stringtranslate.com

Конкурс песни Евровидение 1961

Конкурс песни Евровидение 1961 года был 6-м выпуском ежегодного конкурса песни Евровидение . И снова конкурс проводился во французском приморском городе Канны , где также проходил конкурс 1959 года . Организованный Европейским вещательным союзом (EBU) и принимающей вещательной компанией Radiodiffusion-Télévision Française (RTF), конкурс снова прошел во Дворце фестивалей и конгрессов в субботу 18 марта 1961 года, став первым конкурсом, который проводился в субботний вечер, традиция, которая продолжается с тех пор (за исключением 1962 года). Режиссером шоу был Марсель Кравенн  [фр], а ведущей снова стала Жаклин Жубер , которая также была ведущей в 1959 году . [1]

В конкурсе приняли участие шестнадцать стран — на три больше, чем в предыдущем выпуске; Финляндия , Испания и Югославия в этом году участвовали впервые.

Победителем стал Люксембург с песней « Nous les amoureux », исполненной Жан-Клодом Паскалем на слова Мориса Видалина и композитора Жака Датена, а Соединенное Королевство третий год подряд заняло второе место.

Расположение

Дворец фестивалей и конгрессов , Канны – место проведения конкурса 1961 года.

Мероприятие состоялось в Каннах , Франция, после победы страны на фестивале 1960 года с песней « Tom Pillibi », исполненной Жаклин Бойер . Выбранным местом проведения был Дворец фестивалей и конгрессов , построенный в 1949 году для проведения Каннского кинофестиваля и расположенный на набережной Круазетт вдоль берега Средиземного моря . [2] [3] В связи с ростом популярности кинофестиваля в 1982 году было открыто новое здание с тем же названием, а оригинальное здание было переименовано в Дворец Круазетт и впоследствии снесено в 1988 году. [4] Здесь также проходил конкурс песни Евровидение 1959 года . [2]

Страны-участницы

Интерес к конкурсу начал расти по всей Европе, поскольку в нем впервые приняли участие три новые страны: Финляндия , Испания и Югославия . [5]

И бельгиец Боб Бенни , и норвежка Нора Брокстедт выступили на конкурсе во второй раз; Бенни ранее представлял Бельгию на конкурсе 1959 года с песней « Hou toch van mij », а Брокстедт представляла Норвегию второй год подряд, исполнив « Voi Voi » в предыдущем году. [2]

Производство

Режиссером шоу был Марсель Крейвенн  [фр] , оператором-постановщиком — Морис Барри  [фр] . [10] Роже Валат был техническим директором. [11] Было использовано шесть телекамер, в том числе одна, показывающая Средиземное море и внешнюю часть площадки в течение первых секунд шоу. [10]

Как и в 1959 году , сцена была спроектирована Жераром Дюбуа. [1] [12] Она была заметно больше, чем в предыдущие годы, и имела центральную лестницу, украшенную цветами, ведущую на террасу, окруженную деревьями, так что вся сцена производила впечатление средиземноморского сада. [10] Дюбуа сначала сделал масштабную модель сцены в Париже, затем отправился в Канны и выбрал деревья вместе с Андре Рако, главой муниципальных садов Канн, [13] обращая внимание на то, чтобы деревья не были слишком темными для телекамер. [10] Цветочные горшки были добавлены в день шоу, чтобы они были свежими и не были изменены неподходящими температурными и световыми условиями. [10]

Формат

Первоначальные планы предусматривали, что гринрум будет частью сцены, чтобы артисты оставались на сцене после выступления. [10] Однако эта идея в конечном итоге не была реализована в живом шоу. [14]

Жеребьёвка, определившая порядок выступлений, состоялась 16 марта 1961 года в отеле «Карлтон» в Каннах. [11] Жеребьёвку провела Жаклин Жубер , которой помогали двое детей в возрасте шести и четырёх лет. [11]

Репетиции начались 16 марта 1961 года. [11]

Обзор конкурса

Конкурс состоялся 18 марта 1961 года, начался в 22:00 ( по центральноевропейскому времени ) и продолжался 1 час 30 минут. [2] [15] Мероприятие вела французская телеведущая Жаклин Жубер , которая ранее вела предыдущий конкурс, проходивший во Франции в 1959 году. [2] [5]

