Поляки в Литве ( польск . Polacy na Litwie , лит . Lietuvos lenkai ), также называемые литовскими поляками [ 3] [4], по оценкам переписи населения Литвы 2021 года, насчитывают 183 000 человек или 6,5% от общей численности населения Литвы , являются крупнейшим этническим меньшинством страны .
Во время польско-литовской унии наблюдался приток поляков в Великое княжество Литовское и постепенная полонизация его элиты и высших классов. В конце Речи Посполитой в 1795 году почти все дворянство, духовенство и горожане Литвы говорили на польском языке и приняли польскую культуру, сохраняя при этом литовскую идентичность. [5] В XIX веке процессы полонизации также затронули литовских и белорусских крестьян и привели к образованию длинной полосы земли с преимущественно польским населением, простирающейся до Даугавпилса и включая Вильнюс. Подъем литовского национального движения привел к конфликтам между обеими группами. После Первой мировой войны и возрождения обоих государств произошла польско-литовская война , основным направлением которой был Вильнюс и близлежащий регион . После нее большинство польского населения, проживавшего на литовских землях, оказалось в пределах польских границ. Однако в межвоенной Литве по-прежнему сохранялось большое польское меньшинство. Во время Второй мировой войны польское население преследовалось СССР и нацистской Германией . После Второй мировой войны границы были изменены, территориальные споры были подавлены, поскольку Советский Союз осуществлял власть над обеими странами, и значительная часть польского населения, особенно наиболее образованная, была насильно переселена из Литовской ССР в Польскую Народную Республику . В то же время значительное количество поляков переселилось из близлежащих регионов Белорусской ССР в Вильнюс и Вильнюсский край . После того, как Литва восстановила независимость, литовско-польские отношения были напряженными в 1990-х годах из-за предполагаемой дискриминации польского меньшинства в Литве. [6] [7] [8] [9] [10]
В настоящее время польское население сосредоточено в Вильнюсском регионе, в первую очередь в Вильнюсском и Шальчининкском районах. Только в городе Вильнюсе проживает более 85 000 поляков, что составляет около 15% населения литовской столицы. Большинство поляков в Литве являются католиками и говорят по-польски, хотя меньшинство из них говорит на русском или литовском языке как на родном. Вместе с городом Вильнюсом поляки населяют территорию площадью около 4000 км 2 .
По данным литовской переписи 2021 года, польское меньшинство в Литве насчитывало 183 421 человек или 6,5% населения Литвы. Это крупнейшее этническое меньшинство в современной Литве, второе по величине — русское меньшинство . Поляки сосредоточены в Вильнюсском крае. Большинство поляков проживает в Вильнюсском уезде (170 919 человек или 21% населения уезда); в Вильнюсе , столице Литвы, проживает 85 438 поляков или 15,4% населения города. Особенно большие польские общины находятся в Вильнюсском районном самоуправлении (46% населения) и Шальчининкском районном самоуправлении (76%).
Муниципалитеты Литвы, в которых польское меньшинство составляет более 15% от общей численности населения (по данным переписи 2021 года), перечислены в таблице ниже:
Десять крупнейших городов по количеству поляков: [18]
Принятие польских культурных черт дворянами, горожанами и духовенством Великого княжества Литовского в сочетании с притоком мигрантов из Польши привело к созданию литовского варианта польского языка. [19] Местный вариант польского языка, называемый Polszczyzna Litewska, стал родным языком литовской знати в XVIII веке. [20]
Согласно статье польского профессора Яна Отрембского , опубликованной в 1931 году, польский диалект в Вильнюсском крае и в северо-восточных районах в целом представляет собой очень интересный вариант польскости, поскольку этот диалект развился на чужой территории, на которой в основном проживали литовцы , которые были белорусизированы (в основном) или полонизированы , и в доказательство этого Отрембский привел примеры литовизмов в языке тутейши . [21] [22] В 2015 году польский лингвист Мирослав Янковяк засвидетельствовал, что многие жители Вильнюсского края, заявляющие о своей польской национальности, говорят на белорусском диалекте, который они называют mowa prosta (' простая речь '). [23]
Из 234 989 поляков в Литве 187 918 (80,0%) считают польский своим родным языком . 22 439 поляков (9,5%) говорят по-русски как на родном языке, а 17 233 (7,3%) говорят на литовском. 6 279 поляков (2,7%) не указали свой родной язык. Остальные 0,5% говорят на различных других языках. [24] Польский регион, на котором говорят литовские поляки, классифицируется как диалект северного пограничья . [25] Большинство поляков, живущих к югу от Вильнюса, говорят на форме белорусского наречия, называемой там « простой речью », [26] которая содержит много субстратных реликтов из литовского и польского языков . [27]
