stringtranslate.com

Открыть рождественское письмо

Открытое рождественское письмо

Открытое рождественское письмо было публичным посланием о мире, адресованным «Женщинам Германии и Австрии» [1], подписанным группой из 101 британской суфражистки [2] в конце 1914 года, когда приближалось первое Рождество Первой мировой войны . Открытое рождественское письмо было написано в знак признания нарастающего ужаса современной войны и как прямой ответ на письма, написанные американской феминистке Кэрри Чепмен Кэтт , президенту Международного альянса за избирательные права женщин (IWSA), небольшой группой немецких активисток за права женщин. Опубликованное в январе 1915 года в Jus Suffragii , журнале IWSA, Открытое рождественское письмо было опубликовано два месяца спустя группой из 155 видных немецких и австрийских женщин, которые были пацифистками . [3] Обмен письмами между женщинами воюющих стран помог продвинуть цели мира и помог предотвратить раскол единства, которое лежало в общей цели, которую они разделяли, избирательном праве для женщин .

Эмили Хобхаус написала Открытое рождественское письмо и распространила его для сбора подписей.

Реакция на войну

Решение некоторых суфражисток выступить против войны раскололо движение за женское избирательное право в Соединенном Королевстве. Большинство британских женщин выступали за быстрое решение конфликта и были склонны работать над достижением этой цели любым способом, например, помогая заполнить должности, оставленные мужчинами, уехавшими на войну. Другие были националистами и стремились сделать так, чтобы британские женщины считались патриотками, выполняющими свою часть работы, чтобы мужчины у власти были более высокого мнения о них и впоследствии приняли закон об избирательном праве для женщин. Меньшинство женщин громко выступали за мир и сотрудничали с международными организациями по борьбе за мир или с обществами помощи беженцам. Почти все суфражистки согласились не мешать воюющей стране в своем продвижении женского избирательного права. К концу войны было предоставлено частичное избирательное право для женщин в возрасте 30 лет и старше, имеющих собственность.

Фон

С 1906 по середину 1914 года Лейбористская партия в Соединенном Королевстве была партией, которая, как считалось, больше всего поддерживала избирательное право женщин — право женщин голосовать. Суфражистки и другие активисты за права женщин организовывались для избрания кандидатов от Лейбористской партии и для продвижения законодательства, расширяющего права женщин. [4] В августе 1914 года, когда мир оказался втянут в войну, британские активистки резко разделились на два лагеря: большинство, которое хотело работать с военными усилиями своей страны, и меньшинство, которое выступало против конфликта. [4] Миллисент Фосетт из Национального союза обществ женского избирательного права (NUWSS) хотела, чтобы члены NUWSS работали на войну, чтобы мужчины в политике относились к женщинам с большим уважением и, таким образом, были бы более склонны предоставить им право голоса. Однако в состав NUWSS входили и те, кто был против войны. Когда Фосетт направил NUWSS на военную работу, одиннадцать членов-пацифистов вышли из состава организации, а затем присоединились к Международной женской лиге за мир и свободу (WILPF). [4]

Как и NUWSS, более воинствующий Женский социально-политический союз (WSPU) во главе с Эммелин и Кристабель Панкхерст решили прекратить свою обструкционистскую деятельность за голоса женщин и вместо этого выступили за присоединение британских женщин к делу войны. Однако в октябре 1914 года Сильвия Панкхерст отправилась в Глазго и выступила против войны, став одной из первых суфражисток, сделавших это. Она сказала, что «мир должен быть заключен людьми, а не дипломатами». [5] Несмотря на то, что Сильвия Панкхерст была пацифистом, она придерживалась вместе со своей матерью и сестрой общего соглашения о том, что суфражистки будут воздерживаться от воинствующей деятельности на время — она организовала для женщин-активисток присоединение к Комитету по чрезвычайным военным действиям и заполнение некоторых должностей, которые были оставлены мужчинами, уехавшими на войну. [4]

Немецкие суфражистки

Анита Аугспург , немецкий юрист и активист, в конце 1914 года направила письмо Международному альянсу за избирательные права женщин .