В перерыве был показан балетный спектакль под названием «Rendez-vous à Cannes» с музыкой, написанной Раймоном Лефевром и исполненной Тессой Бомон и Максом Боццони  [фр] . [10] [16]

Победителем стал Люксембург, представленный песней « Nous les amoureux », сочиненной Жаком Датеном , написанной Морисом Видаленом  [фр] и исполненной Жан-Клодом Паскалем . [17] Это была первая из пяти побед на конкурсе, которые Люксембург впоследствии одержал. [18]

После шоу состоялся ужин для делегаций-участниц в Салоне послов муниципального казино  [fr] . [19]

Спикеры

Каждая страна выдвинула спикера, который был ответственным за объявление голосов за свою страну по телефону. Известные спикеры на конкурсе 1961 года перечислены ниже.

Подробные результаты голосования

В состав жюри каждой страны входило 10 человек, каждый из которых присуждал 1 балл своей любимой песне. Членами жюри были телезрители, представлявшие общественность. [1]

Примечательно, что во время голосования Люксембург дал Великобритании восемь баллов, а Норвегия также дала Дании восемь баллов. Это было самое большое количество баллов, присужденных стране одним жюри с 1958 года, когда Дания присудила Франции девять баллов. Такое высокое количество баллов, полученных страной, не было достигнуто до 1970 года, когда Ирландия получила девять баллов от Бельгии. [5]

Трансляции

Каждый участвующий вещатель должен был транслировать конкурс через свои сети. Не участвующие вещатели-члены EBU также могли транслировать конкурс в качестве «пассивных участников». Вещатели могли отправлять комментаторов для освещения конкурса на своем родном языке и для передачи информации об артистах и ​​песнях своим телезрителям. [25] Местная пресса сообщила об общем количестве комментаторов конкурса в 14 человек, и в общей сложности 16 стран транслировали событие. [10] [19]

Официальных данных о количестве зрителей не существует. Согласно оценкам французской прессы перед конкурсом, число зрителей по всей Европе составило 40 миллионов. [10]

Известные подробности о трансляциях в каждой стране, включая конкретные вещательные станции и комментаторов, приведены в таблицах ниже.

Примечания

  1. ^ От имени немецкого общественного вещательного консорциума ARD [9]

