Мистер Мото — вымышленный японский секретный агент, созданный американским писателем Джоном П. Марквандом . Он появился в шести романах Маркванда, опубликованных между 1935 и 1957 годами. Маркванд изначально создал персонажа для Saturday Evening Post , который искал истории с азиатским героем после смерти создателя Чарли Чана Эрла Дерра Биггерса . [ требуется цитата ]
В различных других СМИ г-н Мото изображался как международный детектив. К ним относятся восемь кинофильмов с Петером Лорре в главной роли между 1937 и 1939 годами, 23 радиошоу с Джеймсом Монксом в главной роли, транслировавшиеся в 1951 году [1] , фильм 1965 года с Генри Сильвой в главной роли и комикс 2003 года, выпущенный Moonstone Books , позже переизданный под названием Welcome Back, Mr. Moto [2] .
В романах Маркванда персонаж называет себя ИА Мото, и некоторые другие персонажи считают, что это довольно очевидный псевдоним, поскольку «мото» обычно является второй частью японской фамилии, как в Хашимото. Хотя г-н Мото проницателен, жёсткий и безжалостный по отношению к своим врагам, большинству людей в большинстве ситуаций он кажется безобидным чудаком, который иногда называет себя глупым. Главные герои романов — западные люди, которые сталкиваются с г-ном Мото в ходе своих приключений в экзотических странах и постепенно приходят к пониманию того, какой он грозный персонаж.
В первых пяти романах, действие которых происходит в эпоху экспансионистской императорской Японии, г-н Мото является агентом империи. В последнем романе, действие которого происходит в 1950-х годах в Японии, он является старшим сотрудником разведки в прозападном японском правительстве.
Его внешность описана в книге «Думай быстро, мистер Мото» : [ необходима цитата ]
Господин Мото был невысоким человеком, хрупким, почти хрупким. … Он был одет официально в визитку и полосатые брюки. Его черные волосы были тщательно причесаны в прусском стиле. Он улыбался, показывая ряд блестящих золотых зубов, и когда он улыбался, он втягивал воздух с вежливым, мягким свистящим звуком.
Это базовое описание проходит через большинство романов, с немного другим описанием в Right You Are, Mr. Moto , действие которого происходит на 20 лет позже, чем в других романах. В этом романе он описывается как «среднего возраста», а его волосы — как «седые и коротко подстриженные». В двух романах Маркванд описывает телосложение мистера Мото как «коренастое». [ необходима цитата ]
Его часто описывают как человека, носящего строгие вечерние костюмы, которые безупречно сшиты. Иногда его стиль одежды несколько ошибочен, как в «Mr. Moto Is So Sorry» , когда он появляется в черно-белой клетчатой спортивной одежде с зелеными и красными гольфами. Когда его наряды обсуждают, г-н Мото оправдывается. В «Stopover: Tokyo» говорится, что он обладает внушительным достоинством своих предков -самураев, когда одет в традиционную японскую одежду. [ необходима цитата ]
В довоенных романах Мото говорит на слегка комичном английском, с изысканной вежливостью в «восточном» стиле, с неправильным использованием определенных и неопределенных артиклей . [ необходима ссылка ] В «Остановке в Токио» , последнем романе, он работает напрямую с агентами американской разведки и разговаривает с ними на идеальном английском.
Г-н Мото редко обсуждает свою личную жизнь, но в книге « Думай быстро, г-н Мото» он рассказывает о своих многочисленных талантах.
Да, я умею делать очень много вещей. Я умею смешивать напитки и прислуживать за столом, и я очень хороший камердинер. Я умею управлять и управлять небольшими лодками. Я учился в двух иностранных университетах. Я также знаю плотницкое дело и геодезию и пять китайских диалектов. Так что очень много вещей пригодятся.
В романе «Мистер Мото так сожалеет» он утверждает, что один из иностранных университетов был в Америке, где он изучал антропологию . В этом романе отмечается, что он достаточно хорошо знает Америку, чтобы различать региональные акценты.
Романы обычно включают роман между главным героем (часто бесправным американцем-эмигрантом) и таинственной женщиной. Хотя мистер Мото часто отчаивается из-за попыток героя спасти девушку, он отмечает в «Мистер Мото так сожалеет» , что сам не застрахован от их чар. [ нужна цитата ]
«Так часто», сказал он, «я видел, как такие любезные дамы разрушали политические комбинации». Он вздохнул и все еще смотрел в потолок, как будто потерявшись в воспоминаниях. «Такая милая девушка в Вашингтоне — я был тогда намного моложе. Она продала мне чертежи подводной лодки. Цена была тридцать тысяч иен. Когда пришли чертежи, это был буксир. Такая милая дама. Такая милая дама в Токио. Она водила меня смотреть на золотых рыбок в своем саду, а там были убийцы за маленькими деревьями. Не ее вина, а их, что я все еще жив — они были такими плохими стрелками. Я не понимаю милых дам, но я все еще иногда доверяю им».