В Jus Suffragii в декабре 1914 года Кэрри Чапман Кэтт опубликовала письмо, которое она ранее получила от Аниты Аугспург , Лиды Густавы Хейманн и нескольких других немецких активисток, включая президентов женских избирательных обществ в Германии. Письмо было озаглавлено «Международному альянсу за женское избирательное право через его президента, миссис Чапман Кэтт». [6] Оно начиналось словами «Женщинам всех наций теплые и сердечные приветствия в эти жалкие и кровавые времена». [6] Немецкие женщины выразили, что «преступно разожженная война» не должна разделять женщин всех стран, которые ранее были объединены «общим стремлением к высшей цели — личной и политической свободе». [6] Они заявили, что «Истинное человечество не знает ни национальной ненависти, ни национального презрения. Женщины ближе к истинному человечеству, чем мужчины». [6]

Кэтт опубликовала еще одно письмо немецкой активистки за права женщин Клары Цеткин , в котором выражалось желание, чтобы все женщины не позволяли «грому орудий и крикам джинго » заставлять их забывать, что подъем цивилизации среди европейских стран имел много общего. Цеткин писала, что женщины мира должны защищать своих детей от «пустого шума» «дешевой расовой гордости», которая заполнила улицы, и что «кровь убитых и раненых не должна стать потоком, разделяющим то, что объединяет нынешняя потребность и будущая надежда». [7]

Британские суфражистки

Маргарет Бондфилд подписала Открытое рождественское письмо, но не смогла приехать в Гаагу в апреле 1915 года.

В ответ на письма из Германии Эмили Хобхаус организовала написание и подписание миротворческого письма от британских женщин: Открытое рождественское письмо. [8] В 1900-х годах Хобхаус проводила кампанию против и работала над изменением ужасающих условий в британских концентрационных лагерях в Южной Африке, построенных для бурских женщин и детей во время Второй англо-бурской войны . Она увидела в немецких письмах возможность поддержания жизненно важных международных отношений между женщинами, которые могли бы помочь смягчить ущерб, который могла принести война. Она написала то, что она назвала «Письмом рождественского приветствия» в ноябре 1914 года и распространила его для подписей женщин, которые желали мира. [9] Сильвия Панкхерст и Хелен Брайт Кларк были среди первых, кто подписал призыв Хобхаус к продолжению сестринства среди женщин мира. [10]

Другими среди 101 подписавших были Маргарет Эштон , Маргарет Бондфилд , [11] Ева Гор-Бут , Эстер Ропер , Мод Ройден , Хелена Суонвик и широкий круг женщин, объединенных желанием «неослабленных сестринских отношений» [9] и скорейшего прекращения военных действий. [10] Среди женщин были некоторые из членов Женской лейбористской лиги и некоторые из Независимой лейбористской партии . Одной из перечисленных женщин была «миссис М. К. Ганди», но неизвестно, просила ли Кастурба Ганди , жена Мохандаса Карамчанда Ганди , чтобы ее имя было включено. По крайней мере, одна из подписавших была американкой: Флоренс Эдгар Хобсон была женой английского либерального социального теоретика и экономиста Джона А. Хобсона , родившейся в Нью-Йорке . [12]

Сообщение

Под заголовком «На Земле мир, добрая воля к мужчинам» [1] приветствие письма было адресовано «Сёстрам» и начиналось словами «Некоторые из нас хотят послать вам слово в эти печальные рождественские праздники , хотя мы можем говорить только через прессу...» [10] Женщины Великобритании были лишены возможности прямого общения с женщинами Германии из-за войны. Вместо этого они отправили свое послание в Америку, которая в то время была нейтральной страной. В письме говорилось: «Рождественское послание звучит как насмешка над миром, находящимся в состоянии войны, но те из нас, кто желал и все еще желает мира, несомненно, могут передать торжественное приветствие тем из вас, кто чувствует то же, что и мы». [1] В письме упоминалось, что, как и в Южной Африке во время Второй англо-бурской войны (1899–1902) и в Балканских войнах 1912–1913 годов, «основная тяжесть современной войны ложится на невоюющих, и совесть мира не может вынести этого зрелища». [10]

Разве не наша миссия — сохранять жизнь? Разве человечность и здравый смысл не побуждают нас объединиться с женщинами нейтральных стран и не призывают наших правителей прекратить дальнейшее кровопролитие? ...
Даже сквозь стычку оружия мы дорожим видением нашего поэта и уже, кажется, слышим

     : «Сто наций клянутся, что будет
     Сострадание, Мир и Любовь среди добрых и свободных». [13]

Пусть Рождество приблизит этот день... [10]

Ответ

Ответ подписала Роза Майредер из Австрии .

