Pardes ( перевод: Чужая земля ) — индийский романтический музыкальный фильм 1997 года на хинди , снятый, спродюсированный и написанный в соавторстве Субхашем Гаем . Распространяется Mukta Arts , в главных ролях Шах Рукх Кхан и новички Махима Чаудхри и Апурва Агнихотри , а также Алок Натх , Амриш Пури и Химани Шивпури в ролях второго плана. Фильм снимался в разных местах в Соединенных Штатах ( Лос-Анджелес , Лас-Вегас ), Канаде ( Британская Колумбия , включая Ванкувер ) и Индии ( Уттаракханд и Уттар-Прадеш , включая Агру ).
Pardes был выпущен в прокат в Индии 8 августа 1997 года. Он получил смешанные и положительные отзывы критиков, с похвалой за саундтрек и игру Хана, Чаудхри и Агнихотри; однако его история и сценарий подверглись критике. Он собрал более ₹ 409 миллионов (US$ 4,9 миллиона) по всему миру, став коммерчески успешным в прокате, заняв четвертое место среди самых кассовых фильмов года после Dil To Pagal Hai (также в главной роли Хан), Border и Ishq .
На 43-й церемонии вручения премии Filmfare Awards Пардес получила 12 номинаций, включая «Лучший фильм» , «Лучший режиссер » (Гхай) и «Лучшая актриса» (Чоудхри), и выиграла 3 награды — «Лучший женский дебют» (Чоудхри), «Лучшая певица закадрового текста» ( Алка Ягник за «Meri Mehbooba») и «Лучший сценарий» (Гаи).
Фильм был переснят на телугу под названием Pelli Kanuka (1998) с Джагапати Бабу , Лакшми и Банумати Рамакришна в главных ролях . Он был выпущен накануне празднования 50-летия независимости Индии.
Сурадждев приветствует своего друга детства Кишорилала, который является нерезидентом Индии и посещает Индию после многих лет. Кишорилал проводит время в доме Сураджа в его деревне и впечатляется ценностями его дочери Ганги. Желая выдать ее замуж за своего сына Раджива, он возвращается в США и отправляет своего приемного сына Арджуна в Индию.
Арджун приступает к «вестернизации» дома Ганги, а Раджив прибывает в Индию через несколько дней. Раджив поначалу шокирован индийскими обычаями и традициями, хотя он одобряет Гангу. Ганга обращается к Арджуну, чтобы лучше понять Раджива, но он рисует ей идеальный портрет Раджива. Ганга также соглашается на брак и отправляется в США с семьей Раджива после помолвки.
В США большая семья Раджива холодна к Ганге, которую они считают имплантом в их американизированный дом. Ганга начинает полагаться на Арджуна для эмоциональной поддержки, и эти двое сближаются. Пороки Раджива выходят наружу, когда Ганга понимает, что он алкоголик и бабник. Все достигает апогея, когда Раджив настаивает, чтобы Ганга переспала с ним до свадьбы , во время поездки в Лас-Вегас . Ганга заявляет о своем желании воздержаться до свадьбы, но Раджив навязывается ей в пьяном виде и даже говорит оскорбительные вещи об Индии. Оскорбленная, Ганга дает пощечину Радживу, а затем разрывает отношения, выбрасывая ее кольцо. В результате Раджив дает пощечину и насилует Гангу, которая дает отпор и ранит Раджива, а затем убегает. Арджун находит ее плачущей на вокзале, и он благополучно доставляет ее обратно в Индию.
