущем из-за значительных требуемых ресурсов, таких как костюмы и персонажи. [29]

Ссылки

  1. ^ Эйнсворт 2016, стр. 48.
  2. ^ Эйнсворт 2016, стр. 49.
  3. ^ Эйнсворт 2016, стр. 65.
  4. ^ Хау и Уокер 1998, стр. 37.
  5. ^ Эйнсворт 2016, стр. 52.
  6. ^ Эйнсворт 2016, стр. 53.
  7. ^ Эйнсворт 2016, стр. 67.
  8. ^ Эйнсворт 2016, стр. 67–68.
  9. ^ ab Ainsworth 2016, стр. 71.
  10. ^ Эйнсворт 2016, стр. 60.
  11. ^ Эйнсворт 2016, стр. 63.
  12. ^ "Доктор Кто, Сезон 1, Марко Поло - Четвертое измерение". BBC . Архивировано из оригинала 1 апреля 2017 года . Получено 27 марта 2019 года .
  13. ^ Эйнсворт 2016, стр. 64.
  14. ^ Эйнсворт 2016, стр. 69.
  15. ^ ab Ainsworth 2016, стр. 78.
  16. ^ Эйнсворт 2016, стр. 76.
  17. ^ Эйнсворт 2016, стр. 38.
  18. Чепмен, Клифф (11 февраля 2014 г.). «Доктор Кто: 10 историй, которые вы на самом деле не можете смотреть». Den of Geek . Dennis Publishing . Архивировано из оригинала 1 марта 2014 г. Получено 24 февраля 2018 г.
  19. ^ ab Ainsworth 2016, стр. 77.
  20. ^ Эйнсворт 2016, стр. 74.
  21. Корнелл, Дэй и Топпинг, 1995, стр. 6–26.
  22. ^ Хау и Уокер 1998, стр. 40.
  23. ^ Брэкстон, Марк (3 октября 2008 г.). «Марко Поло». Radio Times . Immediate Media Company . Архивировано из оригинала 26 февраля 2018 г. Получено 25 февраля 2018 г.
  24. ^ Эйнсворт 2016, стр. 38–39.
  25. ^ ab Ainsworth 2016, стр. 79.
  26. ^ «Пропавшая история Доктора Кто «Марко Поло» выходит на виниле». DoctorWho.tv . BBC . 10 августа 2020 г. Архивировано из оригинала 10 августа 2020 г. Получено 5 августа 2021 г.
  27. Ди, Кристель (4 декабря 2018 г.). «Marco Polo, The Dalek Audio Annual и многое другое! Doctor Who выходит на BBC Audio в декабре». DoctorWho.tv . BBC . Получено 5 июля 2019 г.
  28. ^ "Missing Episodes special edition of Doctor Who Magazine". DoctorWho.tv . BBC. 21 марта 2013 г. Архивировано из оригинала 25 марта 2013 г. Получено 25 февраля 2018 г.
  29. ^ Джеффри, Морган (14 марта 2019 г.). «Это пропавшие истории Доктора Кто, которые, возможно, никогда не будут анимированы». Digital Spy . Архивировано из оригинала 16 декабря 2019 г. Получено 4 мая 2021 г.

Библиография

Внешние ссылки