Миссис Минивер — американский романтический военный драматический фильм 1942 года режиссёра Уильяма Уайлера с Грир Гарсон и Уолтером Пидженом в главных ролях . Вдохновленный романом Яна Струтера « Миссис Минивер» 1940 года , [3] он показывает, как Вторая мировая война повлияла на жизнь скромной британской домохозяйки в сельской Англии. Произведено и распространено Metro-Goldwyn-Mayer , в актерский состав второго плана входят Тереза Райт , Дама Мэй Уитти , Реджинальд Оуэн , Генри Трэверс , Ричард Ней и Генри Уилкоксон . [4]
Это был критический и коммерческий успех, он стал самым кассовым фильмом 1942 года и получил шесть премий Оскар , в том числе за лучший фильм , лучшую режиссуру , лучшую женскую роль (Гарсон) и лучшую женскую роль второго плана (Тереза Райт). [5] [6] Это был первый фильм, посвященный Второй мировой войне, получивший награду за лучший фильм, и первый фильм, получивший пять номинаций на актерское мастерство. [7] Этот фильм занял 40-е место в списке самых вдохновляющих фильмов Американского института кино .
В сиквеле «История Минивера» (1950) Грир Гарсон и Уолтер Пиджон повторяли свои роли. [4]
Кей Минивер живет комфортной жизнью в Белхэме, вымышленной деревне недалеко от Лондона. Ее преданный муж Клем — успешный архитектор. У них трое детей: младшие Тоби и Джуди, а также старший сын Вин, студент Оксфордского университета .
Когда приближается Вторая мировая война , Вин возвращается из университета и встречает Кэрол Белдон, внучку леди Белдон из соседнего Белдон-холла. Несмотря на первоначальные разногласия - в основном противопоставляющие идеалистическое отношение Вин к классовым различиям практическому альтруизму Кэрол - они влюбляются. По мере того как война приближается к дому, Вин чувствует, что должен «внести свою лепту», и записывается в Королевские ВВС , получив квалификацию летчика-истребителя. Его размещают на базе рядом с домом его родителей, и он может сигнализировать родителям о своем безопасном возвращении с работы, кратковременно «включив» двигатель (быстро открывая и закрывая дроссельную заслонку, что приводит к коротким резким ревам звука) во время полета. над домом. Вин делает Кэрол предложение перед своей семьей дома после того, как его младший брат подталкивает его сделать менее романтичное, но более честное предложение, чем он предполагал.
Вместе с другими владельцами лодок Клем добровольно отправляется на своей моторной лодке « Скворец » для оказания помощи в эвакуации из Дюнкерка . Однажды ранним утром Кей, не в силах заснуть, поскольку Клема все еще нет, спускается к пристани. Она поражена, обнаружив, что в ее саду прячется раненый немецкий летчик, и он под дулом пистолета ведет ее к дому. Она кормит его, спокойно обезоруживает, когда он падает в обморок, и вызывает полицию. Вскоре после этого Клем возвращается домой из Дюнкерка в изнеможении.
Леди Белдон навещает Кей, чтобы попытаться убедить ее отговорить Вин от женитьбы на Кэрол из-за сравнительной молодости ее внучки в восемнадцать лет и короткой помолвки. Кей напоминает ей, что она тоже была молода — на самом деле шестнадцати лет — когда вышла замуж за своего покойного мужа. Леди Белдон признает поражение, осознавая тщетность попыток помешать браку. Кэрол выходит замуж за Вина, становясь еще одной миссис Минивер. Она боится, что Вин, скорее всего, погибнет в бою, но все равно продолжает отношения. Во время воздушного налета Кей и ее семья укрываются в своем убежище Андерсона в саду и пытаются отвлечься от бомбежки, читая « Приключения Алисы в стране чудес» . Им едва удалось выжить, поскольку бомба разрушила часть дома. Вин и Кэрол возвращаются из медового месяца в Шотландии и видят повреждения дома, но Кей устроила для них комнату Вин.
На ежегодной деревенской выставке цветов леди Белдон игнорирует решение судей о том, что победителем стала ее роза. Вместо этого она объявляет, что роза, представленная местным начальником станции г-ном Баллардом, назвала победителем «Миссис Минивер», а ее собственная Белдон Роуз заняла второе место. Когда звучат сирены воздушной тревоги и жители деревни укрываются в подвалах Белдон-холла, Кей и Кэрол заставляют Вин присоединиться к его эскадрилье. По пути домой они видят, как немецкий самолет проигрывает воздушный бой и разбивается. Понимая, что Кэрол была ранена пулеметным огнем с самолета, Кей забирает ее обратно в дом, где она умирает.
Жители деревни собираются у разрушенной бомбой церкви, где их викарий подтверждает свою решимость в проповеди:
Мы в этом тихом уголке Англии пережили потерю очень дорогих нам друзей, некоторые из которых были близки к этой церкви. Джордж Уэст, мальчик из хора. Джеймс Баллард, начальник станции и звонарь, гордый победитель всего за час до своей смерти Кубка Белдона за свою прекрасную Минивер Роуз. И наши сердца сочувствуют двум семьям, которые разделяют жестокую утрату молодой девушки, которая вышла замуж у этого алтаря всего две недели назад. Дома многих из нас были разрушены, отняты жизни молодых и старых. Едва ли найдется дом, который не был бы поражен в самое сердце. И почему? Вы наверняка задавались этим вопросом? Почему, по совести, именно они должны страдать? Дети, старики, молодая девушка в расцвете своей красоты? Почему эти? Это наши солдаты? Это наши бойцы? Почему они должны быть принесены в жертву?
Я скажу вам, почему. Потому что это не только война солдат в погонах. Это война народа, всего народа . И с ней нужно бороться не только на поле боя, но и в городах и деревнях, на фабриках и фермах, в доме и в сердце каждого мужчины, женщины и ребенка, любящих свободу. Что ж, мы похоронили наших мертвецов, но не забудем их. Вместо этого они вдохновят нас непоколебимой решимостью освободить себя и тех, кто придет после нас, от тирании и террора, которые угрожают поразить нас. Это Народная война. Это наша война. Мы бойцы. Тогда борись! Боритесь с этим всем, что есть в нас! И пусть Бог защитит это право.
Одинокая леди Белдон стоит одна на церковной скамье своей семьи. Вин подходит к ней, объединенный общим горем, в то время как члены общины поют « Вперед, христианские солдаты ». Тем временем, видимые через дыры в крыше, истребители британских ВВС в построении «V значит победа» отправляются навстречу врагу.
Предварительная подготовка фильма началась осенью 1940 года, когда США еще были нейтральной страной. За несколько месяцев написания сценария США приблизились к войне. В результате сцены были переписаны, чтобы отразить более реалистичный взгляд американцев на войну. Например, сцена, где миссис Минивер противостоит сбитому немецкому пилоту в своем саду, с каждой редакцией становилась все более конфронтационной.
После нападения Японии на Перл-Харбор , которое втянуло США в войну, сцена в саду была переснята, чтобы отразить жесткий, новый дух нации, находящейся в состоянии войны. Ключевое отличие заключалось в том, что в новой версии сцены, снятой в феврале 1942 года, миссис Минивер разрешили дать пилоту пощечину. Фильм вышел спустя 4 месяца. [9]
Уилкоксон и режиссер Уильям Уайлер «написали и переписали» ключевую сцену проповеди за ночь до ее съемок. [10] Речь «произвела такой эффект, что президент Рузвельт, по сути, использовал ее как средство укрепления морального духа, а часть ее легла в основу листовок, напечатанных на разных языках и сброшенных над врагом и оккупированной территорией». [10] Рузвельт приказал срочно показать фильм в кинотеатрах в пропагандистских целях. [11] Диалог проповеди был перепечатан в журналах Time и Look . [12]
Миссис Минивер оказала огромное влияние на британскую публику. Историк Тони Джадт писал, что это была «очень английская история о домашней силе духа и выносливости, о сдержанности и настойчивости среднего класса, симптоматически разворачивающаяся вокруг катастрофы в Дюнкерке, где все эти качества были сочтены наиболее очевидными - [это] была чистый продукт Голливуда. Однако для английского поколения, которое впервые увидело его, этот фильм надолго останется самым истинным отражением национальной памяти и самооценки». [13]
На сайте Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 94% на основе 63 рецензий со средней оценкой 7,8 из 10. Критический консенсус сайта гласит: «Чрезмерно сентиментальная пропаганда миссис Минивер , тем не менее, увенчалась успехом, во многом благодаря мощной игре Грир Гарсон». [14]
В 2006 году фильм занял 40-е место в списке самых вдохновляющих американских фильмов всех времён Американского института кино . В 2009 году Библиотека Конгресса включила его в Национальный реестр фильмов как «культурно, исторически или эстетически» значимое: [15]
В этой удивительно трогательной мелодраме военного времени показана классическая британская жесткость и мужество английской семьи среднего класса (главой которой являются Грир Гарсон и Уолтер Пиджон) среди хаоса воздушных налетов и семейных потерь. Знаменитая дань памяти жертвам в тылу, трогательно снятая Уильямом Уайлером, во многом способствовала мобилизации поддержки Америкой своих британских союзников. [15]
Кинокритик Мэнни Фарбер , написавший в The New Republic, описал такую реакцию на картину:
«Миссис Минивер» рассказывает об английской семье, чопорной и фальшивой, как и все экранные семьи. Все пять Миниверов очень красивы и ведут себя в соответствии с Уиллом Хейсом и тем, кто написал «Маленького лорда Фаунтлероя» . Грир Гарсон делает материнство профессией с безупречным вкусом, а Уолтер Пиджон изображает мудрого отца, куря трубку, понимающе кивая головой и ничего не говоря... Старший сын - радость матери из Оксфорда , а два маленьких Минивера делают его раздражающим и недетским. умные трещины, потому что это единственное устройство, известное в наши дни для облегчения комедии в семейных фотографиях… разница между этими людьми и их оригиналами в романе Яна Струтера — это разница между зефиром и людьми. [16]
Из 592 критиков, опрошенных американским журналом Film Daily , 555 назвали его лучшим фильмом 1942 года. [17]
Йозеф Геббельс , министр нацистской пропаганды , писал:
[ Г-жа Минивер ] показывает судьбу семьи во время нынешней войны, а о ее изысканной мощной пропагандистской направленности до сих пор можно было только мечтать. Ни одного гневного слова не было сказано против Германии; тем не менее антигерманская тенденция вполне осуществилась. [18] [12]
Пропагандистский подход был процитирован журналом Variety в обзоре 1942 года:
В своей тихой, но действенной манере, это, вероятно, совершенно непреднамеренно, один из самых сильных пропагандистских произведений против самоуспокоенности, возникших в результате войны. Не то чтобы это было чем-то вроде результата отсутствия планирования со стороны правительств или отдельных лиц, но в том, что оно очень близко приближает к себе последствия тотальной войны. [19]
Г-жа Минивер превзошла все ожидания, заработав 5 358 000 долларов в США и Канаде и 3 520 000 долларов за рубежом. В Соединенном Королевстве он был назван самым кассовым аттракционом 1942 года. Первоначальный театральный прокат принес прибыль в размере 4 831 000 долларов, что сделало его самым успешным фильмом MGM на тот момент. [2] [20]