По состоянию на 1980 год около 20% польских литовских студентов выбрали польский язык в качестве языка обучения в школе. [28] В том же году около 60–70% сельских польских общин выбрали польский язык. Однако даже в городах с преобладающим польским населением доля польскоязычного образования была меньше, чем процент поляков. Несмотря на то, что исторически поляки были склонны решительно выступать против русификации , одной из важнейших причин выбора русскоязычного образования было отсутствие польскоязычного колледжа и университета в СССР, а в советское время польским студентам меньшинства в Литве не разрешалось получать высшее/университетское образование за границей в Польше. Только в 2007 году в Вильнюсе открылся первый небольшой филиал Польского университета в Белостоке . В 1980 году на польском языке обучалось 16 400 школьников. Их число сократилось до 11 400 в 1990 году. В независимой Литве между 1990 и 2001 годами число детей с родным польским языком обучения, посещающих школы с польским языком обучения, удвоилось до более чем 22 300, а затем постепенно сократилось до 18 392 в 2005 году. [29] В сентябре 2003 года насчитывалось 75 общеобразовательных школ с преподаванием на польском языке и 52 школы, которые предоставляли образование на польском языке в сочетании языков (например, литовский-польский, литовский-русский-польский). Эти цифры сократились до 49 и 41 в 2011 году, что отражает общее сокращение числа школ в Литве. [30] Польское правительство в 2015 году было обеспокоено образованием на польском языке. [31]
Первые поляки в Литве были в основном военнопленными, порабощенными . [33] Поляки начали мигрировать в Великое княжество в более заметных количествах после христианизации страны и заключения унии между Польшей и Литвой в 1385 году. [34] В XV и XVI веках польское население в Литве было невелико по численности, но поляки пользовались привилегированным социальным статусом – они проживали в высоко ценимых местах, а их культура считалась престижной. [35] Со временем поляки стали частью местного землевладельческого класса. [36] Литовские дворяне приветствовали беглых польских крестьян и селили их на необрабатываемых землях, но они обычно ассимилировались с белорусскими и литовскими крестьянами в течение нескольких поколений. [34] В XVI веке наибольшая концентрация поляков в ВКЛ была сосредоточена в Подляшье, [b] пограничных районах Жемайтии , Литвы и Белоруссии , а также в городах Вильнюс , Брест , Каунас , Гродно , Кедайняй и Несвиж . [43] В этот период королевские и великокняжеские дворы почти полностью состояли из польскоязычных. [44] Польский язык быстро вытеснил русинский как язык литовской элиты после того, как последняя перешла на русинский и польский языки в начале XVI века. [35] Реформация дала еще один толчок распространению польского языка, поскольку Библия и другие религиозные тексты были переведены с латыни на польский язык. Со второй половины XVI века поляки преобладали в протестантских школах и типографиях Великого княжества, а также в жизни местных протестантских общин. [45] Среди иезуитов, проживавших в Литве, было также много поляков . [46]
Приток поляков в Великое княжество Литовское значительно увеличился после Люблинской унии . [47] Это перемещение населения создало благоприятную почву для социально-культурной полонизации литовских территорий. В то время как полякам и иностранцам, как правило, запрещалось занимать государственные должности в Великом княжестве, поляки постепенно получили это право путем приобретения литовских земель. [48] Бедные дворяне из Короны арендовали землю у местных магнатов . [49] Число поляков также росло в городах, среди прочих в Вильнюсе, Каунасе и Гродно. [50] Вильнюс стал важнейшим центром польской интеллигенции в Великом княжестве, [51] причем поляки преобладали в городе в середине XVII века. [52]
Уже в начале XVI века польский язык стал первым языком литовских магнатов. В следующем столетии его переняла литовская знать в целом. Даже знать Жемайтии использовала польский язык уже в XVII веке. [53] Польский язык проник и в другие социальные слои: духовенство, горожане и даже крестьяне. [54] В период Речи Посполитой в Великом княжестве Литовском начала медленно формироваться территория, на которой доминировали поляки, [34] например , Ляуда , к северо-востоку от Каунаса (с начала XV века). Польский историк Владислав Виельгорский подсчитал, что к концу XVIII века поляки и полонизированные люди составляли 25% населения Великого княжества. [34]