Вернувшись в деревню в Индии, отец Ганги, думая, что Арджун и Ганга сбежали, пытается убить Арджуна и Гангу за предательство. Позже Раджив и Кишорилал также достигают деревни в Индии, где Ганга воссоединилась со своей семьей. Арджун и Раджив в конечном итоге сражаются, где Арджун сильно истекает кровью, но вмешивается Кишорилал. Он требует объяснений от Арджуна, которого он воспитал как собственного сына, но думает, что тот, по-видимому, предал его, «сбежав» с Гангой. Арджун поясняет, что он только защищал Гангу от Раджива и не пытался сбежать с ней, хотя он и признается в своей любви к ней. После того, как Арджун уходит, Ганга затем подтверждает его историю, показывая им следы на ее теле от нападения Раджива. Кишорилал смущен и приказывает Радживу вернуться в США. Он отменяет свадьбу Ганги с Радживом, и вместо этого она выходит замуж за Арджуна. Они возвращаются в США, где живут счастливой супружеской жизнью.
Саундтрек был написан Надимом-Шраваном , а слова были написаны Анандом Бакши . За свою работу Надим-Шраван получил премию Filmfare Award за номинацию «Лучший музыкальный директор» и выиграл премию Screen Award за лучшего музыкального директора . Это был единственный альбом, где KS Chithra исполнил песню на хинди для Надима-Шравана. По данным индийского торгового сайта Box Office India , с продажами около 6 миллионов копий альбом саундтрека этого фильма стал вторым по продажам в году. Был выпущен саундтрек Pardes, в треках были разные варианты песен; песни («I Love My India» и «Meri Mehbooba»), песни о любви («Do Dil Mil Rahe Hain») и каввали («Nahin Hona Tha)», поп («My first Day In America»), боль («Ye Dil Deewana»). Planet Bollywood начал обзор со слов: «Музыка для Pardes — лучшая из всех, что когда-либо были у Надима-Шравана.
Список треков
Planet Bollywood начал свой обзор словами: «Музыка Pardes — одна из лучших в творчестве Надима-Шравана ». [ необходима цитата ]
Pardes собрал ₹ 34,83 крор в Индии и $ 1,7 млн ( ₹ 6,12 крор ) за рубежом, в общемировом прокате ₹ 40,95 крор ( $ 11,4 млн ) при бюджете в ₹ 10 крор . Мировые сборы за первый уикенд составили ₹ 3,4 крор , а за первую неделю — ₹ 6,19 крор . [2] Это 4-й по величине кассовый фильм 1997 года в Индии. [3]
Он открылся в пятницу, 8 августа 1997 года, на 210 экранах и заработал ₹61 лакх нетто в день открытия. Он собрал ₹2 крор нетто в свои первые выходные и имел ₹3,64 крор нетто в первую неделю . Фильм заработал в общей сложности ₹22,83 крор нетто и был объявлен «суперхитом» по версии Box Office India . [2] Это 4-й самый кассовый фильм 1997 года в Индии. [4]
За пределами Индии фильм собрал 1,7 миллиона долларов ( 6,12 крор рупий в 1997 году). [2] За рубежом это второй по кассовым сборам фильм 1997 года после фильма «Сердцебиение» , который собрал 3,3 миллиона долларов ( 12,04 крор рупий в 1997 году). [5]
Pardes получил смешанные и положительные отзывы критиков. Похвала была дана музыке и актерскому составу; однако сюжет и сценарий фильма подверглись критике. [6] [7] [8]
India Today называет его одной из первых крупных картин Болливуда, добившихся успеха в Соединенных Штатах. [9]
В своей книге «Новые космополитизмы: южноазиаты в США» Гита Раджан и Шайля Шарма рассматривают фильм как дихотомическое изображение хорошего нерезидента Индии против плохого нерезидента Индии, где Хан изображает хорошего иммигранта, который помогает шумному индийско-американскому плейбою Радживу ( Апурва Агнихотри ), плохому. Персонаж Кхана Арджуна воспринимается как метафора космополитизма или индийского культурного национализма в более широком смысле, в прямом контрасте с Радживом, который представляет богатую вестернизацию и все ее негативные пороки и коннотации. [10]
{{cite book}}
: |first1=
имеет общее название ( помощь )