Хотя он преданный слуга императора , он часто не в ладах с японскими военными. Он верит в явную судьбу японской экспансии в Китай, но в отличие от военных хочет добиться этого медленно и осторожно. Миллисент Белл в своей биографии Джона П. Маркванда отмечает, как это могло повлиять на аудиторию:
Политическое значение имеет также расчетливое обращение к американским читателям вечно находчивого мистера Мото, представителя восточной тонкости в сочетании с западной эффективностью, который предстает как джентльмен с остроумием и обаянием. Эта характеристика должна была пережить некоторые антияпонские настроения, последовавшие за вторжением Японии в Китай в 1937 году. До 1939 года могло казаться возможным, особенно тем американцам, которые не знали или были равнодушны к зверствам японских военных в Китае, что Япония будет умеренной и разумной в своей экспансии на Дальнем Востоке и что мистер Мото победит японских военных фанатиков. Перл-Харбор положил конец американскому нейтралитету и американским надеждам на японскую умеренность, но не раньше, чем серия Маркванда «Мото» стала одной из самых популярных художественных произведений, когда-либо опубликованных в американском журнале. [3]
В период с 1937 по 1939 год кинокомпания 20th Century Fox выпустила восемь кинофильмов с Питером Лорре в роли мистера Кентаро Мото.
В отличие от романов, Мото — центральный персонаж, детектив Интерпола, носит очки (и не имеет золотых зубов), является набожным буддистом (и дружит с китайской монархией). Он безупречно одет в западные костюмы. Истории ориентированы на действие из-за навыков Мото в дзюдо (на которые только намекают в романах) и из-за его склонности носить маскировку.
В начале 1938 года в прессе появились разговоры о том, что Мото превратят в корейца из-за разногласий по поводу внешней политики Японии, но этого не произошло. [7] К апрелю появились разговоры о том, что сериал скоро завершится. [8]
В фильме « Последнее предупреждение мистера Мото» показан список, в котором он описан следующим образом:
На протяжении фильмов были отмечены и другие способности:
В фильме мистер Мото описывается как агент Интерпола .
В первом фильме, Думай быстро, мистер Мото , он раскрывает, что он управляющий директор Dai Nippon Trading Company и решил расследовать контрабандную деятельность, которая вредила его бизнесу. Он утверждает, что является детективом «только в качестве хобби». [9] Во втором фильме, Спасибо, мистер Мото , определение его профессии/хобби начинает становиться неясным. Он говорит женщине, что он импортер, чье хобби — детективная работа, но только после того, как показывает ей свое удостоверение личности, которое указывает, что он является конфиденциальным агентом Международной ассоциации импортеров. Однако в кульминационной сцене погони он показывает значок охраннику и говорит, что он из Международной полиции (понимаемой как Интерпол).
В последующих фильмах г-н Мото работает на частные организации, такие как Алмазный синдикат ( «Остров опасности »), а также на мировые правительства ( «Последнее предупреждение г-на Мото» и «Г-н Мото рискует» ), но только тогда, когда это в интересах Японии.
Как член Международной полиции, он пользуется уважением у местной полиции по всему миру. В Лондоне, Шанхае и Сан-Франциско ему оказывают полное содействие в его расследованиях. В « Последнем предупреждении мистера Мото» он работает бок о бок с агентами британской секретной службы , а в «Мистер Мото рискует» он шпионит для неизвестного правительственного агентства. Он известен своими близкими отношениями с китайской королевской семьей.
Личная жизнь мистера Мото редко затрагивается. В книге « Думай быстро, мистер Мото» он рассказывает Бобу Хитчингсу, что учился в Стэнфордском университете , который окончил в 1921 году в качестве почетного члена. Там он установил рекорд по прыжкам с шестом и был членом братства Альфа-Омега.
