stringtranslate.com

Купель Вифезда

Модель бассейнов периода Второго Храма ( Музей Израиля )

Купальня Вифезда упоминается в Евангелии от Иоанна в христианском Новом Завете ( Иоанна 5:2 ) в рассказе об исцелении Иисусом парализованного человека у купальни с водой в Иерусалиме , описанной как находящейся недалеко от Овечьих ворот и окруженной пятью крытыми колоннадами или портиками. Ее также называют Вифезда . [1] Теперь ее связывают с местом расположения купальни в нынешнем мусульманском квартале города, недалеко от ворот, которые сейчас называются Львиными воротами или воротами Святого Стефана, и церкви Святой Анны , которая была раскопана в конце 19 века.

Имя

Говорят, что название бассейна произошло от еврейского и/или арамейского языка . Бет -хесда (בית חסד/חסדא) означает либо «дом милосердия» [2], либо «дом благодати ». Это значение могло быть сочтено уместным, поскольку это место считалось местом позора из-за присутствия там инвалидов, и местом благодати из-за дарования исцеления. [3] [4] [5] [6]

Альтернативные переводы названия Βηθεσδά (Вифезда) [7], встречающиеся в рукописях Евангелия от Иоанна, включают Βηθζαθά [8] ( Бет-зата = בית חדתא [9] ), производное от Безета , и Вифсаида (не путать с Вифсаидой , городом в Галилее ), хотя последнее считается библеистами метатетическим искажением. [10]

Франц Делич («Talmudische Studien, X. Bethesda», Zeitschrift für die gesamte lutherische Theologie und Kirche, 1856) предположил, что название происходит от заимствованного из мишны еврейского слова из греческого языка estiv/estava , которое соответственно относится к стоа (στοά) . [ нужна ссылка ]

Идентификация библейского места

Согласно Евангелию от Иоанна, Вифезда была купальней ( греч . κολυμβήθρα , kolumbethra ) с пятью портиками (переведенными как крыльца в старых английских переводах Библии). [11] [12]

До 19 века не было никаких четких археологических доказательств существования такого бассейна. Бассейн Вифезда иногда отождествлялся комментаторами с современным так называемым Фонтаном Девы Марии в долине Кедрон , недалеко от Силоамского бассейна , или, в качестве альтернативы, с Биркет Исраиль , бассейном около устья долины, который впадает в Кедрон к югу от ворот Святого Стефана . Другие отождествляли его с двумя бассейнами, которые тогда назывались Сутеррейнс (по-французски «подземный»), под монастырем Сестер Сиона ; [2] последующие археологические исследования идентифицировали их с более поздним бассейном Струтион . [13]

Однако уже в пятом веке на территории церкви Святой Анны стояла византийская церковь, называемая Церковью Пробатики [14] (Церковь у Пробатического пруда или пруда Овец) или Церковью Хромого. [15] Это место, как впоследствии выяснили археологи, по-видимому, соответствует описанию в Евангелии от Иоанна. [16]

Археология

Купальня Вифезда в 1911 году
Купальня Вифезда в 1911 году

В ходе археологических раскопок, проведенных в 19 веке, Конрад Шик обнаружил большой резервуар, расположенный примерно в 100 футах (30 м) к северо-западу от церкви Святой Анны, который, как он утверждал, был бассейном Вифезда. Дальнейшие археологические раскопки в этом районе в 1964 году обнаружили остатки византийской и крестоносной церквей, храма Адриана Асклепия и Сераписа , небольшие лечебные бассейны Асклепиона , второй из двух больших бассейнов и плотину между ними. [17] Было обнаружено, что византийская церковь была построена в самом сердце храма Адриана и содержала лечебные бассейны. [16] [17]

Евангелие

Картина Роберта Бейтмана «Купальня Вифезда» (1877)

В тексте Иоанна ( глава 5 ) портики описываются как место, в котором ожидало большое количество больных людей, что может соответствовать возможному использованию этого места в I веке нашей эры в качестве Асклепиона . Библейское повествование продолжается описанием посещения этого места Иисусом в Шаббат , во время которого он исцеляет человека, который был прикован к постели в течение 38 лет и не мог самостоятельно добраться до купальни. [18] Исцеление и указание Иисуса человеку взять свою циновку вызывают протест, что религиозные обычаи субботы были нарушены.