Ссылки

  1. ^ abcd "Самеди 18 Марса". Телерама . № 582. Париж , Франция. 12 марта 1961 г. с. 24. ISSN  0040-2699. ОСЛК  840599726.
  2. ^ abcdefgh Роксбург, Гордон (2012). Песни для Европы: Соединенное Королевство на конкурсе песни Евровидение . Том первый: 1950-е и 1960-е годы. Prestatyn: Telos Publishing. С. 254–264. ISBN 978-1-84583-065-6.
  3. ^ "The Palais Croisette: 33 года службы". cannes.com . 4 октября 2021 г. Архивировано из оригинала 2 марта 2022 г. Получено 14 июня 2022 г.
  4. ^ "Фестиваль 1983 года открывает Дворец фестивалей". cannes.com . 4 октября 2021 г. Архивировано из оригинала 1 марта 2022 г. Получено 14 июня 2022 г.
  5. ^ abc "Евровидение-1961". EBU . Получено 13 февраля 2009 г.
  6. ^ "Участники Каннского кинофестиваля 1961 года". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 4 февраля 2023 года . Получено 10 июня 2023 года .
  7. ^ "1961 – 6-е издание". diggiloo.net . Архивировано из оригинала 2 января 2022 года . Получено 10 июня 2023 года .
  8. ^ "Подробный обзор: дирижеры в 1961 году". И дирижер... . Получено 1 июля 2022 г.
  9. ^ "Alle deutschen ESC-Acts und ihre Titel" . www.eurovision.de (на немецком языке). АРД. Архивировано из оригинала 12 июня 2023 года . Проверено 12 июня 2023 г.
  10. ^ abcdefghi Дэни, Пьер (15 марта 1961 г.). «Дворец фестивалей готов к участию в конкурсах Гран-при Евровидения де ла Шансон». L'Espoir de Nice et du Sud-Est . Ницца , Франция. п. 4. ISSN  1166-9012.
  11. ^ abcd Дэни, Пьер (17 марта 1961 г.). «Гран-при Евровидения за вечерний шансон в Каннах или во Дворце фестивалей». Ницца-Матен . Ницца , Франция. п. 6. ISSN  0224-5477.
  12. Монтень, Пьер (11 марта 1959 г.). «Гран-при европейского шансона 1959 года». Ницца-Матен . Ницца , Франция. п. 2. ISSN  0224-5477.
  13. ^ Виль де Канны, изд. (2007). Канны, Элли и Эукс. Des hommes des femmes, leur destin à Cannes (на французском языке). Том. 2. Канны: Коммунальные архивы. стр. 54–55. ISBN 978-2-9162-6101-0. OCLC  213499510.
  14. ^ ab Гран-при Евровидения 1961 de la chanson européenne (Телевизионное производство) (на французском языке). Канны, Франция: Radiodiffusion-Télévision Française (RTF). 18 марта 1961 года.
  15. ^ ab "TV". Radio TV – Je vois tout (на французском). № 10. Лозанна , Швейцария: Héliographia SA. 9 марта 1961 г. стр. 24, 26. Получено 19 июня 2022 г. – через Scriptorium Digital Library .
  16. Дэни, Пьер (20 марта 1961 г.). "A la suite d'une lutte serrée avec le Royaume-Uni, le Luxembourg remporte le Grand Prix Eurovision de la chanson". L'Espoir de Nice et du Sud-Est (на французском языке). Ницца , Франция. п. 6. ISSN  1166-9012.
  17. ^ "Жан-Клод Паскаль – Люксембург – Канны 1961". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 12 мая 2018 года . Получено 22 сентября 2022 года .
  18. ^ "Luxembourg – Country Profile". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 23 мая 2023 года . Получено 10 июня 2023 года .
  19. ^ ab "Гран-при Евровидения шансона" [Гран-при песни Евровидения]. L'Espoir de Nice et du Sud-Est . Ницца , Франция. 18 марта 1961 г. с. 4. ISSN  1166-9012.
  20. ^ "Финал Каннского кинофестиваля 1961 года". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 28 марта 2021 года . Получено 28 марта 2021 года .
  21. ^ "Greetje vanavond nummer zes" [Greetje номер шесть сегодня вечером]. Новый Лейдше Курант . Амстердам , Нидерланды. 18 марта 1961 г. с. 7 . Проверено 11 июня 2021 г. Нидерландское жюри, под руководством ван Зибе ван дер Зее, зашло в студию Ирен в Буссум Биджин Комен. [Голландское жюри из десяти человек во главе с Зибе ван дер Зее соберется в студии Ирен в Буссюме.]
  22. ^ Торссон, Лейф; Верхаге, Мартин (2006). Melodifestivalen genom tiderna : de svenska uttagningarna och internationella Finalerna [ Мелодифестивален сквозь века: шведские отборы и международный финал ] (на шведском языке). Стокгольм: Премиум Паблишинг. стр. 34–35. ISBN 91-89136-29-2.
  23. ^ "Результаты финала Каннского кинофестиваля 1961 года". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 28 марта 2021 года . Получено 28 марта 2021 года .
  24. ^ "Евровидение 1961 – Табло". Европейский вещательный союз. Архивировано из оригинала 10 июня 2015 года . Получено 14 июня 2021 года .
  25. ^ "Правила конкурса". Европейский вещательный союз. 31 октября 2018 г. Архивировано из оригинала 4 октября 2022 г. Получено 13 декабря 2022 г.
  26. ^ "Fernsehprogramm vom 12. bis 18. März 1961 - Samstag, 18. März" [Расписание телепередач с 12 по 18 марта 1961 г. - суббота, 18 марта]. Burgenländische Freiheit  [de] (на немецком языке). Винер-Нойштадт , Австрия. 11 марта 1961 г. с. 12 . Проверено 25 июня 2024 г. - из Австрийской национальной библиотеки .
  27. ^ "Телевидение - Затердаг 18 марта" [Телевидение - суббота, 18 марта]. Brugsch Handelsblad Weekwijzer  [nl] (на голландском языке). Брюгге , Бельгия. 3 марта 1961 г. с. 28 . Проверено 5 июля 2024 г. - через Openbare Bibliotheek Brugge  [nl] .
  28. ^ abcd "6ème concours Eurovision de la chanson 1961" [6-й конкурс песни Евровидение 1961]. ИНА Медиапро (телевизионное вещание). Радиодиффузия-Французское телевидение. 2023 г. [18 марта 1961 г.] . Проверено 14 апреля 2024 г. - через Национальный институт аудиовизуального искусства (INA). Роберт Бовис: я поверенный в комментариях для Великого Герцогства Люксембурга, Монако, романтической Швейцарии и параллельных элементов [...] Ник Бал, который свершился на фламандском языке для Бельгии. [Роберт Бовис: Я отвечаю за обеспечение комментариев для Великого Герцогства Люксембург, Монако, франкоязычной Швейцарии, параллельно с [...] Ником Балом, который делает это на фламандском языке для Бельгии.]
  29. ^ "Alle tiders programoversigter - Lørdag den 18. Март 1961" [Обзоры программ за все время - суббота, 18 марта 1961 г.] (на датском языке). ДР . Проверено 21 мая 2024 г.
  30. ^ "Радио и телевидение" [Радио и телевидение]. Helsingin Sanomat (на финском языке). Хельсинки , Финляндия. 18 марта 1961 г. с. 33 . Проверено 7 ноября 2022 г.
  31. ^ Pajala, Mari (2013). Badenoch, Alexander; Fickers, Andreas; Henrich-Franke, Christian (ред.). «Intervision Song Contests and Finnish Television between East and West». Воздушные занавески в европейском эфире: вещание и холодная война . Баден-Баден, Германия: Nomos : 215–270. doi : 10.5771/9783845236070-215. ISBN 9783845236070– через Academia.edu . Валли принимал непосредственное участие в подготовке Евровидения YLE; среди прочего он [...] комментировал все Евровидения 1960-х годов на финском телевидении.
  32. ^ abc «Programmes des Émissions Suisses et Étrangères» [Швейцарские и зарубежные вещательные программы]. Радио-телевидение – Je vois tout (на французском языке). № 10. Лозанна , Швейцария: Héliographia SA. 9 марта 1961 г., стр. 33, 35–36 . Проверено 19 июня 2022 г. - из цифровой библиотеки Scriptorium .
  33. ^ "Remise du Grand Prix Eurovision 1961 à Jean-Claude Pascal (Люксембург)" [Презентация Гран-при Евровидения 1961 года Жан-Клоду Паскалю (Люксембург)] (на французском языке). Национальный институт аудиовизуального искусства (INA) . Проверено 19 июня 2022 г.
  34. ^ "Sieh Fern mit Hör Zu! – SA 18. Март" [Смотрите телевизор с Hör Zu! – Суббота, 18 марта]. Хор Зу! (на немецком языке). № 11. Гамбург , Западная Германия. 12 марта 1961 г. с. 72 . Проверено 24 мая 2024 г. - из Интернет-архива.
  35. ^ "Rundfunk – SA | 18. Мерц" [Радио – Сб | 18 марта]. Хор Зу! (на немецком языке). № 11. Гамбург , Западная Германия. 12 марта 1961 г., стр. 74–75 . Проверено 24 мая 2024 г. - из Интернет-архива.
  36. ^ "ТВ | Сабато 18 марта" [Радио | Суббота, 18 марта]. Radiocorriere TV (на итальянском языке). Том. 38, нет. 11. 12–18 марта 1961. с. 46 . Проверено 1 июня 2024 г.
  37. ^ "Радио | сабато | Secondo Programma" [Радио | Суббота | Вторая программа]. Radiocorriere TV (на итальянском языке). Том. 38, нет. 11. 12–18 марта 1961. с. 44 . Проверено 1 июня 2024 г.
  38. Ансельми, Эдди (январь 2020 г.). Il Festival di Sanremo: 70 anni di storie, canzoni, cantanti e serate [ Фестиваль в Сан-Ремо: 70 лет историй, песен, певцов и вечеров ] (на итальянском языке). Милан , Италия: Планета ДеАгостини . ISBN 978-88-511-7854-3. Нель 1961 è il commentatore Rai dell'Eurovision Song Contest [В 1961 году он был комментатором Рая на конкурсе песни Евровидение]
  39. ^ "Радио-Телевидение". Люксембургское сусло (на немецком и французском языках). Люксембург , Люксембург. 18 марта 1961 г. с. 19 . Проверено 11 ноября 2022 г. - через Национальную библиотеку Люксембурга .
  40. ^ "Programma's binnen- en buitenlandse zenders" [Программы на отечественных и зарубежных каналах]. Де Телеграаф (на голландском языке). Амстердам , Нидерланды. 17 марта 1961 г. с. 9 . Проверено 19 июня 2022 г. - через Delpher .
  41. ^ "Eurovisie Songfestival ook op radio" [Евровидение также на радио]. Де Тейд Де Маасбоде (на голландском языке). Амстердам , Нидерланды. 7 марта 1961 г. с. 6 . Проверено 26 июня 2023 г. - через Delpher . Коэн Серре в Каннах прокомментировал радио. Пит и Нуйл-младший licht de televisie - с кончиком пальца ноги. [Куэн Серре предоставит радиокомментарий из Канн. Пит те Найл-младший объясняет телепередачу.]
  42. ^ "Hørt i Radio" [Слышно по радио]. Haugesunds Dagblad (на норвежском языке). Хаугесунн , Норвегия. 20 марта 1961 г. с. 3 . Проверено 19 июня 2022 г. - через Национальную библиотеку Норвегии . Лейф Рустад с микрофоном был активным, чтобы участвовать в соревнованиях и иметь возможность участвовать в соревнованиях, и вы не сможете принять участие в конкурсе. [Лейф Рустад у микрофона выглядел настолько беспомощным и вел себя так скромно, что мы даже не поняли, о чём весь конкурс.]
  43. ^ "Радиопрограммет" [Радиопрограмма]. Сандефьордс Блад (на норвежском языке). Саннефьорд , Норвегия. 18 марта 1961 г. с. 8 . Проверено 19 июня 2022 г. - через Национальную библиотеку Норвегии .
  44. ^ ab "Radio y TV" [Радио и телевидение]. La Vanguardia (на испанском языке). Барселона , Испания. 18 марта 1961 г. стр. 30. Получено 14 декабря 2022 г.
  45. ^ ХерГар, Паула (28 марта 2018 г.). «Todos los comentaristas de la historia de España en Eurovisión (y una única mujer en solitario)» [Все комментаторы в истории Испании на Евровидении (и только одна женщина)] (на испанском языке). Лос 40 . Архивировано из оригинала 26 сентября 2021 года . Проверено 19 июня 2022 г.
  46. ^ "ТВ. оч радиопрограммы" [ТВ. и радиопрограммы]. Svenska Dagbladet (на шведском языке). Стокгольм , Швеция. 18 марта 1961 г. с. 22.
  47. ^ ab "Radio und Fernsehen" [Радио и телевидение]. Дер Бунд (на немецком языке). Берн , Швейцария. 17–18 марта 1961 г. с. 4 . Проверено 31 октября 2024 г. - через E-newspaperarchives.ch .
  48. ^ ab "Spettacoli" [Показывает]. Gazzetta Ticinese  [it] (на итальянском языке). Лугано , Швейцария. 18 марта 1961 г. с. 2 . Проверено 3 июля 2024 г. - через Sistema bibliotecario ticinese  [it] .
  49. ^ "Гран-при конкурса песни Евровидение 1961". Radio Times . 18 марта 1961 г. Получено 10 июля 2022 г. – через BBC Genome Project .
  50. ^ "Радио Телевизија Београд - Телевизијски программа" [Радио Телевизија Белград - Телевизионная программа]. Борба (на сербско-хорватском языке (кириллица)). Белград , СР Сербия , Югославия . 18 марта 1961 г. с. 11 . Проверено 25 мая 2024 г. - из библиотеки Белградского университета .
  51. ^ "РТВ – Телевизия" [РТВ – Телевидение]. Дело (на словенском языке). Любляна , СР Словения , Югославия . 18 марта 1961 г. с. 11 . Проверено 28 октября 2024 г. - из Цифровой библиотеки Словении .
  52. Митрович, Неманья (6 марта 2022 г.). «Евровизийский путь Югославии - od socijalističkog autsajdera do Festivalskog Pobednika» [путешествие Югославии на Евровидении - от социалистического аутсайдера к победителю фестиваля] (на сербском языке (латиница)). Новости Би-би-си . Архивировано из оригинала 14 мая 2022 года.
  53. ^ "Телепрограмма" . Слободна Далмация (на сербско-хорватском языке). Сплит , СР Хорватия , Югославия . 18 марта 1961 г. с. 8 . Проверено 22 июля 2022 г.

Внешние ссылки

43°33′12″с.ш. 7°01′20″в.д. / 43.55333°с.ш. 7.02222°в.д. / 43.55333; 7.02222