До 1830-х годов польский язык был административным языком в так называемом Западном крае , который включал территории Великого княжества Литовского, аннексированные Российской империей . [55] В течение 19-го века поляки были крупнейшим христианским населением в Вильнюсе. Они также преобладали в городском управлении города в первой половине 19-го века. [56] Польскоязычный университет был восстановлен в Вильнюсе в 1803 году и закрыт в 1832 году. [57] После восстания 1863 года публичное использование польского языка и обучение его крестьянам, а также владение польскими книгами последними стали незаконными. [58] [59] Несмотря на свои различные этнические корни, члены шляхты в течение 19-го века в целом выбрали польскую самоидентификацию. [60]
В XIX веке польская культура распространялась среди низших классов Литвы, [61] в основном в Дзукии и в меньшей степени в Аукштайтии . Лингвисты различают официальный польский язык, используемый в церкви и культурных мероприятиях, и разговорный язык, более близкий к речи простого народа. Жители значительной части Виленского края использовали вариант белорусского языка, на который в основном влиял польский язык, называемый «простой речью» ( польск . mowa prosta ). Это был своего рода «смешанный язык», служивший интердиалектом культурного пограничья. [62] Этот язык стал воротами к прогрессирующей славянизации литовского населения. Это привело к образованию компактной польскоязычной области между литовской и белорусской языковыми областями, центром которой был Вильнюс. [63] Положение Вильнюса как важного польского культурного центра повлияло на развитие национальной идентичности среди римско-католических крестьян в регионе. [64] Возникновение литовского национального движения в 1880-х годах замедлило процесс полонизации этнически литовского населения, но также закрепило чувство национальной идентичности среди значительной части польскоязычного населения Литвы. Чувство двухъярусной литовско-польской национальной идентичности, присутствовавшее на протяжении всего периода, должно было уступить место четкой национальной декларации.
С 1918 по 1921 год произошло несколько конфликтов, таких как деятельность Польской военной организации , восстание в Сейнах и неудавшаяся попытка польского переворота в литовском правительстве. [65] [66] В результате польско-литовской войны и мятежа Желиговского граница между независимой Литвой и Польшей была проведена более или менее в соответствии с языковым разделением региона. Тем не менее, многие поляки жили в Литовском государстве, а значительное литовское меньшинство оказалось в пределах польских границ. Потеря Вильнюса стала болезненным ударом по литовским устремлениям и идентичности. Ирредентистское требование его возвращения стало одним из важнейших элементов общественно-политической жизни в межвоенной Литве и привело к возникновению враждебности и обиды по отношению к полякам. [67]
В межвоенной Литве люди, заявлявшие о своей польской национальности, официально назывались полонизированными литовцами, которых необходимо было релитовизировать , польские земли были конфискованы, польские религиозные службы, школы, публикации и избирательные права были ограничены. [68] Согласно переписи населения Литвы 1923 года (без учета Вильнюсского и Клайпедского регионов), в Литве проживало 65 600 поляков (3,2% от общей численности населения). [69] Хотя, по данным Польского избирательного комитета, на самом деле число поляков составляло 202 026 человек, то есть около 10% от общей численности населения. [70] Поляки были сосредоточены в районах Каунаса, Кедайняй, Кайшядорис и Укмерге, в каждом из которых они составляли 20–30% населения. [71] В 1919 году поляки владели 90% имений площадью более 100 га. К 1928 году было разделено 2997 крупных имений общей площадью 555 207 га, а на их месте было создано 52 935 новых ферм, переданных литовским крестьянам. [72]
Многие поляки в Литве были записаны в своих паспортах как литовцы, и в результате они также были вынуждены посещать литовские школы. Польское образование было организовано «Походней». После установления режима Вальдемараса в 1926 году 58 [74] польских школ были закрыты, многие поляки были заключены в тюрьму, а польские газеты подверглись строгой цензуре. [75] Поляки также имели трудный доступ к высшему образованию. [76] Со временем польский язык был также удален из церкви и семинарий. Самым трагическим эпизодом в истории поляков в межвоенной Литве стала антипольская демонстрация, организованная Литовским стрелковым союзом 23 мая 1930 года в Каунасе, которая переросла в беспорядки. [77]
Большая часть территории Вильнюса входила в состав Второй Польской Республики в межвоенный период , особенно территория Центральной Литовской Республики , где проживало значительное количество польскоязычного населения. [78]