История

Первый (северный) бассейн

История бассейна началась в VIII веке до н. э., когда через короткую долину Бет-Зета была построена плотина, превратившая ее в резервуар для дождевой воды; [19] [20] [21] шлюз в плотине позволял контролировать высоту, а вырубленный в скале канал обеспечивал постоянный поток воды из резервуара в город. [19] Резервуар стал известен как Верхний бассейн ( בריכה העליונה ).

Второй (южный) бассейн

Около 200 г. до н. э., в период, когда Симон II был иудейским первосвященником , канал был закрыт, а на южной стороне плотины был добавлен второй бассейн. [19] [20] [21]

Хотя популярная легенда утверждает, что этот бассейн использовался для мытья овец, это маловероятно из-за использования бассейна в качестве источника воды и его чрезвычайной глубины (13 м). Были некоторые научные дебаты о том, мог ли бассейн быть миквой ( еврейским ритуальным бассейном для купания). [22] [23]

Эллинистические и римские храмы

По словам Джерома Мерфи-О'Коннора, в I веке до н. э. естественные пещеры к востоку от двух бассейнов были превращены в небольшие ванны с религиозной/медицинской функцией. [19] [24] Мишна подразумевает, что по крайней мере один из этих новых бассейнов был посвящен Фортуне , [25] богине удачи, а не Асклепию, богу врачевания. [26] Мерфи-О'Коннор считает вероятным, что это развитие было основано римским гарнизоном близлежащей крепости Антония , [19] который также мог защитить его от нападения. [24] Кроме того, расположение бань за пределами городских стен тогда сделало бы их присутствие терпимым для евреев, которые в противном случае могли бы возражать против нееврейского религиозного присутствия в их священном городе. [24]

В середине 1-го века нашей эры Ирод Агриппа расширил городские стены, перенеся бани в город. Когда Адриан перестроил Иерусалим как Элию Капитолину , он проложил дорогу вдоль плотины и расширил это место до большого храма Асклепия и Сераписа. [19]

византийская церковь

К пятому веку по крайней мере часть асклепиона была преобразована в византийскую церковь или заменена ею , известную как церковь Пробатики (буквально, церковь Овец, бассейн назывался Пробатик или Овечий бассейн) и изначально посвященную Исцелению Паралитика, хотя с шестого века ее стали ассоциировать с Девой Марией (немецкий паломник Феодосий писал в De Situ Terrae Sanctae (ок. 530 г.), что «рядом с Овечьим бассейном находится церковь моей Госпожи Марии»). [27] Это отражает более общее движение, которое присвоило себе целительные места языческой религии и перепосвятило их Деве Марии. Теория о том, что эта церковь была построена императрицей Евдокией (присутствовавшей в Иерусалиме в 438–439 и 443–460 годах), неясна. [28] Скорее всего, ее связывают с Ювеналом , епископом Иерусалима в середине пятого века. Эта церковь была разрушена в 614 году персами . [ 28]

Церкви крестоносцев

После завоевания Иерусалима крестоносцами в 1099 году , среди руин византийского периода на каменной дамбе, разделяющей два бассейна, была построена гораздо меньшая церковь, известная как Церковь Паралитика [28] или Мустье («Монастырь»). За ней последовала большая новая церковь, возведенная поблизости. Эта большая церковь , завершенная в 1138 году, была построена на месте грота, который (с пятого или шестого века и далее [27] ) традиционно считался местом рождения Марии, матери Иисуса , и был назван в честь матери Марии, Святой Анны . [29] После завоевания Иерусалима Саладином в 1187 году она была преобразована в шафиитский фикх (школу исламского права). Постепенно здания пришли в упадок, превратившись в мусорную свалку .