В фильмах мистер Мото много путешествует и умудряется брать с собой в путешествие свою кошку Чанкину. Помимо его кошки, женщины в его жизни включают Лелу Лю (которую играет Лотус Лонг в фильме « Думай быстро, мистер Мото »), телефонного оператора отеля, которую он приглашает на свидание, и которая оказывается агентом, помогающим ему в его расследовании. В « Таинственном мистере Мото» агент Лотус Лю (также играет Лотус Лонг, указанная в титрах как Карен Соррелл) притворяется, что влюбилась в его чары, чтобы они могли побыть наедине и сравнить результаты своего расследования. Как и его литературный коллега, Кентаро Мото считает, что «красивая девушка только сбивает мужчину с толку» [9] , но, как известно, использует эмоции женщины, чтобы помочь своему делу. В «Спасибо, мистер Мото » он говорит разочарованной мадам Чернов: «Я так благодарен за вашу подозрительную натуру. Это не первый раз, когда ревность женщины оказалась фатальной для мужчины, которого она любила». [10]
Г-н Мото обаятелен и вежлив (даже с грубыми или неприятными людьми). Он уважительно относится к другим культурам, но иногда делает едкие замечания. Например, в «Думай быстро, г-н Мото » он сводит на нет вечериночные трюки пьяного американца с помощью небольшого приема дзюдо. Уложив подвыпившего Боба Хитчингса спать, он грустно качает головой и говорит: «Странные люди эти американцы». [9]
Религия мистера Мото нигде не указывается, но в фильме «Спасибо, мистер Мото» , когда умирает его друг принц Чунг (которого играет Филипп Ан), становится ясно, что мистер Мото — ревностный буддист, поскольку он искусно поет перед статуей Будды, держа принца на руках.
Семейный герб или мон на юката г-на Мото , как видно из фильмов « Спасибо, г-н Мото» и «Г-н Мото берёт отпуск» , представляет собой три полоски в круге. Это похоже на Маруно утини мицухикирё (丸の内に三引両), [11] мон клана Сакума, служивший под началом Оды Нобунаги . [12] Это подразумевает, что Мото происходит из семьи самураев .
В экранизации «Остановки в Токио» , снятой в 1957 году, Роберт Вагнер играет американского шпиона. Этот фильм полностью исключил персонажа Мото. Он игнорирует сюжет романа Маркванда и не имел коммерческого или критического успеха.
В 1965 году персонаж г-на Мото был возрожден в малобюджетной постановке Роберта Липперта , снятой в Англии с Генри Сильвой в главной роли . В фильме «Мистер Мото возвращается» , также известном как «Возвращение мистера Мото» , г-н ИА Мото является членом Интерпола . Очень высокий Сильва передал образ плейбоя, почти как у Джеймса Бонда ; в сценах драк ясно видно, что он не владеет боевыми искусствами. Он говорит ленивым « битниковым » тоном. Нигде в фильме не упоминается, что Мото японец. Его называют «восточным», и, как ни странно, в трейлере Мото называют «качающимся китайским котом». Только когда он замаскирован под представителя японской нефтяной компании г-на Такуру, дается стереотипное изображение японского бизнесмена.
В 1984 году персонаж г-на Мото был грубо упомянут в фильме «Парень-каратист» пьяным расистом, которого сыграл Ларри Дрейк . После того, как Мияги обучил Дэниела равновесию, Мияги отводит его к своему грузовику и замечает, как персонаж Дрейка и еще один пьяный пьют пиво и ставят пустые бутылки на капот. Выплескивая расистские оскорбления в адрес Мияги и называя его «Pet Nip » Дэниела. Когда Мияги вежливо просит их убрать бутылки, персонаж Дрейка отвечает: «Сделайте это сами, мистер Мото». На что Мияги в ответ отрубает горлышки всем бутылкам, запугивая их и заставляя убрать то, что осталось, и уйти.
С мая по октябрь 1951 года радиосеть NBC подготовила и выпустила в эфир 23 получасовых эпизода с Джеймсом Монксом в роли мистера IA Moto, международного секретного агента. Мистер Moto — американец японского происхождения, родившийся в Сан-Франциско, но сохранивший свои международные связи. [16]
Шоу было сосредоточено на борьбе господина Мото с коммунизмом, хотя время от времени он раскрывал и более обыденные тайны, такие как убийства и шантаж.
Петер Лорре использовал образ мистера Мото во многих комедийных радиопрограммах. [18]
В сленговой и причудливой песне « Java Jive », написанной в 1940 году Милтоном Дрейком и Беном Оклендом и ставшей классикой для Ink Spots , упоминается имя детектива в бессмысленном двустишии: «Я люблю яву, сладкую и горячую / Упс, мистер Мото, я кофейник».
Bel-Airs , одна из первых и влиятельных серф-рок- групп, наиболее известна своим инструментальным хитом 1961 года «Mr. Moto».
Персонаж Джо Джитсу из «Шоу Дика Трейси» был основан на мистере Мото. [ необходима цитата ]