stringtranslate.com

Садитесь на поезд "А"

« Take the 'A' Train » — джазовый стандарт Билли Стрейхорна , ставший визитной карточкой оркестра Дюка Эллингтона . [1]

В 1976 году запись Дюка Эллингтона 1941 года на Victor Records была включена в Зал славы Грэмми . [2]

История

Билли Стрейхорн , около 1946 г.

Использование композиции Стрейхорна в качестве фирменной мелодии стало необходимым по решению Американского общества композиторов, авторов и издателей ( ASCAP ) в 1940 году. Когда ASCAP подняло лицензионные сборы за использование в эфире, многие члены ASCAP, включая Эллингтона, больше не могли исполнять свои композиции по радио, поскольку в то время большая часть музыки исполнялась в прямом эфире по радио. Эллингтон обратился к Билли Стрейхорну и его сыну Мерсеру Эллингтону , которые были зарегистрированы в BMI , конкуренте ASCAP , с просьбой «написать совершенно новую книгу для группы», вспоминает Мерсер. « 'A' Train» была одной из многих мелодий, написанных Стрейхорном, и была выбрана для замены «Sepia Panorama» в качестве фирменной песни группы. Мерсер вспомнил, что нашел композицию в мусорном баке после того, как Стрейхорн выбросил ее черновик, потому что она звучала слишком похожей на аранжировку Флетчера Хендерсона . [3] Песня была впервые записана 15 января 1941 года как стандартная транскрипция для радиопередачи. Первая (и самая известная) коммерческая запись была сделана 15 февраля 1941 года. [4]

«Take the 'A' Train» была написана в 1939 году, после того как Эллингтон предложил Стрейхорну работу в своей организации и дал ему денег на поездку из Питтсбурга в Нью-Йорк . Эллингтон написал инструкции для Стрейхорна, как добраться до его дома на метро. Инструкции начинались со слов «Take the A Train», имея в виду тогдашнюю новую линию метрополитена A , которая проходила через Нью-Йорк, в то время от восточного Бруклина , по линии Фултон-стрит, открытой в 1936 году, до Гарлема и северного Манхэттена , используя линию Восьмой авеню в Манхэттене, открытую в 1932 году.

Стрэйхорн был большим поклонником аранжировок Флетчера Хендерсона. «Однажды я размышлял о его стиле, о том, как он писал для труб , тромбонов и саксофонов , и подумал, что попробую сделать что-то подобное», — вспоминал Стрэйхорн в книге Стэнли Дэнса « Мир Дюка Эллингтона» .

Хотя Стрейхорн сказал, что он написал текст для нее, записанный первый текст был написан группой Delta Rhythm Boys или для них . Текст, использованный группой Эллингтона, был добавлен Джойей Шеррилл , которой в то время было 20 лет (1944). Она придумала слова у себя дома в Детройте , пока песня играла по радио. Ее отец, известный активист Детройта, организовал встречу с Эллингтоном. Благодаря замечательной осанке и певческим способностям Джойи, а также ее уникальному взгляду на песню, Эллингтон нанял ее в качестве вокалистки и перенял ее текст. Вокалистом, который чаще всего исполнял песню с группой Эллингтона, был трубач Рэй Нэнс , который усилил текст многочисленными припевами скэт-пения . Нэнс также отвечает за соло трубы на первой записи, которое так хорошо подходило для песни, что его часто дублировали нота в ноту другие.

Песня была исполнена Эллингтоном и группой в фильме 1943 года Reveille with Beverly с вокалисткой Бетти Роше . Группа изображена выступающей в пассажирском вагоне железной дороги, а не в вагоне метро.

Основанная на свободной аккордовой структуре " Exactly Like You ", песня сочетает в себе движущий свинг группы Эллингтона 1940-х годов с уверенной изысканностью Эллингтона и черной элиты, населявшей Шугар-Хилл в Гарлеме. Мелодия написана в форме AABA , в тональности C , причем каждая часть представляет собой лирический куплет . (Версия группы Эллингтона начинается в C и поднимается до тональности E после второго припева.)

Элла Фицджеральд пела и записывала эту песню много раз с 1957 года; живая версия с Фицджеральдом в стиле скэттинг есть на ее альбоме Ella in Hollywood, выпущенном Verve в 1961 году. Рок- группа из Среднего Запада Chicago добавила свою версию в 1995 году на свой диск Night & Day Big Band , возвращающий к истокам . Джо Стаффорд записала намеренно неуклюжую интерпретацию песни под псевдонимом Дарлин Эдвардс .

Мелодия, взятая из альбома Дюка Эллингтона и его оркестра 1941 года Hollywood , была включена в саундтрек видеоигры Grand Theft Auto IV 2008 года с вымышленной внутриигровой джазовой радиостанции «JNR 108.5 (Jazz Nation Radio)».

Песня была заглавной песней джазового часа радиостанции «Голос Америки» , которую транслировали по всему миру на коротких волнах в течение многих лет. [5]

Награды и почести

В 1999 году Национальное общественное радио включило эту песню в список «NPR 100», в котором музыкальные редакторы NPR стремились собрать сто самых важных американских музыкальных произведений XX века.

Другие записи

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Хансен, Лиан ; Гладстоун, Брук (15 февраля 2009 г.). «Как Эллингтон взял „Поезд А“». NPR . Архивировано из оригинала 22 января 2010 г. Получено 8 ноября 2018 г.
  2. ^ "Зал славы ГРЭММИ | Артисты Зала славы | GRAMMY.com". grammy.com .
  3. ^ «Дюк Эллингтон и Билли Стрейхорн, джазовые композиторы: отправляйтесь в путь на поезде «А»». Галерея документов Смитсоновского института. 4 апреля – 28 июня 2009 г. стр. 6. Архивировано из оригинала 25 октября 2013 г. Получено 2 июля 2014 г.
  4. ^ "Программа поп-хроник 1940-х годов № 3". 1972.
  5. ^ "A Pretty Fancy Guy". The Independent . 18 апреля 1999 г. стр. 4. Получено 15 июня 2024 г. – через Newspapers.com.
  6. ^ abcdef Джойя, Тед (2012). Джазовые стандарты: путеводитель по репертуару . Нью-Йорк: Oxford University Press. стр. 421. ISBN 978-0-19-993739-4.
  7. ^ "Тина Мэй – Концерт в Париже". Discogs.
  8. ^ BroDawg202 (25 марта 2020 г.). "Lost Weekend - Harbor Lights and Cowboy Blues". YouTube . Архивировано из оригинала 2021-12-12 . Получено 3 октября 2021 г.
  9. Аллен, Уоррен (18 июня 2010 г.). «Moody 4B». Все о джазе . Получено 31 августа 2020 г.

Внешние ссылки