Весной 1915 года на письмо ответили 155 немецких феминисток, включая Аугспург и Хейманн, которые отправили предыдущее письмо из Германии. Среди немецких подписавших были Маргарете Ленор Селенка , Минна Кауэр и Хелена Штёкер ; среди австрийских подписавших были Роза Майредер , Марианна Фикерт, Эрнестина Федерн и Эрнестина фон Фюрт . [10] Ответ был озаглавлен «Открытое письмо в ответ на открытое рождественское письмо англичанок немецким и австрийским женщинам» [14] и был опубликован в Jus Suffragii 1 марта 1915 года. [15] Письмо начиналось так:

Нашим английским сестрам, сестрам одной расы, мы выражаем от имени многих немецких женщин нашу теплую и сердечную благодарность за их рождественские поздравления, о которых мы услышали только в последнее время.
Это послание было подтверждением того, что мы предвидели — что женщины воюющих стран, со всей верностью, преданностью и любовью к своей стране, могут выйти за ее пределы и сохранить истинную солидарность с женщинами других воюющих стран, и что действительно цивилизованные женщины никогда не теряют своей человечности... [14]

Мирные инициативы

Кэрри Чепмен Кэтт способствовала обмену пожеланиями мира между женщинами воюющих стран.

Сразу после начала войны в августе 1914 года Розика Швиммер , уроженка Австро-Венгрии, работавшая в Англии, но не имевшая возможности вернуться домой из-за войны, изложила свою идею о международной конференции нейтральных стран для посредничества между воюющими странами. [9] В сентябре 1914 года Мари Стритт , президент Германского союза за женское избирательное право , написала Кэрри Чепмен Кэтт в Америку с «глубоким личным сожалением» об «ужасной войне», чтобы сказать, что женщины Германии должны отозвать свое приглашение на ежегодную встречу Международного альянса IWSA в июне 1915 года, которая должна была состояться в Берлине. [16] В декабре 1914 года Джулия Грейс Уэльс , профессор Висконсинского университета , красноречиво расширила эту концепцию и опубликовала свои взгляды в брошюре под названием «Продолжительное посредничество без перемирия», широко известной как План Висконсина . [17] Взяв эти сообщения за основу, Кэтт предложила вместо проведения съезда по вопросам избирательного права для женщин в Берлине провести в Гааге международный конгресс женщин за мир , который продлится четыре дня, начиная с 28 апреля 1915 года . [9]

Когда это объявление достигло Великобритании, NUWSS был разделен с одной стороны патриотами, такими как Фосетт, а с другой стороны подписавшими рождественское письмо, которые хотели отправить делегатов мира. Однако большинство NUWSS были больше националистами, чем миролюбивыми — они были в первую очередь озабочены тем, чтобы помочь мужчинам Великобритании выиграть войну. [10] Члены NUWSS отклонили резолюцию, одобренную Хелен Брайт Кларк и Маргарет Бондфилд [11] , которая поддержала бы делегацию женщин в Гааге. [18] Из-за этого Маргарет Эштон вышла из NUWSS и впоследствии была осуждена ее местным отделением суфражисток в Манчестере . [19] Кроме того, Хелена Суонвик и Мод Ройден вышли из NUWSS и планировали посетить Гаагу. [20]