Во время изгнаний во время Второй мировой войны и вскоре после войны Советский Союз принудительно обменял население между Польшей и Литвой . В 1945–1948 годах Советский Союз разрешил 197 000 полякам уехать в Польшу; в 1956–1959 годах смогли уехать еще 46 600 человек. [80] [81] Этнические поляки составляли 80–91 % населения Вильнюса в 1944 году. [82] [83] Все поляки в городе были обязаны зарегистрироваться для переселения. [84] В большинстве случаев советские власти блокировали выезд поляков, которые были гражданами Литвы в межвоенный период, и только 8,3 % (менее 8 000) из тех, кто зарегистрировался для репатриации в Каунасском регионе в 1945–1946 годах, смогли уехать в Польшу. [85]
В 1950-х годах оставшееся польское меньшинство стало целью нескольких попыток кампаний литвинизации со стороны Коммунистической партии Литвы , которая пыталась остановить любое обучение на польском языке; эти попытки, однако, были остановлены Москвой . [86] Советская перепись 1959 года показала, что 230 100 поляков сконцентрированы в Вильнюсском регионе (8,5% населения Литовской ССР). [87] Польское меньшинство увеличивалось в размерах, но медленнее, чем другие этнические группы в Литве; последняя советская перепись 1989 года показала 258 000 поляков (7,0% населения Литовской ССР). [87] Польское меньшинство, подвергшееся в прошлом массовой, часто добровольной [88] русификации и советизации , а в последнее время и добровольному процессу литвинизации , демонстрирует многочисленные и растущие признаки ассимиляции с литовцами. [87]
Когда Литва провозгласила свою независимость от Советского Союза в 1990 году, большая часть польского меньшинства, все еще помня попытки 1950-х годов запретить польский язык, [86] боялась, что независимое литовское правительство может захотеть снова ввести политику литвинизации. Более того, некоторые литовские националисты, в частности организация Vilnija , основанная в 1988 году, считали жителей восточной Литвы полонизированными литовцами. [89] Из-за их взгляда на этническую принадлежность как на исконную, они утверждали, что литовское государство должно работать над восстановлением их «истинной» идентичности. [89] Хотя многие поляки в Литве имеют литовское происхождение, они считали себя этническими поляками. [90]
По словам историка Альфреда Э. Сенна , польское меньшинство делилось на три основные группы: жители Вильнюса поддерживали независимость Литвы, жители юго-восточных районов Вильнюса и Шальчининкай были просоветскими, в то время как третья группа, разбросанная по всей стране, не имела четкой позиции. [91] Согласно опросам, проведенным весной 1990 года, 47% поляков в Литве поддерживали просоветскую Коммунистическую партию (в отличие от 8% поддержки среди этнических литовцев), в то время как 35% поддерживали независимость Литвы. [86]
В ноябре 1988 года было сформировано просоветское движение «Единство» (буквально «Единство»), выступавшее против независимости Литвы. [92] Под местным польским руководством и при советской поддержке региональные власти Вильнюса и Шальчининкского района объявили автономный регион, Польский национальный территориальный край . [93] Те же польские политики позже выразили поддержку советской попытке переворота 1991 года в Москве. [93] «Единство», которое никогда не получало одобрения польского правительства, распалось после провала ГКЧП в попытке советского государственного переворота 1991 года , что обрекли на провал любую перспективу возвращения к советской власти. [92] Одновременно, после провала августовского путча, польский автономный регион был немедленно объявлен незаконным литовским правительством, которое установило прямое правление на этих территориях. [94] [93]
В апреле 1989 года была создана ещё одна более умеренная организация литовских поляков — Ассоциация поляков Литвы ( польск . Związek Polaków na Litwie , ZPL). Её первым лидером был Ян Сенкевич . [95] ZPL поддержала референдум о независимости Литвы 1991 года . 29 января 1991 года литовское правительство предоставило меньшинствам право на обучение на родном языке и использование его в официальных учреждениях. [96]
В декабре 1991 года был принят новый Закон о гражданстве, который предоставлял гражданство каждому человеку, проживавшему в Восточной Литве до 1940 года, если у него не было гражданства другой страны, тем самым исключая некоторых лиц, эмигрировавших в Литву после войны. [97]
Такая ситуация вызвала напряженность в польско-литовских отношениях. [96] Прямое правление было отменено, и в декабре 1992 года были организованы местные выборы. [98] ZPL также усилила свою позицию, требуя предоставления польскому меньшинству ряда прав, таких как создание польского университета, расширение прав польского языка, увеличение дотаций из центрального бюджета и другие. [99] ZPL приняла участие в парламентских выборах 1992 года, набрав 2,07% голосов и получив четыре места в Сейме.
