stringtranslate.com

Сафо (Массне)

Sapho — это pièce lyrique («лирическая пьеса»,операв декламаторском стиле) в пяти актах. Музыка была написанаЖюлем Масснена французскоелибреттоАнриКэнаиАртюра Бернеда, основанное наодноименном романе (1884)АльфонсаДоде. Впервые она была исполнена 27 ноября 1897 года OpéraComiqueвThéâtre Lyriqueнаплощади Шатлев Париже сЭммой Кальвев роли Фанни Легран. Очаровательная и эффектная пьеса, успех которой во многом зависит от харизмы ее ведущего сопрано, она так и не заслужила места в стандартном оперном репертуаре.[1]

История производительности

В своей первой постановке в 1897 году «Сафо» была представлена ​​в сильно урезанной форме из четырех картин из-за ограниченной доступности Кальве, а также приближающейся смерти Доде (близкого друга Массне) и актерских недостатков тенора Лепрестра, исполнявшего романтическую главную роль Жана Госсена. [2] В этом первом показе в Opéra-Comique опера была представлена ​​42 раза. [3]

Маргерит Карре

Переработанная версия, впервые показанная 22 января 1909 года в зале Favart, содержала новую, шестую сцену, добавленную в качестве второй картины к акту 3. Противостояние в ресторане Ville d'Avray между Фанни, Жаном и Каудалем, теперь акт 3 sc 1, было сокращено, и элементы этого были добавлены к сцене, где Жан просматривает письма Фанни и узнает о ее прошлом. Это возобновление было поставлено Альбером Карре с декорациями Амабля и Люсьена Жюссома и костюмами Феликса Фурнери , и в нем участвовала жена Карре Маргарита Карре , которая вела шоу. Оно было возобновлено снова 17 мая 1916 года и 23 февраля 1935 года и получило в общей сложности 126 представлений ко времени своего последнего представления в Opéra-Comique в 1936 году. [3]

Опера была впервые исполнена за пределами Франции 14 апреля 1898 года на итальянском языке в Teatro Lirico в Милане. Затем последовали постановки в 1898 году в Женеве и 1899 году в Лиссабоне , Александрии , Алжире , Буэнос-Айресе , Рио-де-Жанейро и Бухаресте . Позднее она была представлена ​​в Антверпене (1901), Гааге (1903) и Брюсселе (1903). [4]

Мэри Гарден в роли Сафо

Начиная с 17 ноября 1909 года опера была представлена ​​в Нью-Йорке Оскаром Хаммерштейном в его Манхэттенском оперном театре . Она была исполнена на французском языке с популярной Мэри Гарден в роли Фанни Легран, но ее выступление было признано разочарованием. Это была третья опера Массне, представленная там в течение десятидневного периода, две другие — «Иродиада» (также премьера в Нью-Йорке) и «Вертер» . [5]

Он был возрожден в концертном исполнении в Карнеги-холле 23 января 1979 года с Элизабет Сёдерстрём в роли Фанни Легран. Гарольд С. Шёнберг , пишущий в The New York Times , прокомментировал:

Было забавно услышать эту устаревшую пьесу, но есть вероятность, что не многие импресарио будут спешить ее возрождать. «Сафо», как и многие оперы Массне, великолепно профессиональна. Он хорошо писал для голоса, мастерски оркестровал, точно знал, что делал. Он хорошо знал, как пощекотать свою аудиторию, и мог быть возмутительно сентиментальным – как в последнем акте «Сафо», когда сольная скрипка рыдает в знаменитой патоке Массне. «Сафо» – это подборка, с ее цитатами (преднамеренными) из других опер, ее оттенком народной музыки, ее танцами туда-сюда, ее возможностями для вокального и театрального показа. Это «транспортное средство», ... и сопрано должны любить это. [6]

Опера также была исполнена на оперном фестивале в Уэксфорде в 2001 году [7] с Эрмонелой Яхо и на фестивале Массне в Сент-Этьене в 2003 году под управлением Лорана Кампеллона [8] .

Роли

Синопсис

Место: Париж
Время: конец 19 века

История касается прекрасной Сафо, модели художника определенного возраста и печально известной жизни, чье настоящее имя Фанни Легран. Она начинает роман с молодым человеком, Жаном Госсеном, но отношения, как это часто бывает в опере, оказываются неудачными. [11]

Акт 1

Маскарад в студии Каудаля

Жан Гауссен — застенчивый и неискушенный молодой человек из Прованса , приехавший в Париж учиться. На костюмированном балу, устроенном скульптором Каудалем, среди шумной танцевальной музыки и безумного вихря, смущенный Гауссен уходит и поет о своей родной стране в широкой и выразительной кантабиле, одном из немногих отрывков, похожих на арию, которые содержит опера. Фанни, чье воображение захвачено этим молодым человеком, столь странно отличающимся от ее друзей, немедленно знакомится с ним и, когда гости кричат, чтобы она пришла на ужин, уводит его с собой.

Акт 2

Комнаты Жана Госсена

Жан Госсен находится в своей квартире, куда родители определяют его в качестве ученика. Он поет песню "O Magali, ma tant amado", основанную на традиционной мелодии, которую Гуно уже использовал в "Мирей" . [12] Она появляется позже и добавляет немного провансальского колорита в пьесу. За исключением этой песни и фрагмента его арии из первого акта, все представляет собой разговор в музыке, быструю и свободную декламацию на фоне постоянно меняющегося оркестрового сопровождения.

Отец и мать Гауссена и Ирен, «jeune fille», удочеренная ими и, очевидно, предназначенная в жены Жану, говорят «до свидания». Не успели они выйти за дверь, как Фанни без предупреждения входит, немедленно овладевает Жаном и квартирой и изгоняет все воспоминания о его родителях. Вот еще разговорный стиль, прерываемый дуэтом этих двоих, в котором чувствуется страсть.

Акт 3

Сцена 1: Ресторан в Виль-д'Авре

Влюбленные находятся в маленьком ресторане на открытом воздухе недалеко от Парижа и все еще очень счастливы, поскольку они поют вместе в другом дуэте. В этом месте есть обед художников, и когда обедающие приходят, то слышно более оживленное хоровое пение и имитация бродячего оркестра. Случайно услышав слово от Каудаля, Жан впервые узнает, что его обожаемая Фанни не кто иная, как Сафо, печально известная модель, и ему рассказывают кое-что о ее прошлом. Он поражен, и когда Фанни снова появляется, чтобы присоединиться к вечеринке, она сразу видит, что произошло, поскольку Жан поворачивается к ней с яростью и уходит. Она поет свою собственную ярость в музыке, гораздо более декламационной, чем лирической, и сцена внезапно и жестоко заканчивается.

Сцена 2: Дом Фанни и Жана в Виль-д'Авре

Джин вернулась в их дом и нашла коробку, принадлежащую Фанни, в которой лежали письма от ее бывших любовников. Фанни последовала за ним. Он заставляет ее сжечь письма, предварительно прочитав их, и узнает, что у нее есть внебрачный ребенок, отец которого — осужденный фальшивомонетчик. Ему становится все труднее поверить, что он ее первая и единственная настоящая любовь, поэтому он жестоко отвергает ее и уходит.

Акт 4

В Авиньоне

Жан вернулся к родителям в Прованс. В прелюдии слышна ария «Магали», исполняемая на расстоянии. Жан вернулся, чтобы попросить прощения, которое он очень быстро получает от своей матери в дуэте. Затем следует ласковая ария, исполняемая Ирен. Неожиданно появляется Сафо с явным намерением вернуть Жан. Он холодно принимает ее и напоминает ей о ее прошлом и невозможности воссоединения с ней. Фанни терпит поражение в столкновении с его матерью и уходит без него.

Акт 5

Маленький домик в Виль-д'Авре

Длинная прелюдия к этому акту называется «Одиночество». Фанни одна в загородном доме, который они раньше делили, и собирается уходить, когда возвращается Джин. Она просит его снова пойти, но он не хочет этого делать и говорит, что теперь готов пожертвовать всем, что может уготовить ему жизнь. Она обещает остаться, но когда он засыпает в своем кресле, хотя и убеждена в его искренности, она крадется и оставляет его.

Записи

В 1903 году композитор аккомпанировал (на фортепиано) Жоржетте Леблан на восковом цилиндре в отрывке из оперы «Pendant un an je fus ta femme». [13] Существует по крайней мере три записи полной оперы. Запись «живого исполнения, Лондон, сентябрь 1973 года» (выпущена на LP около 1974 года MRF Records и на CD в 2005 году на лейбле Opera D'Oro) включает Миллу Эндрю в роли Сафо. Студийная запись (выпущена на LP в 1978 году EMI / Pathé Marconi и распространена в США под лейблом Peters International; теперь доступна на CD) играет Рене Дориа в роли Сафо. Дэвид Л. Кирк, пишущий в журнале Fanfare , говорит о записи Opera D'Oro, что "нет отвлекающих шумов сцены или зрителей. Я подозреваю, что этот CD сделан из пластинок, потому что некоторые поверхностные шумы едва слышны. Он в стерео, и звук нормальный". Он также говорит, что качество двух выступлений довольно одинаковое, но звук записи EMI лучше. [14] Выступление на фестивале Wexford также доступно на CD. [7]

Список постановок

Ссылки

Примечания

  1. Милнс 1992, стр. 176–177.
  2. ^ Жиру, Винсент (2004). Бранжер, Жан-Кристоф; Рамаут, Альбан (ред.). Натурализм в лирической сцене . Публикации Университета Сент-Этьена. п. 152.
  3. ^ ab Milnes 1992, стр. 176; Wolff 1953, стр. 161; Wild & Charlton 2005, стр. 401; Loewenberg 1978, столбец 1206.
  4. Лёвенберг 1978, столбец 1206.
  5. ^ ab The New York Times (14 ноября и 18 ноября 1909 г.).
  6. ^ ab Шёнберг 1979.
  7. ^ abcd Обзор записи Уэксфордского фестиваля в Gramophone (март 2004 г.).
  8. ↑ ab Sapho в Сент-Этьене, 7 ноября 2003 г., «Notice de spectacle» в BnF .
  9. ^ Вольф 1953, с. 161; Казалья, Герардо (2005). «Сафо, 27 ноября 1897 г.». L'Almanacco di Gherardo Casaglia (на итальянском языке) .
  10. ^ Вольф 1953, стр. 161
  11. Синопсис частично основан на и цитируется по The New York Times (18 ноября 1909 г.); однако в этом обзоре описывается спектакль, в котором отсутствует сцена письма из Акта 3. Поэтому синопсис Акта 3 основан на кратких резюме в Macdonald 2001, стр. 551, и Milnes 1992.
  12. Хардинг 1970, стр. 128.
  13. ^ Жюль Массне: Сафо. В: Каминский, Петр. Mille et Un Opéras . Файярд, 2003, стр. 885.
  14. ^ ab Кирк 2005.
  15. ^ Информация в списке произведений взята из Loewenberg 1978, столбец 1206, если не указано иное.
  16. ^ Макдональд 2001, стр. 550.

Источники

Внешние ссылки