stringtranslate.com

Паниспанский словарь дураков

Diccionario Panhispánico de dudas ( DPD ; англ.: Паниспанский словарь сомнений ) — это сложная работа, предпринятая Королевской испанской академией и Ассоциацией академий испанского языка с целью разрешения вопросов, связанных с правильным использованием испанского языка . Как и другие публикации академии, такие как Diccionario de la lengua española , работа следует лингвистически предписывающей философии, а не описательной . [1] Первое издание было опубликовано в 2005 году и в настоящее время пересматривается, чтобы более точно соответствовать принципам, изложенным в других публикациях академии.

Проект был начат в ответ на 50 000 вопросов, которые ежегодно поступают от членов Ассоциации академий испанского языка. [2]

В его состав входят:

Ссылки

  1. ^ Боннин, Хуан Эдуардо. Децентрализация языковой нормы в Интернете: Королевская испанская академия бросает вызов в Интернете . Университет Тилбурга, октябрь 2012 г., стр. 5.
  2. ^ ""Las 22 Academias de la Lengua Española aprueban el Diccionario Panhispánico de Dudas", EROSKI CONSUMER, 14 октября 2004 г." . Consumer.es. 14 октября 2004 г. Проверено 28 ноября 2013 г.

Внешние ссылки