Современность

Капитель портика, окружавшего бассейн, в настоящее время находится в епископальном соборе Святой Марии в Мемфисе , США.

В 1856 году территория, включающая церковь Святой Анны и бассейн, была подарена османским султаном Абдул-Меджидом I Наполеону III Французскому . Французы отремонтировали и заново освятили церковь (под управлением Белых Отцов ) в юго-восточном углу бассейнов, оставив другие руины нетронутыми. Существует история [ нужна цитата ] , что изначально это место было предложено королеве Виктории в рамках переговоров, которые в конечном итоге привели к Кипрской конвенции 1878 года. [ нужна цитата ]

Смотрите также

Ссылки

  1. Иоанна 5:2: Современная английская версия
  2. ^ ab Библейский словарь Истона .
  3. ^ "Вифсаида (купальня)". Католическая энциклопедия .
  4. Международная стандартная библейская энциклопедия (1995), о овечьих воротах и ​​об овечьем рынке .
  5. ^ DA Carson, Евангелие от Иоанна (1991), стр. 241.
  6. Фредерик Файви Брюс, Евангелие от Иоанна (1994), стр. 121–122.
  7. ^ Текстус Рецептус.
  8. ^ Тишендорф и WH.
  9. Примечание к Иоанна 5:2 в пересмотренной стандартной версии .
  10. ^ "Bethsaida". newadvent.org . Получено 6 октября 2010 г. .
  11. ^ Иоанна 5:2
  12. Комментарий Пика к Библии (1962), к Евангелию от Иоанна 5:1–18.
  13. Пьер Бенуа , Археологическая реконструкция крепости Антония , в книге «Открытый Иерусалим» (под редакцией Игаля Ядина ), (1976).
  14. ^ Эйрини Пану (2015) в книге «Исследования патристики в XXI веке: материалы международной конференции, посвященной 50-летию Международной ассоциации исследований патристики» , издательство Brepolis, январь 2015 г.
  15. ^ В. Гарольд Маре «Археология Иерусалимского района», Wipf & Stock, 1987
  16. ^ ab von Wahlde, Urban C. (2006). Charlesworth, James H. (ред.). Археология и Евангелие от Иоанна. Wm. B. Eerdmans . стр. 560–566. ISBN 9780802848802. Получено 16 мая 2021 г. . {{cite book}}: |work=проигнорировано ( помощь )
  17. ^ ab Археологическая схема расположения — схема, отображаемая на самом месте — доступна по этой ссылке. Архивировано 4 июня 2011 г. на Wayback Machine .
  18. Иоанна 5:1–18.
  19. ^ abcdef Джером Мерфи-О'Коннор , Святая Земля , (2008), стр. 29.
  20. ^ ab Морин В. Йенг, Вера в Иисуса и Павла , стр. 76.
  21. ^ Дэйв Уинтер, Справочник Израиля , стр. 121.
  22. ^ Гибсон, С. (2005). «Купальня Вифезда в Иерусалиме и еврейские очистительные практики периода Второго Храма». Proche-Orient Chretien . 55 : 270–293.
  23. ^ фон Вальде, UC (2009). «Купальня Вифезда и исцеление в Иоанна 5: переоценка исследований и Иоаннова текста». Revue Biblique . 116 (1): 111–136.
  24. ^ abc Андре Дюпре, Иисус и бог исцеления, согласно Джону (1970), стр. 97.
  25. ^ Забим 1:5
  26. Морин В. Йенг, Вера в Иисуса и Павла , стр. 78.
  27. ^ ab Panou, Eirini (2018). Культ Святой Анны в Византии . Routledge. стр. 5–11. ISBN 978-1-409-470229.
  28. ^ abc "Pools of Bethesda « See The Holy Land" . Получено 29 октября 2023 г. .
  29. ^ "В стороне от проторенных дорог: Церковь Святой Анны". The Jerusalem Post | JPost.com . 17 ноября 2011 г. Получено 29 октября 2023 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки