stringtranslate.com

Рено против Флореса

Дело «Рено против Флореса» (507 US 292 (1993)) рассматривалось Верховным судом США в отношении задержания и освобождения несовершеннолетних без сопровождения взрослых .

Верховный суд постановил, что правила Службы иммиграции и натурализации относительно освобождения несовершеннолетних иностранцев без сопровождения взрослых не нарушают пункт о надлежащей правовой процедуре Конституции Соединенных Штатов . [1] Суд постановил, что «несовершеннолетние иностранцы, задержанные по подозрению в депортации, могут быть освобождены только родителем, законным опекуном или другим взрослым родственником». Наследием, благодаря которому стало известно дело Рено против Флореса, стало последующее под надзором суда оговоренное соглашение об урегулировании 1997 года, которое является обязательным для ответчиков (федеральных правительственных агентств) [2]Соглашение об урегулировании дела Флорес против Рино или Соглашение об урегулировании дела Флореса (FSA), с которым обе стороны в деле Рено против Флореса согласились в Окружном суде Центральной Калифорнии (CD Cal.) . [3] [Примечания 1] Соглашение об урегулировании дела Флореса (FSA), контролируемое CD Cal., установило строгие национальные правила и стандарты в отношении содержания под стражей и обращения с несовершеннолетними федеральными агентствами на протяжении более двадцати лет. Он остается в силе до тех пор, пока федеральное правительство не введет окончательные правила для реализации соглашения FSA. FSA регулирует политику обращения с несопровождаемыми детьми-иностранцами, находящимися под федеральной опекой прежней INS и ее преемника — Министерства внутренней безопасности США (DHS) и различных агентств, которые действуют под юрисдикцией DHS, в частности, Службы гражданства и иммиграции США (USCIS). FSA контролируется окружным судьей США в Окружном суде Центральной Калифорнии. [4]

Тяжба началась с коллективного иска Флорес против Миза, поданного 11 июля 1985 года Центром по правам человека и конституционному праву (CHRCL) и двумя другими организациями от имени несовершеннолетних иммигрантов, включая Дженни Лизетт Флорес, которая была помещена в центр содержания под стражей для взрослых мужчин и женщин после того, как ее задержала бывшая Служба иммиграции и натурализации (INS) при попытке незаконного пересечения границы Мексики и США . В соответствии с Соглашением Флореса и текущими обстоятельствами DHS утверждает, что, как правило, не может задерживать детей-иностранцев и их родителей вместе дольше, чем на короткие периоды времени. [4] В своем указе от 20 июня 2018 года президент Трамп поручил тогдашнему генеральному прокурору Джеффу Сешнсу обратиться в Окружной суд Центрального округа Калифорнии с просьбой «изменить» соглашение Флореса, чтобы «разрешить правительству задерживать семьи иностранцев вместе» на более длительные периоды времени, которые включали бы время, необходимое для иммиграционных разбирательств семьи и потенциального «уголовного разбирательства за незаконный въезд в Соединенные Штаты». [4] : 2  9 июля судья Джи из Федерального округа Калифорнии постановил, что нет оснований для внесения поправок в Соглашение об урегулировании Флореса 1997 года (FSA), которое «требует, чтобы дети были переданы в лицензированные программы по уходу в течение 20 дней». [5]

В 2017 году окружной судья США Долли Джи обнаружила, что дети, находящиеся под стражей в Таможенной и пограничной службе США, испытывают недостаток в «еде, чистой воде и основных предметах гигиены» и лишены сна. Она приказала федеральному правительству предоставить такие предметы, как мыло, и улучшить условия. [6] Федеральное правительство обжаловало это решение, заявив, что приказ, обязывающий их предлагать определенные предметы и услуги, выходит за рамки первоначального соглашения Флореса. Слушание 18 июня 2019 года стало печально известным [7] и вызвало возмущение по всей стране, когда видеозапись старшего прокурора Министерства юстиции, выступающего против предоставления несовершеннолетним зубных щеток и мыла, стала вирусной. Федеральное правительство проиграло апелляцию, когда коллегия из трех судей Апелляционного суда Соединенных Штатов по девятому округу поддержала приказ судьи Джи 15 августа 2019 года. [6]

Предыстория и дела в судах низшей инстанции

В 1985 году Дженни Лизетт Флорес, 15-летняя девочка из Сальвадора , была задержана Службой иммиграции и натурализации (INS) после незаконной попытки пересечь границу Мексики и США . [8] : 1648  Несовершеннолетняя без сопровождения была доставлена ​​в следственный изолятор, где ее содержали среди взрослых обоих полов, ежедневно подвергали досмотру с полным раздеванием и сообщили, что ее отпустят только под опеку ее родителей, которые, по подозрению Службы иммиграции и натурализации, были нелегальными иммигрантами. [9]

11 июля 1985 года Центр по правам человека и конституционному праву и две другие организации подали коллективный иск Флорес против Миза , № 85-4544 (CD Cal.) от имени Флореса и «всех несовершеннолетних, задержанных Службой иммиграции и натурализации (INS) в Западном регионе Соединенных Штатов» [3] : 1  против Генерального прокурора США Эдвина Миза , оспаривая условия содержания несовершеннолетних под стражей и утверждая, что «политика, практика и правила ответчиков в отношении содержания под стражей и освобождения несовершеннолетних без сопровождения взрослых, взятых под стражу Службой иммиграции и натурализации (INS) в Западном регионе» являются неконституционными. [3] : 1  Адвокаты истцов заявили, что политика правительства в отношении содержания под стражей и освобождения нарушает права детей, предусмотренные пунктом о равной защите и пунктом о надлежащей правовой процедуре Конституции Соединенных Штатов . [8] : 1648  [10] Первоначально истцы направили свою жалобу на недавно выпущенную политику, введенную тогдашним директором Западного региона Службы иммиграции и натурализации (INS) Гарольдом В. Эзеллом. Согласно новой политике — 83 Fed. Reg. at 45489 — которая была введена 6 сентября 1984 года, задержанный несовершеннолетний иммигрант «мог быть освобожден только родителем или законным опекуном». Это привело к тому, что несовершеннолетние, такие как Флорес, содержались в плохих условиях в течение «длительных или неопределенных» периодов времени. [11] : 33 

В конце 1987 года окружной суд округа Калифорния «одобрил мировое соглашение , с которым согласились все стороны, и которое урегулировало все претензии относительно условий содержания под стражей» [12] .

В 1988 году INS выпустила новое положение — 8 CFR 242.24 — которое внесло поправки в части 212 и 242 8 Кодекса федеральных правил (CFR) относительно задержания и освобождения несовершеннолетних. Новое положение INS, известное как 242.24, предусматривало «освобождение задержанных несовершеннолетних только их родителям, близким родственникам или законным опекунам, за исключением необычных и вынуждающих обстоятельств». [12] Заявленной целью правила было «кодифицировать политику [INS] в отношении задержания и освобождения несовершеннолетних иностранцев и обеспечить единую политику для несовершеннолетних в процедурах как депортации, так и исключения». [13]

25 мая 1988 года, вскоре после вступления в силу постановления 8 CFR 242.24, судья окружного суда округа Келлехер в деле Флорес против Миза , № CV 85-4544-RJK (Px) отклонил его и снял ограничения относительно того, какие взрослые могут принимать несовершеннолетних. Судья Келлехер постановил, что все несовершеннолетние имеют право на слушание у иммиграционного судьи. [14] [15] Судья Келлехер постановил, что положение 8 CFR 242.24 «нарушает существенную надлежащую правовую процедуру, и приказал внести изменения в постановление». [13] Он постановил, что «процедуры освобождения и залога INS для задержанных несовершеннолетних в ходе процедуры депортации не соответствуют требованиям надлежащей процессуальной процедуры». Он приказал INS предоставить несовершеннолетним «административное слушание для определения вероятной причины его ареста и необходимости каких-либо ограничений, наложенных на его освобождение». [13] Суд вынес решение в порядке упрощенного судопроизводства истцам относительно условий освобождения. [12] [16] : 35  Это «отменяет схему регулирования на основании надлежащей правовой процедуры» и предписывает Службе иммиграции и натурализации «освобождать любого несовершеннолетнего, имеющего на это право, в пользу родителя, опекуна, попечителя, попечителя или «другой ответственной взрослой стороны». Окружной суд также потребовал, чтобы несовершеннолетний был допрошен иммиграционным судьей сразу после ареста, даже если несовершеннолетний не просил об этом. [12] [14]

В деле Флорес против Миза , 681 F. Supp. 665 (CD Cal. 1988), окружной судья США Роберт Дж. Келлехер постановил, что политика Службы иммиграции и натурализации (INS) по досмотру детей с полным раздеванием является неконституционной. [17] [Примечания 2]

В июне 1990 года в деле Флорес против Миза , 934 F.2d 991 (9th Cir. 1990), в Апелляционном суде девятого округа судьи Джон Клиффорд Уоллес и Ллойд Д. Джордж отменили постановление судьи Келлехера 1988 года. Судья Бетти Биннс Флетчер выразила особое мнение. [18] [19] В Апелляционном суде девятого округа судьи пришли к выводу, что Служба иммиграции и натурализации не превысила своих установленных законом полномочий, приняв 242.24. Они постановили, что 242.24 не нарушает существенную надлежащую правовую процедуру в соответствии с Пятой поправкой к федеральной конституции. Они постановили, что заключение под стражу было необходимо в отношении иска о надлежащей процессуальной процедуре (934 F2d 991).

9 августа 1991 года Девятый окружной суд в составе 11 судей в полном составе в деле Флорес против Миза отменил заключение своей коллегии от июня 1990 года и подтвердил постановление судьи Келлехера от 1988 года против правительства, сославшись на федеральные конституционные основания, включая надлежащую правовую процедуру. [Примечания 3] [20] Они отменили заключение коллегии и подтвердили постановление Окружного суда во всех отношениях (942 F2d 1352). [Примечания 4] [21] Согласно постановлению судьи Джи в деле Флорес против Сессионса, Девятый округ подтвердил удовлетворение окружным судом ходатайства истцов о принудительном исполнении [пункта 24А] Соглашения Флореса, постановив, что ничто в тексте, структуре или цели Закона о внутренней безопасности (HSA) или Закона о защите жертв торговли людьми и насилия 2000 года (TVPRA) не делает дальнейшее соблюдение пункта 24А, применяемого к несовершеннолетним без сопровождения взрослых, «недопустимым». [22]

23 марта 1993 года Верховный суд вынес решение в пользу правительства по делу Джанет Рено, генерального прокурора, и др. против Дженни Лизетт Флорес и др. [23] [24] Судья Антонин Скалиа , к которому присоединились главный судья Уильям Ренквист и судьи Байрон Уайт , Сандра Дэй О'Коннор , Энтони Кеннеди , Дэвид Саутер и Кларенс Томас , постановили, что несопровождаемые дети-иностранцы не имеют конституционного права на передачу кому-либо, кроме близкого родственника, или на автоматическое рассмотрение дела иммиграционным судьей. [25]

17 января 1997 года обе стороны подписали соглашение об урегулировании коллективного иска в деле Флорес против Рино , Соглашение об урегулировании Флореса (FSA), которое является обязательным для ответчиков — федеральных правительственных агентств. [2]

USSC Reno против Флореса 1993

..."В случае, если у несовершеннолетнего нет родителя, близкого родственника или законного опекуна, если правительство не намерено наказывать ребенка и если условия государственного содержания под стражей являются достойными и гуманными, такое содержание под стражей, безусловно, не нарушает Конституцию. Оно рационально связано с правительственным интересом в "сохранении и содействии благополучию ребенка" ...и не является карательным, поскольку не является чрезмерным по отношению к этой законной цели". ...Поскольку это личный вызов, Суд справедливо сосредоточивается на Соглашении об опеке над несовершеннолетними. Правильно предположить, что условия заключения больше не являются «наиболее тревожными»… и что цели заключения больше не являются проблемными из-за отсутствия ресурсов и опыта, опубликованных в Федеральном реестре… а скорее являются просто законными целями, связанными с заботой правительства о благополучии несовершеннолетних. При наличии этих презумпций «условия заключения… фактически совместимы с [законными] целями»… и Суд считает, что программа INS соответствует пункту о надлежащей правовой процедуре».

507 США 292 (1993) 1993 [23]

В деле Reno v. Flores Верховный суд 23 марта 1993 года постановил, что, хотя «заключенные под стражу дети, о которых идет речь, имели конституционно защищенный интерес в свободе от институционального заключения», суд отменил решение Апелляционного суда 1991 года по делу Flores v. Meese , поскольку рассматриваемое положение Службы иммиграции и натурализации (INS) 8 CFR 242.24 соответствовало требованиям надлежащей правовой процедуры. Положение INS — 8 CFR 242.24 — «в целом разрешало освобождение задержанного иностранного несовершеннолетнего в порядке предпочтения родителю, законному опекуну или указанным близким взрослым родственникам несовершеннолетнего, если только INS не определила, что задержание необходимо для обеспечения явки или обеспечения безопасности несовершеннолетнего или других лиц». [23] [12] Это «означало, что в ограниченных обстоятельствах» несовершеннолетние могли быть освобождены «другому лицу, которое заключило соглашение о заботе о несовершеннолетнем и обеспечении его явки на будущие иммиграционные процедуры». Несовершеннолетним, которые не были освобождены, «обычно требовалось» «подходящее размещение в учреждении, которое, в соответствии с постановлением о согласии [1987 г.], должно было соответствовать определенным стандартам ухода». [12] [Примечания 5] [Примечания 6]

23 марта 1993 года Верховный суд вынес решение в пользу правительства, проголосовав 7–2 за отмену решения суда низшей инстанции — Апелляционного суда. [24] : судья А19  Антонин Скалиа , к которому присоединились главный судья Уильям Ренквист и судьи Байрон Уайт , Сандра Дэй О'Коннор , Энтони Кеннеди , Дэвид Саутер и Кларенс Томас , постановили, что несопровождаемые дети-иностранцы не имеют конституционного права на передачу кому-либо, кроме близкого родственника, или на автоматическое рассмотрение дела иммиграционным судьей. [25] В заключении Скалиа, к которому присоединились Ренквист, Уайт, О'Коннор, Кеннеди, Саутер и Томас, было постановлено, что политика INS — 242.24 — не нарушает надлежащую правовую процедуру в соответствии с Пятой поправкой. В то время как адвокаты истцов утверждали «новым» образом, что дети имеют фундаментальное право на свободу, в соответствии с которым ребенок, у которого «нет родителя, близкого родственника или законного опекуна, и за которого несет ответственность правительство», имеет право «быть помещенным под опеку желающего и способного частного опекуна, а не под опеку государственного или выбранного государством детского учреждения». Суд постановил, что если бы это фундаментальное право существовало, «оно, по-видимому, также применялось бы к государственной опеке над осиротевшими и брошенными детьми». Они постановили, что «при данных обстоятельствах» «продолжающаяся государственная опека была рационально связана с интересами правительства в содействии благополучию несовершеннолетних и не была карательной» и что «не было конституционной необходимости удовлетворять даже более ограниченному требованию о проведении индивидуального слушания относительно того, будет ли частная опека соответствовать «наилучшим интересам» несовершеннолетнего, при условии, что институциональная опека была достаточно хороша». Суд постановил, что INS «не нарушила надлежащую процессуальную процедуру, предусмотренную Пятой поправкой, не потребовав от INS определить в случае каждого несовершеннолетнего иностранца, что содержание под стражей в INS лучше послужит интересам несовершеннолетнего, чем освобождение для какого-либо другого «ответственного взрослого», не предусмотрев автоматического пересмотра иммиграционным судьей первоначальных определений INS о депортации и опеке или не установив период времени, в течение которого иммиграционный судья, если поступит запрос, должен был провести слушание». Суд также постановил, что это не «выходит за рамки усмотрения Генерального прокурора», поскольку INS 242.24 «рационально преследовал законную цель защиты благополучия таких несовершеннолетних». [12] [Примечания 7] [26] [Примечания 8]Суд постановил, что несовершеннолетние могут быть «задержаны до слушания дела о депортации в соответствии» с 8 CFR § 242.24, который «предусматривает освобождение задержанных несовершеннолетних только их родителям, близким родственникам или законным опекунам, за исключением необычных и вынуждающих к этому обстоятельств». [23]

Судьи Верховного суда заявили, что в деле Reno v. Flores большинство несовершеннолетних, задержанных INS и пограничным патрулем в то время [1980-е - начало 1990-х годов], были "16 или 17 лет" и имели "телефонный контакт с ответственным взрослым за пределами INS - иногда с адвокатом по юридическим услугам". Они заявили, что надлежащая правовая процедура была "удовлетворена путем предоставления задержанным несовершеннолетним иностранцам права на слушание дела иммиграционным судьей" и что на тот момент не было доказательств, "что все они слишком молоды или слишком невежественны, чтобы воспользоваться этим правом, когда им была представлена ​​форма, в которой их просили заявить о нем или отказаться от него". [27]

Стивенс, к которому присоединился Блэкмун, выразил несогласие, выразив мнение о том, что судебная история рассматриваемого дела ставит под сомнение добросовестность заявленного интереса правительства в благополучии таких задержанных несовершеннолетних иностранцев в качестве оправдания для 242.24, и продемонстрировал полное отсутствие поддержки, ни доказательств, ни опыта, для утверждения правительства о том, что задержание таких несовершеннолетних, когда есть «другие ответственные стороны», готовые взять на себя заботу, каким-то образом защищает интересы этих несовершеннолетних; интерес агентства в минимизации административных издержек был явно недостаточным оправданием для задержания безобидных детей, даже когда условия содержания под стражей были «достаточно хорошими»; и 242.24, предусматривающий массовое задержание таких несовершеннолетних на неопределенный срок без индивидуальных слушаний, не был разрешен 1252(a)(1) и не удовлетворял федеральным конституционным требованиям надлежащей правовой процедуры. [12]

Соглашение об урегулировании спора во Флоресе

28 января 1997 года, во время правления президента Билла Клинтона , Центр по правам человека и конституционному праву (CHRCL) и федеральное правительство подписали Соглашение об урегулировании дела Флорес против Рино , которое также известно как Соглашение об урегулировании дела Флорес (FSA), Урегулирование дела Флорес , Соглашение Флорес против Рино . [28] [29] [30] [31] После многих лет судебных разбирательств, которые начались с подачи коллективного иска 11 июля 1985 года Флорес против Миза и включали дело Верховного суда Рено против Флореса , которое было рассмотрено в 1993 году, в Окружном суде Соединенных Штатов по Центральному округу Калифорнии между сторонами было достигнуто соглашение или урегулирование . Урегулирование под надзором суда, Соглашение об урегулировании дела Флорес (FSA), продолжает контролироваться Окружным судом по Центральному округу Калифорнии . Соглашение Флорес установило строгие национальные правила и стандарты в отношении содержания под стражей и обращения с несовершеннолетними в федеральных тюрьмах с тех пор. Среди прочего, федеральное правительство согласилось содержать детей в наименее ограничительных условиях и обеспечить быстрое освобождение детей из иммиграционного заключения. [8] : 1650 

Согласно отчету Исследовательской службы Конгресса (CRS) от 17 сентября 2018 года, FSA «предназначался как временная мера». [4] : 7  К 2001 году обе стороны согласились, что FSA «будет оставаться в силе в течение 45 дней после публикации ответчиками окончательных положений», регулирующих обращение с задержанными несовершеннолетними». [4] : 7  К 2019 году федеральное правительство «не опубликовало никаких таких правил или положений», поэтому FSA «продолжает управлять теми агентствами, которые теперь выполняют функции бывшей INS». [4] : 7  С принятием Соглашения Флореса исполнительная власть утверждает, что у нее есть два варианта относительно задержания прибывающих семейных единиц, которые демонстрируют обоснованный страх преследования до завершения разбирательства по их высылке в иммиграционном суде: (1) в целом освободить семейные единицы; или (2) в целом разделить семейные единицы, оставив родителей под стражей и освободив только детей. [4]

Соглашение Флореса устанавливает общенациональную политику и «стандарты содержания под стражей, освобождения и обращения с несовершеннолетними, находящимися под стражей в Службе иммиграции и натурализации (INS) [31], отдавая приоритет их освобождению под опеку их семей и требуя, чтобы лица, находящиеся под стражей на федеральном уровне, были помещены в наименее ограничительную среду», согласно статье NBC News за 2018 год . [32]

По данным юридической некоммерческой организации Human Rights First , FSA потребовало, чтобы иммиграционные власти «освобождали детей из иммиграционного центра содержания под стражей без ненужной задержки в порядке предпочтения, начиная с родителей и включая других взрослых родственников, а также лицензированные программы, готовые принять опеку». Если подходящее размещение «недоступно немедленно, правительство обязано поместить детей в «наименее ограничительное» место, соответствующее их «возрасту и любым особым потребностям». [33] Соглашение об урегулировании также требовало, чтобы правительство «внедрило стандарты, касающиеся ухода и обращения с детьми в иммиграционном центре содержания под стражей». [33]

FSA потребовало от иммиграционных властей предоставлять задержанным несовершеннолетним «еду и питьевую воду по мере необходимости», «медицинскую помощь, если несовершеннолетний нуждается в экстренной помощи», «туалеты и раковины», «адекватный контроль температуры и вентиляцию», «адекватный надзор для защиты несовершеннолетних от других», «контакт с членами семьи, которые были арестованы вместе с несовершеннолетним, и разлуку с неродственными взрослыми, когда это возможно». [34] : 3–4  [29]

В соответствии с соглашением об урегулировании иммиграционные власти согласились освобождать несовершеннолетних «без ненужной задержки», когда задержание не требуется для защиты безопасности и благополучия несовершеннолетнего или для обеспечения своевременной явки несовершеннолетнего на разбирательство в иммиграционных органах, то есть когда должностные лица отпускают несовершеннолетнего родителю или опекуну, которые согласны явиться, и несовершеннолетний не представляет риска побега. [31]

FSA установила «ранжировку предпочтений для типов спонсоров» с родителями, затем законными опекунами в качестве первого выбора, затем «взрослый родственник», «взрослое лицо или организация, назначенные родителем или законным опекуном ребенка», «лицензированная программа, готовая принять законную опеку», «взрослый или организация, одобренная» Управлением по переселению беженцев (ORR). [34] : 8  [3] : 10  или отправление в учреждение, имеющее государственную лицензию. [31] [35] [36]

Сотрудники иммиграционной службы согласились предоставить несовершеннолетним контакт с членами семьи, с которыми они были арестованы, и «незамедлительно» воссоединить несовершеннолетних с их семьями. Усилия по воссоединению семей должны продолжаться до тех пор, пока несовершеннолетний находится под стражей. [31] [30] [Примечания 9] [37]

Однако в соглашении Флореса требуется, чтобы «после ареста Служба иммиграции и натурализации содержала несовершеннолетних в безопасных и санитарных учреждениях, соответствующих интересам Службы иммиграции и натурализации в отношении особой уязвимости несовершеннолетних» и «... такой несовершеннолетний должен быть временно помещен в лицензированную программу... по крайней мере до тех пор, пока не будет осуществлено освобождение... или пока не будет завершено иммиграционное разбирательство в отношении несовершеннолетнего, в зависимости от того, что произойдет раньше». [ необходима ссылка ]

Последующая история

Стороны согласились, что судебный процесс будет прекращен, как только правительство окончательно разработает правила, соответствующие мировому соглашению. Поскольку правительство еще не окончательно разработало ни одно из таких правил, судебный процесс продолжается. Соблюдение мирового соглашения стало предметом критики и судебных разбирательств, что привело к его продлению и изменению. [34] [38] В 2001 году Управление Генерального инспектора Министерства юстиции США пришло к выводу: «Хотя Служба иммиграции и натурализации (INS) достигла значительного прогресса с момента подписания соглашения во Флоресе , наша проверка выявила недостатки в реализации политик и процедур, разработанных в ответ на соглашение во Флоресе ». [38]

В ноябре 2002 года президент Джордж Буш-младший подписал Закон о внутренней безопасности , который упразднил Службу иммиграции и натурализации (INS) и снял с Министерства юстиции ответственность за несовершеннолетних иностранцев без сопровождения взрослых. [34] Новому Министерству внутренней безопасности США было поручено задержание, передачу и репатриацию нелегальных иностранцев, в то время как Управлению по переселению беженцев в составе Министерства здравоохранения и социальных служб США было поручено заботиться о несовершеннолетних иностранцах без сопровождения взрослых, размещать их и воссоединять их с родителями. [34] В 2005 году администрация Буша начала операцию «Стримлайн» , в рамках которой все нелегальные иммигранты направлялись для судебного преследования, но исключались те, кто путешествовал с детьми. [39]

В 2008 году президент Буш подписал закон Уильяма Уилберфорса о повторной авторизации защиты жертв торговли людьми , повторной авторизации Закона о защите жертв торговли людьми и насилия 2000 года , который кодифицировал некоторые стандарты в Соглашении Флореса. Закон предусматривал ускоренную репатриацию несовершеннолетних иностранцев без сопровождения взрослых в сопредельные страны Мексику и Канаду, освобождая при этом несопровождаемых детей из Сальвадора , Гватемалы и Гондураса от ускоренной репатриации, чтобы обеспечить некоторую защиту жертвам торговли людьми . [34] [35] [40] [36]

Пытаясь соблюдать Соглашение, сохраняя при этом семьи вместе и справляясь с американским иммиграционным кризисом 2014 года , волной беженцев, спасающихся от насилия в Центральной Америке , Министерство внутренней безопасности при президенте Бараке Обаме построило центры содержания под стражей семей в Пенсильвании и Техасе. [41] [42] [39]

24 июля 2015 года в деле Флорес против Джонсона 2015 CD Cal. окружной судья Долли М. Джи постановила, что соглашение о согласии применяется в равной степени к сопровождаемым и несопровождаемым несовершеннолетним , и что иммиграционные власти нарушили соглашение о согласии, отказавшись освободить сопровождаемых несовершеннолетних, содержащихся в семейном центре содержания под стражей. [16] [43] [44] [36] Правительство заявило, что в среднем требуется 20 дней для вынесения решения по заявлениям о «обоснованном страхе» и «обоснованном страхе», являющимся одними из оснований для предоставления убежища в Соединенных Штатах , и 21 августа 2015 года судья Джи разъяснила формулировки «без ненужной задержки» и «незамедлительно» в соглашении по делу Флореса, постановив, что содержание родителей и детей под стражей в течение до 20 дней «может подпадать под параметры» соглашения. [43] [45] [46] Судья Джи постановила, что задержанные дети и их родители, пойманные при незаконном пересечении границы, не могут содержаться под стражей более 20 дней, заявив, что центры содержания под стражей в Техасе, такие как частный жилой центр округа Карнес (KCRC) компании GEO Group в Карнес-Сити, штат Техас , и жилой центр T. Don Hutto в Тейлоре, штат Техас , не соответствуют стандартам Флореса. Джи расширила Флорес, включив в него сопровождаемых и несопровождаемых детей. [47] Судья Джи постановила, что Флорес призывает правительство освободить детей «без ненужной задержки», что, по ее мнению, должно было произойти в течение 20 дней. [48] [49] Суд постановил освободить 1700 семей, которые не подвергались риску побега. [42] [50] [51]

Это было серьезным изменением для Флореса. [ требуется ссылка ] Джи был назначенным Обамой судьей федерального окружного суда. [52] [53] Судья Джи заявил, что «политика всеобщего запрета на освобождение в отношении несовершеннолетних, сопровождаемых их матерями, является существенным нарушением Соглашения». [49]

В 2016 году в деле Флорес против Линча судья девятого округа Эндрю Гурвиц , к которому присоединились судьи Майкл Дж. Меллой и Рональд М. Гулд , частично отменил решение, постановив, что Соглашение применяется ко всем задержанным детям, но не дает их родителям никакого положительного права на освобождение. [54] [16] [36] [55]

Окружной судья Джи затем вынес постановление о принудительном исполнении против правительства, и 5 июля 2017 года в деле Флорес против Сессий судья девятого округа Стивен Рейнхардт , к которому присоединились судьи А. Уоллес Ташима и Марша Берзон , подтвердили, что Конгресс не отменил Соглашение последующим законодательством. [22] [56] : 181  Судья Джи постановил, что «Конгресс не прекратил действие пункта 24А Соглашения Флореса в отношении слушаний по залогу для несовершеннолетних без сопровождения взрослых» путем «[в]ведения в действие Закона о внутренней безопасности (HSA) и Закона о повторной авторизации защиты жертв торговли людьми (TVPRA)». [22] Судья Джи заявил, что апелляция по делу Флорес против Сешнса вытекала из Соглашения об урегулировании спора во Флоресе «между группой истцов и федеральным правительством, которое установило общенациональную политику содержания под стражей, освобождения и обращения с несовершеннолетними, находящимися под стражей в Службе иммиграции и натурализации», и что пункт 24А Соглашения во Флоресе предусматривает, что «несовершеннолетнему, находящемуся в процессе депортации, должно быть предоставлено слушание по пересмотру решения о залоге перед иммиграционным судьей». Девятый округ подтвердил ходатайство судьи Джи о принудительном исполнении Соглашения Флореса, заявив, что «в тексте, структуре или цели HSA или TVPRA нет ничего, что делало бы «недопустимым дальнейшее соблюдение пункта 24A, применяемого к несовершеннолетним без сопровождения взрослых». [22] В связи с постановлением по делу Флорес против Сессионса , ORR обязан «информировать всех несовершеннолетних без сопровождения взрослых, находящихся в учреждениях с обеспечением безопасности и в учреждениях с обеспечением безопасности, об их праве на слушание по залогу и назначить его по запросу». [56] : 184 

В своем постановлении от июля 2017 года окружной судья США Долли Джи установила, что дети, находящиеся под стражей Таможенной и пограничной службой США, были лишены сна из-за ненадлежащих условий, а их еда и вода были ненадлежащими, и у них не было «основных предметов гигиены», что являлось нарушением Соглашения об урегулировании во Флоресе. [6] Она приказала федеральному правительству предоставить подробный список и улучшить условия. [6] Федеральное правительство обжаловало это решение, заявив, что в Соглашении о Флоресе 1997 года не упоминалось «разрешение детям спать или мыться с мылом».

«Без сомнения, обеспечение того, чтобы дети ели достаточное количество съедобной пищи, пили чистую воду, размещались в гигиеничных помещениях с санитарными удобствами, имели мыло и зубную пасту и не лишались сна, имеет решающее значение для безопасности детей».

Судья Марша С. Берзон. 15 августа 2019 г. 9-й окружной апелляционный суд США [6]

В июне 2019 года трое судей Апелляционного суда Девятого округа рассмотрели дело 17-56297 Дженни Флорес против Уильяма Барра , в котором Сара Фабиан, старший юрист Управления иммиграционных разбирательств Министерства юстиции, просила суд отменить постановление судьи Джи от 2017 года, «обязывающее правительство предоставлять задержанным предметы гигиены, такие как мыло и зубные щетки, чтобы соответствовать требованию «безопасных и санитарных условий», изложенному в соглашении Флореса. В ходе разбирательства 20 июня 2019 года судья Девятого округа Уильям Флетчер сказал, что «немыслимо», чтобы правительство Соединенных Штатов считало «безопасным и санитарным» задержание детей-мигрантов в условиях, когда «холодно всю ночь, свет горит всю ночь, вы спите на бетоне, а у вас есть одеяло из алюминиевой фольги?» [57] [58] Фабиан сказала, что соглашение Флореса, предписывающее «безопасные и санитарные» условия для задержанных мигрантов children было «расплывчатым», что позволило федеральным агентствам определять «санитарные протоколы». [7] Правительство не было обязано предоставлять зубные щетки, мыло или адекватные постельные принадлежности несовершеннолетним, находящимся под их опекой. [59] Видеозаписи слушаний широко распространялись в социальных сетях. [60] Один из судей, судья А. Уоллес Ташима, содержался в лагере для интернированных в детстве. По данным Los Angeles Times , «дело вызвало возмущение по всей стране», когда видеозаписи слушаний стали вирусными. [6]

15 августа 2019 года коллегия из трех судей 9-го федерального окружного апелляционного суда США оставила в силе постановление судьи Джи от 2017 года, «обязывающее иммиграционные власти предоставлять несовершеннолетним достаточное количество пищи, воды, постельных принадлежностей, зубных щеток и мыла». [6]

Политика администрации Трампа по разделению семей

Будучи кандидатом в президенты, Дональд Трамп обещал положить конец тому, что он назвал политикой администрации Обамы «поймай и отпусти». Это был второй из его главных приоритетов иммиграционной реформы после возведения стены из Мексики. [61] [62] За первые 15 месяцев правления президента Трампа было освобождено около 100 000 иммигрантов, задержанных на границе США и Мексики, включая более 37 000 несовершеннолетних без сопровождения взрослых и 61 000 членов семей, по сравнению с 2 362 966 взрослыми в период с 2010 по 2016 годы правления Обамы, которые «были задержаны на южной границе, 492 970, или 21 процент, [из которых] были направлены для судебного преследования». [63] [64]

26 мая 2018 года Трамп написал в Твиттере: «Окажите давление на демократов, чтобы они отменили ужасный закон, который разлучает детей с их [ sic ] родителями, как только они пересекают границу с США» [65] 29 мая 2018 года старший политический советник Белого дома Стивен Миллер заявил журналистам: «Нация не может иметь принцип, согласно которому не будет никакого гражданского или уголовного иммиграционного контроля за кем-либо, путешествующим с ребенком. Текущий иммиграционный и пограничный кризис, а также все сопутствующие проблемы, которые он поднимает, являются исключительным продуктом лазеек, которые демократы отказываются закрывать» [65], таких как Соглашение об урегулировании Флореса и Закон Уильяма Уилберфорса о повторной авторизации защиты жертв торговли людьми 2008 года . [35]

К июню 2018 года Соглашение Флореса привлекло повышенное внимание общественности, когда Трамп, его администрация и сторонники сослались на FSA и непокорность демократов в качестве оправдания политики разлучения семей администрации Трампа , в рамках которой все взрослые, задержанные на границе США и Мексики, были привлечены к ответственности и отправлены в федеральные тюрьмы, в то время как дети и младенцы были помещены под надзор Министерства здравоохранения и социальных служб США (DHHS). [66] В июне 2018 года Vox Media резюмировала интерпретацию администрацией соглашения следующим образом: поскольку правительство «не может содержать родителей и детей в иммиграционном центре содержания под стражей вместе, у него нет другого выбора, кроме как задерживать родителей в иммиграционном центре содержания под стражей (после того, как они были привлечены к уголовной ответственности за незаконный въезд) и отправлять детей в» DHS как «несопровождаемых детей-иностранцев». [55] Несмотря на формулировку дела Флорес против Рино , защитники прав человека утверждали, что ни один закон или постановление суда не предписывали разлучение детей с их семьями. [65] [63] [41] [44] 11 июня 2018 года сенатор-республиканец из Техаса Тед Круз заявил в интервью общественному радио Далласа : «Существует постановление суда, которое запрещает оставлять детей с родителями, когда вы отправляете родителей в тюрьму». PolitiFact проверил факты заявления Круза, заключив, что оно было «в основном ложным». [30] 14 июня 2018 года пресс-секретарь Белого дома Сара Хакаби Сандерс заявила журналистам: «Разделение семей нелегальных иммигрантов является результатом тех же самых юридических лазеек, которые демократы отказываются закрывать. И эти законы те же самые, которые существуют уже более десятилетия. Президент просто обеспечивает их соблюдение», — заявил журналистам представитель-республиканец из Висконсина и спикер Палаты представителей Пол Райан : «То, что происходит на границе с разделением родителей и их детей, происходит из-за решения суда», а сенатор-республиканец из Айовы Чак Грассли написал в Твиттере: «Я хочу остановить разделение семей на границе, отменив решение суда по делу Флореса 1997 года, требующее разделения семей». The New York Times заявила: «Нет ни одного закона или решения суда, которые были бы приняты десятилетиями и требовали» разлучать детей-мигрантов с их родителями. [41]

19 июня 2018 года директор по законодательным вопросам Белого дома Марк Шорт сообщил журналистам, что администрация Трампа обратилась в Конгресс с просьбой о законодательном смягчении решения по урегулированию дела Флореса, заявив: «В ходе каждых наших переговоров за последние 18 месяцев, по всем иммиграционным законопроектам мы просили принять решение по урегулированию дела Флореса, и мы считаем, что требуется 20 дней, прежде чем вы должны будете освободить детей, и по сути родители были освобождены вместе с детьми в общество». [32] Согласно отчету Службы исследований Конгресса (CRS), указ президента Трампа от 20 июня 2018 года предписывал тогдашнему генеральному прокурору США Джеффу Сешнсу обратиться к судье Долли М. Джи из Окружного суда Центрального округа Калифорнии в Лос-Анджелесе , которая курирует Соглашение Флореса, с просьбой «изменить соглашение», чтобы «разрешить правительству содержать семьи иностранцев вместе на протяжении всего иммиграционного разбирательства семьи, а также на время рассмотрения любого уголовного разбирательства по факту незаконного въезда в Соединенные Штаты». [4] Указ отменил политику разделения семей, предписав Вооруженным силам США освободить места на военных базах для содержания под стражей семей и потребовал, чтобы Окружной суд Центрального округа Калифорнии проявил гибкость в отношении положений соглашения, требующих лицензирования государством центров содержания под стражей семей и ограничения срока содержания под стражей детей-иммигрантов 20 днями, чтобы содержать семьи под стражей на протяжении всего иммиграционного разбирательства. [67] [68] [69] 9 июля 2018 года Джи отклонил запрос, сославшись на отсутствие оснований для изменения соглашения, и указав, что это вопрос, который должна решить законодательная власть. [70]

7 сентября 2018 года федеральные агентства опубликовали уведомление о предлагаемом нормотворчестве , которое положит конец FSA, «чтобы ICE могла использовать соответствующие помещения для совместного содержания семей во время иммиграционных процедур в соответствии с действующим законодательством». [71]

23 августа 2019 года администрация издала правило, позволяющее семьям содержаться в гуманных условиях, пока решаются их дела в иммиграционном суде США. 27 сентября судья Джи заблокировал правило, заявив: «Это правило не соответствует одной из основных целей Соглашения Флореса, которая заключается в установлении общей политики в пользу освобождения и оперативного размещения несовершеннолетних «в наименее ограничительных условиях, соответствующих возрасту и особым потребностям несовершеннолетнего»». [72]

Смотрите также

Примечания

  1. ^ Согласно отчету Исследовательской службы Конгресса от 18 января 2017 года, многие положения Соглашения об урегулировании спора во Флоресе, Флорес против Миза — Соглашение об урегулировании спора (Окружной суд США, Центральный округ Калифорнии, 1997 год), были кодифицированы в 8 CFR §§236.3, 1236.3.
  2. ^ Flores v. Meese, 934 F.2d 991, 993 (9th Cir. 1990). Согласно делу Flores v. Meese, к 1988 году несовершеннолетние мигранты были задержаны INS в Западном регионе в трех секторах: Лос-Анджелес, Сан-Диего и Эль-Сентро.] В частности, в секторе Сан-Диего эти несовершеннолетние регулярно подвергались досмотру с раздеванием сотрудниками пограничного патруля на местных станциях пограничного патруля, если INS принимала решение о задержании несовершеннолетнего. Адвокаты Флореса заявили, что «политика INS регулярного досмотра несовершеннолетних при их поступлении в учреждения INS и после всех посещений лицами, не являющимися их адвокатами, нарушает Четвертую поправку».
  3. В деле Флорес против Миза 1991 года судьи Уоллес, Чарльз Э. Уиггинс , Мелвин Т. Брунетти и Эдвард Ливи высказали особое мнение.
  4. ^ Дженни Лизетт Флорес, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Марио Хью Гальвес-Мальдонадо Доминга Эрнандес-Эрнандес, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Хосе Сауль Мира Альма Янира Крус-Алдама, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Герман Перилило Танчес против Эдвина Миза, III Служба иммиграции и натурализации Гарольд Эзелл, 942 F.2d 1352 (9th Cir. 1991) Апелляционный суд девятого округа Подано: 9 августа 1991 г. Статус прецедента: Прецедент Ссылки: 942 F.2d 1352 Номер дела: 88-6249 42 F.2d 1352 60 USLW 2125 Дженни Лизетт ФЛОРЕС, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Марио Хью GALVEZ-MALDONADO; Доминга Эрнандес-Эрнандес, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Хосе Сауля Миры; Альма Янира Крус-Алдама, несовершеннолетняя, от ближайшего друга Германа Перилило Танчеса, истцы-апеллянты, против Эдвина МИСА, III; Служба иммиграции и натурализации; Гарольд Эзелл, ответчики-апеллянты. № 88-6249. Апелляционный суд Соединенных Штатов, Девятый округ. Рассмотрено в полном составе и подано 18 апреля 1991 года. Решение вынесено 9 августа 1991 года.
  5. ^ Эта ссылка включает Согласие, Программу, Несогласие и Мнение от 23 марта 1993 года.
  6. ^ Суд отметил, что дело Reno v. Flore является «лицевым вызовом правилу INS 242.24», поскольку эта политика никогда не применялась «в конкретном случае». Окружной суд признал недействительной 242.24 через неделю после ее вступления в силу. Когда в 1985 году был подан первоначальный иск, он был направлен против недавно выпущенной политики, введенной в —83 Fed. Reg. at 45489 — которая была введена 6 сентября 1984 года тогдашним директором Западного региона Службы иммиграции и натурализации (INS) Гарольдом В. Эзеллом. Согласно 83 Fed. Reg. at 45489, задержанный несовершеннолетний иммигрант «мог быть освобожден только родителем или законным опекуном». Это привело к тому, что несовершеннолетние, такие как Флорес, содержались в плохих условиях в течение «длительных или неопределенных» периодов времени. Верховный суд заявил, что «у нас нет никаких фактических данных, фактически никаких записей относительно толкования СИН постановления или истории его применения. У нас есть только само постановление и заявление об основе и цели, сопровождавшее его принятие. Чтобы добиться успеха в таком прямом оспаривании, ответчики «должны доказать, что не существует совокупности обстоятельств, при которых [постановление] было бы действительным».
  7. Дело началось с устных прений 13 октября 1992 года. Со стороны правительства выступала заместитель генерального солиситора Морин Махони .
  8. В программе заседания Верховного суда США от 23 марта 1993 года по делу Рино против Флореса говорилось, что ответчики по делу Рино против Миза представляют собой «класс несовершеннолетних иностранцев, арестованных Службой иммиграции и натурализации (INS) по подозрению в депортации».
  9. ^ По данным Snopes , «не существует федерального закона, предписывающего разделять детей и родителей на границе; политика, приведшая к такому результату, была принята в мае 2018 года».

Ссылки

  1. ^ Reno v. Flores , 507 U.S. 292 (1993). В этой статье использованы материалы, являющиеся общественным достоянием, из судебных заключений или других документов, созданных федеральной судебной системой Соединенных Штатов . 
  2. ^ ab Жалоба на запретительное и декларативное средство правовой защиты и средство правовой защиты в природе Mandamus (PDF) , т. CV 85-4544 RJK (Px), CD Cal , 17 января 1997 г. , получено 30 июля 2019 г.
  3. ^ abcd Flores v. Reno—Stipulated Settlement Agreement 85-4544 RJK (Px) (PDF) , Окружной суд Соединенных Штатов по Центральному округу Калифорнии (CD Cal.), 28 января 1997 г., стр. 28 , получено 31 июля 2019 г.
  4. ^ abcdefgh Пек, Сара Герман; Харрингтон, Бен (17 сентября 2018 г.). «Поселение Флорес» и семьи инопланетян, задержанные на границе США: часто задаваемые вопросы (PDF) . Исследовательская служба Конгресса (CRS) (Отчет). стр. 20 . Получено 29 июля 2019 г. .
  5. ^ Джордан, Мириам; Фернандес, Мэнни (9 июля 2018 г.). «Судья отклоняет длительные задержания семей мигрантов, нанося Трампу еще один удар». The New York Times . Лос-Анджелес . Получено 30 июля 2019 г. .
  6. ^ abcdefg Долан, Мора (15 августа 2019 г.). «Суд подтвердил решение о том, что дети, содержащиеся на границе, должны иметь достаточное питание, постельные принадлежности и санитарные условия». Los Angeles Times . Сан-Франциско . Получено 16 августа 2019 г. .
  7. ^ ab Кейтс, Грэм (15 августа 2019 г.). «Суд заявил, что задержанные дети-мигранты не могут быть лишены сна, должны получать мыло». CBS News . Получено 16 августа 2019 г.
  8. ^ abc Лопес, Ребека М. (2012). «Кодификация соглашения об урегулировании во Флоресе: стремление защитить детей-иммигрантов, находящихся под опекой США». Marquette Law Review . 95 (4) . Получено 16 июля 2019 г.страницы=1633-1677
  9. ^ Лэрд, Лорелей. «Познакомьтесь с отцом знаменательного судебного процесса, который обеспечил основные права несовершеннолетних иммигрантов». Журнал ABA . № февраль 2016 г. Получено 20 июня 2018 г.
  10. ^ Флорес против Миза (PDF) , том CV 85-4544 RJK (Px), CD Cal , 11 июля 1985 г. , получено 22 июня 2018 г. , Жалоба на запретительное и декларативное средство правовой защиты и средство правовой защиты в природе Mandamus
  11. ^ Письмо с комментариями нескольких штатов, 6 ноября 2018 г., стр. 33
  12. ^ abcdefgh «Мнение Верховного суда по делу Рено против Флореса о приказе об истребовании дела в Апелляционный суд США по девятому округу, вынесенном судьей Антонином Скалиа», RefWorld UNHCR , 23 марта 1993 г. , получено 1 августа 2019 г.
  13. ^ abc "Задержание, обработка, уход и опека над несовершеннолетними иностранцами и несопровождаемыми детьми иностранцев". Федеральный реестр (FR/Fed. Reg.) . 7 сентября 2018 г. Получено 1 августа 2019 г. Предлагаемое правило Министерства внутренней безопасности и Министерства здравоохранения и социальных служб
  14. ^ ab Flores v. Meese , F. Supp. 665 (CD Cal. 7 марта 1988 г.) («Меморандум о решении и постановлении»).
  15. ^ Флорес против Меезе , № CV 85-4544-RJK (Px) (CD Cal., 25 мая 1988 г.)
  16. ^ abc Лакосил, Натали (2018). «Поселение Флорес: разрыв семей по закону». Golden Gate University Law Review . 48 (1) . Получено 30 июля 2019 г.
  17. Меморандум о решении и постановлении Флорес против Миза 681 F. Supp. 665, Окружной суд Соединенных Штатов по Центральному округу Калифорнии под председательством Роберта Джозефа Келлехера, 25 мая 1988 г. , получено 30 июля 2019 г.
  18. Флорес против Миза, Апелляционный суд девятого округа США , 1990 г. , получено 30 июля 2019 г.
  19. Флорес против Миза , F.2d 991 (9th Cir. 1990).
  20. Флорес против Миза , F.2d 1352 (9th Cir. 1991).
  21. Флорес против Миза, Апелляционный суд девятого округа США , 1991 г. , получено 30 июля 2019 г.
  22. ^ abcd Флорес против Сессий , F.3d 863 (9th Cir. 2017).
  23. ^ abcd Reno v. Flores (91-905), 507 US 292 (1993), Syllabus, Cornell, 1993 , получено 30 июля 2019 г.
  24. ^ ab Greenhouse, Linda (24 марта 1993 г.). «Задержание детей-иностранцев сохранено». The New York Times . стр. A19 . Получено 20 июня 2018 г.
  25. ^ ab Хорвиц, Мортон Дж.; Картер, Стивен Л. (1993). «Верховный суд, семестр 1992 г. – основные дела». Harvard Law Review . 107 (1): 175. doi :10.2307/1341912. JSTOR  1341912..
  26. ^ «Рено против Флореса». Проект Оез . Проверено 20 июня 2018 г.
  27. Мнение Рено против Флореса (91-905), 507 US 292 (1993), Корнелл, 23 марта 1993 г. , получено 30 июля 2019 г.
  28. ^ Обработка CBP несопровождаемых детей-иностранцев (PDF) (Отчет). Том OIG-10-117. Управление генерального инспектора Министерства внутренней безопасности . Сентябрь 2010 г. Получено 21 июня 2018 г.
  29. ^ ab "Соглашение об урегулировании" (PDF) . 12 августа 1996 г. . Получено 19 июня 2018 г. .
  30. ^ abc Selby, W. Gardner (18 июня 2018 г.). «Тед Круз говорит, что раздельное проживание детей и родителей связано с постановлением суда». PolitiFact . Техас: Институт Пойнтера . Получено 19 июня 2018 г. .
  31. ^ abcde «Краткое изложение соглашения Флорес против Рено». PolitiFact . Техас: Институт Пойнтера . 18 июня 2018 г. Получено 19 июня 2018 г.
  32. ^ ab Timm, Jane C. (19 июня 2018 г.). «Проверка фактов: разделяла ли администрация Обамы семьи?». NBC News . Получено 19 июня 2018 г.
  33. ^ ab "Поселение Флорес: краткая история и следующие шаги". Human Rights First . 19 февраля 2016 г. Получено 19 июня 2018 г.
  34. ^ abcdef Кандел, Уильям А. (18 января 2017 г.). Дети-инопланетяне без сопровождения: обзор (PDF) (отчет). Том R43599. Исследовательская служба Конгресса . стр. 18. Получено 31 июля 2019 г.
  35. ^ abc Rizzo, Salvador (14 июня 2018 г.). «Recidivism Watch: администрация Трампа снова обвиняет других в своей собственной политике разделения семей». The Washington Post . Получено 20 июня 2018 г.
  36. ^ abcd Cillizza, Chris (18 июня 2018 г.). «Замечательная история кризиса разделения семьи». CNN . Получено 21 июня 2018 г. .
  37. ^ ЛаКаприа, Ким (18 июня 2018 г.). «Был ли принят «Закон о разделении семей» в 1997 году или его приняли «демократы»?». Snopes.com . Получено 19 июля 2018 г.
  38. ^ ab Несовершеннолетние без сопровождения в INS-содержании. Министерство юстиции США, Офис Генерального инспектора (OIG) (Отчет). 28 сентября 2001 г. Получено 31 июля 2019 г.
  39. ^ ab Kruzel, John (19 июня 2018 г.). «Нет, разделение иммигрантских семей Дональдом Трампом не было политикой Барака Обамы». PunditFact . Poynter Institute . Получено 21 июня 2018 г. .
  40. ^ Гомес, Алан (2 июля 2014 г.). «Обама стремится внести изменения в закон, который защищает детей-иммигрантов». USA Today . Получено 21 июня 2018 г.
  41. ^ abc Qiu, Linda (14 июня 2018 г.). «Республиканцы перекладывают вину за разделение семей на границе». The New York Times . Получено 19 июня 2018 г.
  42. ^ ab Sakuma, Amanda (3 августа 2015 г.). «Неудачный эксперимент по задержанию семей иммигрантов». NBC News . Получено 21 июня 2018 г.
  43. ^ ab Preston, Julia (23 августа 2015 г.). «Судья усиливает давление на США, чтобы освободить детей и родителей-иммигрантов». The New York Times . Получено 21 июня 2018 г.
  44. ^ ab Tobias, Manuela (21 июня 2018 г.). «Нет, Билл Клинтон не принимал закон о разделении семей». PolitiFact . Poynter Institute . Получено 21 июня 2018 г. Закона, разделяющего детей и их родителей, когда они въезжают в страну нелегально, не существует.
  45. Флорес против Линча , F. Supp. 3d 907, 914 (21 августа 2015 г.) («Приказ о представлении причины»).
  46. ^ Франкель, Элисон (21 июня 2018 г.). «Десятилетняя правовая база защищает детей-мигрантов от длительного содержания под стражей: Франкель». Reuters . Архивировано из оригинала 23 июня 2018 г. Получено 23 июня 2018 г.
  47. ^ «Судья распорядился освободить детей-иммигрантов, задержанных США» The New York Times . 25 июля 2015 г. Получено 15 июля 2019 г.
  48. ^ Дэвис, Джули Хиршфельд; Шир, Майкл Д. (16 июня 2018 г.). «Как Трамп пришел к внедрению практики разделения семей мигрантов». The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 27 июля 2019 г.
  49. ^ ab "Jenny L. Flores, et al. v. Jeh Johnson, et al." (PDF) , The New York Times , № CV 85-4544 DMG (AGRx), Окружной суд Соединенных Штатов по Центральному округу Калифорнии (CD Cal.), 24 июля 2015 г. , получено 28 июля 2019 г.
  50. ^ Vesoulis, Abby (20 июня 2018 г.). «Президент Трамп теперь хочет задерживать родителей и детей вместе. Это, скорее всего, вызовет правовые проблемы». Time . Получено 21 июня 2018 г.
  51. Престон, Джулия (25 июля 2015 г.). «Судья распорядился освободить детей-иммигрантов, задержанных США» The New York Times . Получено 23 июня 2018 г.
  52. ^ Накано, Кэти Линг (2 апреля 2010 г.). «Блестящий раскол стекла». Pacific Citizen . Архивировано из оригинала 7 сентября 2014 г.
  53. ^ "Председатель CAPAC Чу похвалил президента Обаму за разнообразие назначений на должности судей и рекордно высокое число федеральных судей азиатско-тихоокеанского происхождения". CAPAC . В новостях. 31 мая 2011 г. Получено 28 июля 2019 г.
  54. Флорес против Линча , F.3d 898 (9th Cir. 2016).
  55. ^ ab Lind, Dara; Scott, Dylan (20 июня 2018 г.). «Соглашение Флореса: указ Трампа о прекращении разделения семей может противоречить решению суда 1997 года». Vox . Получено 30 июня 2018 г. .
  56. ^ ab Lincoln, Elizabeth P. (18 октября 2017 г.). «Хрупкая победа надлежащих правовых процедур для несопровождаемых детей после дела Flores v. Sessions» (PDF) . Hastings Const. LQ 45 : 157–186 . Получено 1 августа 2019 г.
  57. ^ «Имеют ли право задержанные дети-мигранты в США на мыло и кровати?». BBC . 20 июня 2019 г. Получено 23 июня 2019 г.
  58. ^ Эскобар, Натали (14 августа 2018 г.). «Разлучение семей — не новость». The Atlantic . Получено 14 июля 2019 г. .
  59. ^ «Имеют ли право задержанные дети-мигранты в США на мыло и кровати?». BBC News . 20 июня 2019 г. Получено 23 июня 2019 г.
  60. ^ Z2GkDz9yEJA . Апелляционный суд США девятого округа. 18 июня 2019 г.Видео на YouTube
  61. ^ "Стенограмма: Полная иммиграционная речь Дональда Трампа, с примечаниями". Los Angeles Times . 31 августа 2016 г. Получено 21 июня 2018 г.
  62. ^ "Полный текст: Речь Дональда Трампа об иммиграции в Аризоне". Politico . 31 августа 2016 г.
  63. ^ ab Rizzo, Salvador (19 июня 2018 г.). «Факты о политике Трампа по разделению семей на границе». The Washington Post . Получено 20 июня 2018 г. Ни один закон или судебное решение не предусматривают разделение семей.
  64. ^ Саккетти, Мария (13 апреля 2018 г.). «Несмотря на обещание положить конец «поймал и отпустил», Трамп освободил 100 000 человек, незаконно пересекших границу». The Washington Post . Получено 21 июня 2018 г.
  65. ^ abc Хиршфельд Дэвис, Джули; Никсон, Рон (29 мая 2018 г.). «Чиновники Трампа, намеревающиеся разбить семьи мигрантов, обвиняют демократов». The New York Times . Получено 19 июня 2018 г.
  66. ^ Хорвиц, Сари; Саккетти, Мария (7 мая 2018 г.). «Сессионс обещает преследовать всех нелегальных пересечений границы и разлучить детей с родителями». The Washington Post . ISSN  0190-8286 . Получено 15 июня 2018 г.
  67. ^ Шир, Майкл Д.; Гудноу, Эбби; Хаберман, Мэгги (20 июня 2018 г.). «Трамп отступает от разлучения семей, подписывая приказ о совместном содержании их под стражей». The New York Times . Получено 20 июня 2018 г.
  68. ^ Savage, Charlie (20 июня 2018 г.). «Объяснение указа Трампа о разделении семей». The New York Times . Получено 20 июня 2018 г.
  69. ^ Рубин, Джоэл (21 июня 2018 г.). «Администрация Трампа направляется в суд, стремясь удерживать семьи иммигрантов под стражей». Los Angeles Times . Получено 23 июня 2018 г.
  70. ^ Джордан, Мириам; Фернандес, Мэнни (9 июля 2018 г.). «Судья отклоняет длительные задержания семей мигрантов, нанося Трампу еще один удар». The New York Times .
  71. ^ «Задержание, обработка, уход и опека над несовершеннолетними иностранцами и несопровождаемыми детьми-иностранцами» (PDF) . Федеральный реестр . Том 83, № 174. 7 сентября 2018 г. . Получено 1 августа 2019 г. .
  72. ^ Кристина Кук (27 сентября 2019 г.). «Судья США блокирует правило Трампа о задержании детей-мигрантов». www.reuters.com . Получено 28 сентября 2019 г.

Внешние ссылки