В Гааге с 28 апреля по 1 мая 1915 года состоялся большой конгресс из 1150 женщин из Северной Америки и Европы, чтобы обсудить мирные предложения. [21] Мероприятие называлось Международным конгрессом женщин , или Женским мирным конгрессом. Планируемый контингент из 180 британских женщин был значительно сокращен до всего трех человек из-за отмены правительством британского паромного сообщения через Ла-Манш , в результате чего на мели оказались Ройден и Суонвик, среди прочих. [20] Уже побывав во Флашинге, Нидерланды, с миссией милосердия в конце октября 1914 года, чтобы обеспечить продовольствием беженцев из павшего Антверпена , Кристал Макмиллан смогла присутствовать на женской конференции и выступить от имени Великобритании. [22] Макмиллан, подписавшая Открытое рождественское письмо, ранее вышла из NUWSS, когда ее отказ выступать против войны стал очевидным. Макмиллан была выбрана в качестве одного из членов международного комитета, который должен был отправиться в нейтральные страны и отстаивать предложение Конгресса. План Висконсина был единогласно принят как оптимальный метод возвращения мира во всем мире, [17] и Макмиллан, Швиммер и комитет отправились в нейтральные США, чтобы представить план президенту Вудро Вильсону . Многие из женских мирных предложений были использованы Вильсоном в его Четырнадцати пунктах , и усилия женщин помогли поощрить позднее основание Лиги Наций . [21]

Избирательное право женщин

Во время войны, когда британские суфражистки воздерживались от принятия воинственных мер, британские государственные деятели, такие как премьер-министр Х. Х. Асквит, начали менять свое мнение относительно права голоса. В начале 1917 года обсуждался пункт, который предоставлял избирательное право женщинам, владеющим собственностью, в возрасте 30 лет и старше, и в июне он был приложен к законопроекту, который позже стал Законом о представительстве народа 1918 года . И пацифистки, и националистки могли поздравить себя с этой постепенной победой. Десять лет спустя полное равенство в голосовании с мужчинами было достигнуто в Великобритании с Законом о представительстве народа 1928 года . [4]

Смотрите также

Ссылки

Примечания
  1. ^ abc Oldfield, 2003, стр. 46.
  2. ^ Паттерсон, 2008, стр. 52
  3. Keep, Bodmin (20 декабря 2021 г.). «Письмо с рождественским приветствием». Bodmin Keep: Cornwall's Army Museum . Получено 8 сентября 2024 г.
  4. ^ abcde Архивная кампания по повышению осведомленности. От кухонного стола до стола кабинета министров. «Женщины, голосование и труд 1906–1918». Страница 1. Страница 2. Страница 3.
  5. ^ Уинслоу, Барбара. Сильвия Панкхерст: сексуальная политика и политический активизм , стр. 81. Routledge, 1996. ISBN 1-85728-345-7 
  6. ^ abcd Олдфилд, 2003, стр. 25.
  7. Олдфилд, 2003, стр. 24–25.
  8. Олдфилд, 2001, стр. 60.
  9. ^ abcd Женская международная лига за мир и свободу (Первый конгресс: 1915: Гаага) Берихт — Доклад — Отчет , Предисловие Эмили Хобхаус, стр. ix–xii. Амстердам: Международный женский комитет постоянного мира, 1915.
  10. ^ abcdefg Лиддингтон, Джилл. Дорога в Гринхэм-Коммон: феминизм и антимилитаризм в Британии с 1820 года , стр. 96. Syracuse University Press, 1991. ISBN 0-8156-2539-1 
  11. ^ Раппапорт, 2001, стр. 98.
  12. ^ Кларк, Питер. Либералы и социал-демократы , стр. 107. Cambridge University Press, 1981. ISBN 0-521-28651-4 
  13. Шелли, Перси Биши . Восстание в исламе. Поэма в двенадцати песнях. Песнь пятая.
  14. ^ ab Oldfield, 2003, стр. 67.
  15. ^ Вилмерс, 2008, стр. 113.
  16. ^ Олдфилд, 2003, стр. 18.
  17. ^ ab Wisconsin Historical Society. Уроки учителей. «Происхождение учителя — Джулия Грейс Уэльс и движение за мир»
  18. ^ Кроуфорд, 2001, стр. 114.
  19. ^ Кроуфорд, 2001, стр. 19.
  20. ^ ab Crawford, 2001, стр. 668.
  21. ^ ab Женщины и социальные движения в Соединенных Штатах, 1600–2000. Передовицы. «Как женщины-активистки содействовали миру во время своего тура 1915 года по воюющим европейским столицам?»
  22. ^ О'Коннор, Дж. Дж. и Э. Ф. Робертсон, январь 2008 г. Биографии MacTutor. Джесси Кристал Макмиллан. Университет Сент-Эндрюс, Шотландия.
Библиография