stringtranslate.com

Субарту

Аккадская империя под предводительством Нарам-Сина , Субарту, показана на севере.

Земля Субарту (аккад. Šubartum/Subartum/ina Šú-ba-ri , ассир. mât Šubarri ) или Субар (шумер. Su-bir 4 /Subar/Šubur, угарит. 𐎘𐎁𐎗 ṯbr) упоминается в литературе бронзового века . Название также появляется как Субари в письмах Амарны , и, в форме Šbr , в Угарите .

Subartu, по-видимому, было королевством в Верхней Месопотамии , в верховьях Тигра , а позже оно относилось к региону Месопотамии. Большинство ученых предполагают, что Subartu является ранним названием для людей из верхней Месопотамии, собственно, на Тигре и западе, хотя существуют различные другие теории, помещающие его иногда немного дальше на восток и/или север. Его точное местоположение не было определено. С точки зрения Аккадской империи , Subartu обозначало северный географический горизонт, так же как Amurru , Elam и Sumer обозначали «запад», «восток» и «юг» соответственно, функционируя как термин, означающий «север». [1]

История

Еще одно возможное местонахождение Субарту.

Шумерский мифологический эпос « Энмеркар и Владыка Аратты» перечисляет страны, где «языки смешались», как Субарту, Хамази , Шумер , Ури-ки ( Аккад ) и земля Марту ( амореи ). Аналогично, самые ранние упоминания «четырех четвертей» царями Аккада называют Субарту одним из этих кварталов вокруг Аккада, наряду с Марту, Эламом и Шумером. Субарту в самых ранних текстах, по-видимому, были горными жителями, занимающимися сельским хозяйством, на которых часто совершались набеги с целью захвата рабов.

Говорят, что Эаннатум из Лагаша поразил Субарту или Шубур, и он был указан как провинция империи Лугаль-Анне-Мунду ; в более позднюю эпоху Саргон Аккадский вел кампанию против Субара, а его внук Нарам-Син перечислил Субар вместе с Армани , который был отождествлен с Алеппо , [2] среди земель, находящихся под его контролем. Ишби-Эрра из Исина и Хаммурапи также заявляли о победах над Субаром.

Три из писем Амарны XIV века до н. э. — аккадская клинописная переписка, найденная в Египте — упоминают Субари как топоним. Все они адресованы Эхнатону ; в двух (EA 108 и 109) Риб-Хадда , царь Библа , жалуется, что Абди-Аширта , правитель Амурру, продал пленников Субари, в то время как другое (EA 100), из города Ирката , также намекает на передачу захваченных товаров Субари.

Есть также упоминание о «Субарту» в VIII веке до нашей эры в «Поэме Эрры» (IV, 132), а также о других землях, преследовавших Вавилонию [3] в нововавилонские времена (при Набопаласаре , Навуходоносоре II и Набониде ).

Субарту, возможно, находился в общей сфере влияния хурритов . [ 4]

Корпус писем Амарны

Субарту ( Субару писем) — топоним, упомянутый в письмах Амарны (14 век до н. э.); письма были написаны в короткий период примерно с 1350 по 1335 гг. до н. э . Принято считать, что упоминаемый регион — Субарту.

Субарту упоминается только в трех письмах из Амарны: EA 100, 108 и EA 109. Во всех трех письмах говорится, что в Субару требуются люди или «предметы», которые можно продать за деньги.

Буквы, обозначающие регионСубарту

Субару упоминается только в трех письмах Амарны, и без каких-либо связей с правителями Субару.

Ниже приведены буквы, относящиеся к Subartu:

EA 100 — Название: «Город Ирката царю» — см. Арка , Амарнские письма Ирката
EA 108 — Название: «Неслыханные дела» — письмо Риб-Хадды
EA 109 — Название: «Тогда и сейчас» — письмо Риб-Хадды

ЭА 108, «Неслыханные дела»

" Риб-Хадда пишет своему господину, королю всех стран, великому королю , королю битвы : Пусть леди Губла дарует власть королю, моему господину. Я припадаю к ногам моего господина, моего Солнца, 7 раз и 7 раз. Более того, приятно ли в глазах короля, который подобен Баалу и Шамашу на небе, что сыновья Абди-Аширты делают то, что им угодно? Они взяли коней и колесницы короля , и продали в плен, возничих: ши-кси(?) и солдат в ((to))-(выделено?) землю Су(ба)ру . При чьей жизни было совершено такое дело? Ложные слова сейчас произносятся в присутствии короля, Солнца. Я твой верный слуга, и все, что я знаю или слышал, я пишу королю, моему господину. Кто они, собаки, чтобы они могли противостоять лучникам царя, Солнца? Я написал к[о] ((to))-(выделено?) твоему отцу-(т. е. Аменхотепу III ), и он выслушал мои слова, и он послал лучников. Разве он не взял 'Абди-Аширту для себя ? Более того, поскольку мэры не выступили против них, они сильны. Армия предоставляет все, что им нужно, и поэтому они не боятся магната. Поскольку они взяли коней, они смелые. Поскольку мы знаем, что они сильны, мы должны сказать царю: «Они сильны». Воистину, они не одолеют. Когда я отправил двух посланников в Сумур -( Земар ), я нанял этого человека, чтобы доложить царю. Более того, почему вы слушаете других людей? Посланники царя должны приносить (новости) ночью и возвращать (их) ночью из-за собаки. Если царь, Солнце, пожелает, они будут схвачены за день. Более того, разве он [не] замышлял зла [ на зло] против тебя и не восстал? А что касается человека [ моего ] бога , 'Апиру пришел из Сумура, чтобы взять его в плен, но я не выдал его. Пусть [царь] он [выполнит] слова своего слуги. Пошли мне [2]0 человек из Мелуххи и 20 человек из Египта - (по имени 'Мизри' - см. Мицраим ), чтобы охранять город для царя, Солнца, моего господина. (Я) - Ваш верный слуга. - EA 108, строки 1-69 (полностью)

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Макмахон, Августа (2013), «Северная Месопотамия в третьем тысячелетии до н. э.», The Sumerian World , стр. 486–501, doi :10.4324/9780203096604-37, ISBN 9780203096604, получено 1 марта 2023 г.
  2. ^ Уэйн Горовиц, «Космическая география Месопотамии», Eisenbrauns 1998 ISBN 0-931464-99-4 
  3. ^ БОТТЕРО Жан, КРАМЕР Сэмюэл Ноа, Lorsque les dieux faisaient l'homme , Галлимар, Париж, 1989, стр.704.
  4. Финкельштейн Дж. Дж., «Субарту и субарии в старых вавилонских источниках», Журнал клинописных исследований, т. 9, № 1, 1955 г.

Дальнейшее чтение