В 1994 году литовский парламент ограничил участие в местных выборах политическими партиями, соответственно ZPL создала Избирательную акцию для литовских поляков ( польск . Akcja Wyborcza Polaków na Litwie , AWPL). В январе 1995 года был принят новый Закон о языке, который требовал от представителей местных учреждений знания литовского языка, также все средние школы были обязаны преподавать литовский язык.
Польско-литовские отношения смягчились только в 1994 году, когда обе страны подписали договор о добрососедстве. [100] Договор защищал права польского меньшинства в Литве и литовского меньшинства в Польше. [101] Он также определял гражданство как вопрос индивидуального выбора, что противоречило определению, популярному среди литовских националистов, и даже определению, данному в Законе Литвы о правах национальных меньшинств 1989 года, который определял гражданство как нечто наследуемое. Договор определял, что к польскому этническому меньшинству принадлежат лица, имеющие литовское гражданство, польское происхождение или считающие себя принадлежащими к польской национальности, культуре и традициям, а также рассматривающие польский язык как свой родной язык. [102]
Положение польского меньшинства вновь приобрело международное значение в 1995 году после публикации доклада Совета Европы, подготовленного комиссией во главе с Дьёрдем Фрундой (так называемый «Доклад Фрунды»), в котором критиковалась политика Литвы в отношении польского меньшинства, в частности, непризнание польского университета. [103] Однако это не оказало существенного влияния на литовскую политику. В 1996 году были отменены специальные положения, облегчавшие вступление в парламент этнополитических партий, и с тех пор им приходилось преодолевать обычный избирательный порог. Восстановление собственности, утраченной в коммунистический период, также было острым вопросом, который очень медленно реализовывался на землях, населенных поляками. Поляки протестовали против расширения границ Вильнюса. [104]
Возникла напряженность в отношении польского образования и написания имен. Государственный департамент США в отчете, выпущенном в 2001 году, заявил, что польское меньшинство подало жалобы относительно своего статуса в Литве, и что члены польского парламента критиковали правительство Литвы за предполагаемую дискриминацию польского меньшинства. [105] В 2006 году министр иностранных дел Польши Стефан Меллер утверждал, что польские учебные заведения в Литве серьезно недофинансируются. [106] Аналогичные опасения были высказаны в 2007 году польской парламентской комиссией. [107] Согласно отчету, выпущенному Агентством Европейского союза по основным правам в 2004 году, поляки в Литве были второй наименее образованной группой меньшинства в Литве. [108] Филиал Университета Белостока в Вильнюсе обучает в основном членов польского меньшинства.
В докладе Совета Европы , опубликованном в 2007 году, говорится, что в целом меньшинства были достаточно хорошо интегрированы в повседневную жизнь Литвы. В докладе выражалась обеспокоенность по поводу закона о гражданстве Литвы , который содержит положение о праве на возвращение . [109] Закон о гражданстве обсуждался в течение 2007 года; 13 ноября 2006 года он был признан неконституционным. [110] Предлагаемая поправка к конституции позволит польскому меньшинству в Литве подавать заявления на получение польских паспортов. [111]
Литовское конституционное право предусматривает, что все (не только поляки), имеющие литовское гражданство и проживающие в стране, должны писать свое имя литовским алфавитом и в соответствии с литовским произношением; например, фамилия Клечковский в официальных документах должна быть написана как Клечковский. [112] [113] [114] [115] Поляки, зарегистрировавшиеся для получения литовского гражданства после распада Советского Союза, были вынуждены принимать официальные документы с литовскими версиями своих имен. [116] 24 апреля 2012 года Европейский парламент принял к дальнейшему рассмотрению петицию (номер 0358/2011), поданную Томашем Снарским о языковых правах польского меньшинства, в частности о принудительной литуализации польских фамилий. [117] [118]
Представители правительства Литвы потребовали убрать незаконно размещенные польские названия улиц в Майшягале , Раудондварисе , Риеше и Судерве, поскольку по литовскому закону все таблички с названиями улиц должны быть на государственном языке. [119] [120] поскольку по конституционному закону все названия должны быть на литовском языке. Сообщалось о напряженности между литовским римско-католическим духовенством и его польскими прихожанами в Литве. [121] [122] [123] Сейм проголосовал против иностранных фамилий в литовских паспортах. [124]
В конце мая 2008 года Ассоциация поляков Литвы опубликовала письмо, адресованное правительству Литвы, в котором жаловалась на действия, направленные против меньшинств (в первую очередь,антипольский)риторика в СМИ, ссылаясь на предстоящие парламентские выборы как на мотив, и требуя лучшего обращения с этническими меньшинствами. Ассоциация также подала жалобу в литовскую прокуратуру, требуя расследования этого вопроса. [125] [126] [127]
Закон об этнических меньшинствах утратил силу в 2010 году. [128] По состоянию на 2023 год Литва не ратифицировала Европейскую хартию региональных языков или языков меньшинств . [129]
В некоторых польских СМИ есть мнения [ кем? ] о том, что польское меньшинство в Литве сталкивается с дискриминацией. Как упоминалось выше, в 2011 году в Европейский парламент была подана петиция 0358/2011 о языковых правах поляков, проживающих в Литве. [130] Польская избирательная акция в Литве заявила, что законодательство об образовании является дискриминационным. [131] В 2011 году бывший президент Польши Лех Валенса раскритиковал правительство Литвы за предполагаемую дискриминацию польского меньшинства. [132]
До 2022 года Литва продолжала применять литовское [ необходимо разъяснение ] написание фамилий поляков в Литве, за некоторыми исключениями, несмотря на польско-литовское соглашение 1994 года, [133] литовскую законодательную систему и Конституцию , подробности см. в разделе «Фамилии».
В 1989–2010 годах [ требуется ссылка ] двуязычные уличные знаки на литовском и польском языках считались законными в Литве, если они были размещены в районах со значительным польским населением. Однако Закон о национальных меньшинствах, который гарантировал это, был отменен. В результате такие знаки теперь запрещены, и литовские суды принуждают к их удалению под угрозой штрафов. [134] [135] [136] Отказ литовских властей устанавливать или разрешать двуязычные дорожные знаки (противоречащие законодательной базе Литвы) в районах, где компактно проживают литовские поляки, иногда описывается Избирательной акцией поляков в Литве и некоторыми польскими СМИ как языковая дискриминация. [131] [135]
Официальное написание всех нелитовских (следовательно, польских) имен в паспорте человека регламентируется Постановлением Верховного Совета Литвы от 31 января 1991 г. № I-1031 «О написании имени и фамилии в паспорте гражданина Литовской Республики». Существуют следующие варианты. В законе, в частности, говорится: [137]
2. В паспорте гражданина Литовской Республики имя и фамилия лиц нелитовского происхождения пишутся на литовском языке. По письменному желанию гражданина имя и фамилия могут быть написаны в следующем порядке:
а) по произношению и без грамматизации (т.е. без литовских окончаний) или б) по произношению вместе с грамматизацией (т.е. с добавлением литовских окончаний).
3. Имена и фамилии лиц, уже имевших гражданство другого государства, пишутся по паспорту государства или равноценному документу, имеющемуся в паспорте Литовской Республики при его выдаче.
