stringtranslate.com

Баярд (легенда)

Конь Баярд, везущий четырех сыновей Эмона , миниатюра в рукописи XIV века.
Могис на коне Баярде, сражающийся с неверными, в картине Рено де Монтобана . Луазе Льеде, Брюгге, 1462-1470

Баярд ( современный французский: [bajaʁ] ; голландский : Ros Beiaard или просто Beiaard ; итальянский : Baiardo ) — волшебный гнедой конь в легендах, происходящих из средневековых chansons de geste . Эти тексты, особенно « Четыре сына Аймона» , приписывают ему магические качества и сверхъестественное происхождение. Он известен своей силой и интеллектом, а также обладает сверхъестественной способностью подстраивать свой размер под своих всадников.

Со времен Средневековья Баярд был важной фигурой в северофранцузском и бельгийском фольклоре, особенно в Арденнах , в частности в Боньи-сюр-Мёз , Динане , Намюре и Дендермонде . Народные шествия инсценируют его среди процессионных гигантов , а именно Дюкасса д'Ата и Оммеганга ван Дендермонде . [1] Широкое распространение его легенды и ее успех повлияли на многих художников, а также на народные верования.

Легенда

Байярд впервые появляется как собственность Рено де Монтобана (итал. Rinaldo ) в старофранцузской chanson de geste двенадцатого века «Четыре сына Аймона ». Лошадь была способна нести Ринальдо и его трех братьев («четыре сына Аймона») одновременно и понимала человеческую речь. Ближе к концу произведения Рено вынужден уступить Байярда Карлу Великому, который в наказание за подвиги лошади привязывает большой камень к шее Байярда и сталкивает лошадь в реку; однако Байярд разбивает камень копытами и сбегает, чтобы жить вечно в лесу. [2]

В последующих песнях о жестах говорится, что Байярд был первоначально выигран кузеном Рено, фокусником Могрисом , прежде чем был отдан Рено. [3]

Скульптура Баярда в Дендермонде , Бельгия

В «Мифологии» Булфинча приобретение Ринальдо Байярда описывается следующим образом: переодетый Моугрис (который ранее завладел Байярдом) говорит Ринальдо, что дикая лошадь, находящаяся под чарами, бродит по лесу, и что эта лошадь изначально принадлежала Амадису Галльскому и может быть завоевана только рыцарем из рода Амадиса. В конце концов Ринальдо подчиняет себе лошадь, бросая ее на землю, разрушая чары. [4]

Баярд также появляется в эпических поэмах на рыцарские темы Луиджи Пульчи , Маттео Марии Боярдо и Людовико Ариосто .

К концу XIII века имя Баярд также стало общепринятым для обозначения любой лошади гнедой масти (рыжевато-коричневая масть с черной гривой и хвостом) и утратило часть своего блеска как волшебного героического коня. Имя «Баярд» стало ассоциироваться в английской литературе с клоунской, слепой и глупой лошадью.

Чосер впервые использовал слово «Байярд» в сравнении в эпической поэме «Троил и Хризеида » . Как Троил презирал силу любви до того, как увидел Хризеиду и сам влюбился, так и Баярд, гордо выпрыгивая «из вей», пока гарцевал, должен был признать: «И все же я всего лишь лошадь». Чосер также использовал слово «Байярд» в « Кентерберийских рассказах » (ок. 1387 г.) для обозначения похотливого жеребца в « Рассказе Рива » и слепой, глупой лошади в « Рассказе каноника-йомена »: «Хотя йе пролле ай, йе шул ит нэвэр финд. Ты был так же смел, как блэнд Баярд. Та блондина вперед, а опасность бросает полдень». («Хотя ты ищешь далеко, ты никогда не найдешь; Будь смел, как слепой Баярд, который блуждает и не замечает опасности».)

Местный

За пределами валлонского города Динан в Бельгии находится «Скала Байярд», большое расщелинное скальное образование, которое, как говорят, было расколото могучими копытами Байярда. В Намюре , следующем городе вниз по течению Мааса , стоит известная в округе статуя Байярда и четырех братьев Аймон. В Валлонии есть много названных мест, связанных с легендой о четырех братьях Аймон и Байярде. [5] [6] [7]

Аппельс Стид Баярд ( Peird van Appels )

Легенда о Баярде также празднуется в других городах Бельгии — особенно во фламандском городе Дендермонде , где большой оммеганг организуется каждые десять лет. В нескольких частях Дендермонде, расположенных за пределами городских стен, а именно Аппельс , Донкстраат , Кёр и Синт-Гиллис , ежегодно организуются меньшие выпуски этого оммеганга .

Соперничество между Дендермонде и соседним городом Алстом привело к строительству жителями Алста коня Балатума [ требуется разъяснение ] в качестве пародии на Баярда.

Баярд в Лире

Брюссель (как часть Оммеганга ) , Лир , Мехелен и Ат организуют шествия, в которых участвует Баярд.

Статуи Баярда также есть в Генте , [8] Гельдропе , Намюре и Грембергене . [9]

Похожий волшебный конь по имени «Слепой Байярд» является частью фольклора Линкольншира в Байярдс-Лип .

В каталонском городе Риудомс каждый год по улицам проносят Каваль дельс Небот .

Смотрите также

Ссылки

Обозначения

Французский

Сноски

  1. ^ Жиль Будине, Enseigner l'Histoire des arts: enjeux et Perspectives (на французском языке), éditions L'Harmattan, (ISBN 9782296541580), стр. 60.
  2. Les Quatre Fils, 273-4.
  3. Хазенор и Цинк, 1257-1258.
  4. ^ Томас Булфинч, Мифология Булфинча (Kessinger Publishing, 2004, ISBN 1-4191-1109-4 , ISBN 978-1-4191-1109-9 ), стр.407-8. Онлайн-издание версии Булфинча также можно найти здесь "Глава Ii". Архивировано из оригинала 2008-08-02 . Получено 2008-08-12 .  
  5. ^ Альберт Доппань, Le diable dans nos Campagnes: Wallonie, Champagne, Lorraine, Picardie (на французском языке), Duculot, 1978, (ISBN 978-2-8011-0217-6), стр. 193
  6. ^ Анри Донтенвиль, D'Épona aux empreintes du Bayart. Мифический Карл Великий , в Histoire et géographie Mythiques de la France (на французском языке), Париж, GP Maisonneuve et Larose, 1973, (ISBN 9782706805523), стр. 137-164
  7. ^ Жан-Пьер Ламбо, L'Ardenne (на французском языке), Éditions Mardaga, 1987, (ISBN 978-2-87009-316-0), стр. 153
  8. ^ Статуя Гента на сайте statues.vanderkrogt.net
  9. ^ Статуя Грембергена на rosbeiaard.be