Это постановление было оспорено в 1999 году в Конституционном суде по гражданскому делу лица польской национальности, которое просило вписать его имя в паспорт на польском языке. Конституционный суд подтвердил постановление 1991 года. При этом подчеркивалось право граждан писать свое имя так, как им нравится, в областях, «не связанных со сферой использования государственного языка, указанной в законе». [138]
В 2022 году Сейм принял закон, позволяющий представителям этнических меньшинств использовать полный латинский алфавит, включая q, w и x, буквы, которые не считаются частью литовского алфавита, но не символы с диакритическими знаками (такие как ł и ä), в своем юридическом имени, если они заявляют о своем статусе этнического меньшинства и доказывают, что их предки использовали это имя. В ответ несколько этнических польских литовских политиков изменили свои юридические имена, чтобы они были ближе к польскому написанию, в частности министр юстиции Эвелина Добровольская (ранее писалась как «Эвелина Добровольская»), но запросы на изменение имени от населения в целом были низкими. [139] [140] С мая 2022 года, когда закон вступил в силу, до конца июля 2023 года только 337 человек изменили свои имена, включив в них символы нелитовского языка, и только менее 5 из них заявили о польском происхождении. [141] К концу августа 2023 года число людей польского происхождения, изменивших свои имена, включив в них нелитовские символы, возросло до 203, что составило примерно 0,11% от всех поляков в Литве. [142]
Избирательная акция поляков Литвы — Альянс христианских семей ( лит . Lietuvos lenkų rinkimų akcija , польск . Akcja Wyborcza Polaków na Litwie ) — политическая партия этнических меньшинств, образованная в 1994 году, способная оказывать значительное политическое влияние в административных округах, где поляки составляют большинство или значительное меньшинство. Эта партия занимала места в Сейме ( парламенте Литвы) в течение последнего десятилетия. На парламентских выборах в Литве 2020 года она получила чуть менее 5% общенациональных голосов. Партия более активна в местной политике и контролирует несколько муниципальных советов . [143] Она сотрудничает с другими меньшинствами, в основном с Литовским русским союзом .
Ассоциация поляков Литвы ( польск . Związek Polaków na Litwie ) — организация, созданная в 1989 году для объединения польских активистов в Литве. Она насчитывает от 6000 до 11000 членов. Ее работа касается гражданских прав польского меньшинства и занимается образовательной, культурной и экономической деятельностью. [144]
В письме, написанном Витаутасу Ландсбергису в декабре 1991 года, президент Польши Лех Валенса охарактеризовал литовско-польские отношения как «близкие к критическим».
Промежуток времени между восстановлением дипломатических отношений в сентябре 1991 г. и подписанием Договора о дружественных отношениях и добрососедском сотрудничестве 26 апреля 1994 г. был, вероятно, самым трудным периодом для литовско-польских отношений (были даже утверждения, что отношения в этот период были «в некоторых отношениях даже хуже, чем до войны»).
В XVIII веке литовское дворянство приняло польский язык как родной, точнее, оно приняло «литовский» вариант польского языка, так называемую «польщину литевскую».
{{cite journal}}
: Цитировать журнал требует |journal=
( помощь )Люблинская уния (1569 г.) сделала Польшу и Литву единым федеративным государством. Хотя Литва сохранила титул великого княжества и свой свод законов, ее западная провинция Подлясье, которая была в значительной степени заселена польскими колонистами, была передана Польше
Вильнюс в середине XVII века был впечатляющим и богатым городом […] Хотя в Вильнюсе преобладали поляки и католицизм, различные религиозные и этнолингвистические группы умудрялись уживаться вместе в довольно тесном городском пространстве.
Ирредентистская кампания запятнала литовское общество потоками ненависти и мести, направленными против поляков. Фактически, крупнейшей общественной организацией в межвоенной Литве была
Лига освобождения Вильнюса
(Vilniaus Vadavimo Safunga, или WS), которая трубила об ирредентистской линии в своем журнале «Наш Вильнюс» (Mūsų Vilnius).
Литовские националисты возмущались требованиями поляков о большей культурной автономии (аналогичной той, что предоставлена еврейскому меньшинству), утверждая, что большинство поляков Литвы на самом деле были литовцами, лишенными корней, которых просто нужно было релитовизировать. Возмущение усилилось, когда литовские поляки выразили желание "воссоединить" страну с Польшей. В результате национализирующееся литовское государство приняло меры по конфискации принадлежащих полякам земель. Оно также ограничило польские религиозные службы, школы, польские издания, польские избирательные права. В этот период в прессе поляков часто называли "вшами нации"
Было то юж по масовей "репатриацки" Полакув из Виленщизного, кто в латах 1945–1948 гг., объем 197 тыс. Полакув (w tym z Wilna – 107,6 тыс.) или раз колейней в лат. 1956–1959 гг., где можно было wyjazd do Polski 46,6 тыс. osób narodowości polskiej.
Например, в Вильнюсе, где в советские годы образование на польском языке предлагалось примерно в 13–14 школах, только 25 процентов детей, родившихся в
моноэтнических
польских семьях, посещали польские школы. Около 50% из них выбрали русские школы и только 10% — литовские.
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )