stringtranslate.com

Тайификация

Табличка с именем на храме в Чиангмае, написанная алфавитом Тай Там (« Алфавит Лан На », อักษรธรรมล้านนา ). Использование этого алфавита не поощрялось, и теперь язык Северного Таиланда пишется тайским алфавитом .

Тайификация , или тайизация , — это процесс, посредством которого люди разного культурного и этнического происхождения, проживающие в Таиланде, ассимилируются с доминирующей культурой страны: культурой центрального Таиланда .

Тайификация была шагом в создании в 20 веке тайского национального государства , в котором центральный тайский народ занимает доминирующее положение, в отличие от исторически многокультурного королевства Сиам . Связанный термин, « тайскость », описывает особые характеристики, которые отличают тайцев от других.

Мотивы

Тайификация является побочным продуктом националистической политики, предписанной тайским государством после сиамского переворота 1933 года . Лидеры переворота, которые, как говорят, были вдохновлены западными идеями исключительного национального государства , действовали больше в соответствии со своими близкими немецкими националистическими и антидемократическими коллегами, чтобы добиться доминирования культуры Центрального Таиланда по всему королевству. Предприятия, принадлежащие меньшинствам, такие как традиционно торговавшие тайцы-китайцы, были агрессивно приобретены государством, которое предоставило преимущественные контракты этническим центральным тайцам и кооперативным этническим китайцам. [1]

Тайская идентичность была предписана 12 тайскими культурными мандатами и укреплена в центральных и сельских районах. Центральный Таиланд стал экономически и политически доминирующим, а центральный тайский, в отличие от многоязычного Сиама, стал государственным языком СМИ , бизнеса, образования и всех государственных учреждений. Центрально-тайские ценности были успешно внедрены в восприятие как желаемые национальные ценности, с увеличением доли населения, идентифицирующего себя как тайцы. Центрально-тайская культура, будучи культурой богатства и статуса, сделала ее чрезвычайно привлекательной для некогда разнообразного населения, которое стремилось идентифицировать себя с националистическим единством.

Цели

Главными целями тайификации были этнические китайцы и другие этнические группы на окраинах королевства, географически и культурно: лао Исана (อีสาน), [2] горные племена западного и северного Таиланда , а также тайцы , говорящие на южнотайском языке . Также была проведена тайификация иммигрантского индийского и вьетнамского населения. Тайификация также была нацелена на этнических малайцев , но, возможно, была наименее успешной. [3] [4]

Политики

Правительственную политику тайификации можно разделить на три группы:

Развитие сельской местности

В первом наборе политик правительство нацелило конкретные политики и действия на маргинальные группы. Примером этого является Программа ускоренного развития сельских районов 1964 года, компонент Исан которой включал укрепление лояльности Бангкоку и остальной части страны в качестве одной из своих целей.

Образование

Второй набор политик состоит из политик, применяемых на национальном уровне, но непропорционально затрагивающих маргинальные группы. Одним из примеров этого является предписанное использование языка центрального тайского языка в школах. Это оказало незначительное или вообще не оказало никакого влияния на центральных тайцев или сиамцев, которые уже использовали этот язык как родной, но сделали двуязычными носителей исанского языка на северо-востоке, северного тайского языка ( คำเมือง ) на севере и паттанского малайского языка ( ยาวี ) на юге.

К тайским китайцам применялись более жесткие методы. [5] После основания Китайской Народной Республики в 1949 году ряд антикоммунистических тайских военных хунт, начиная с хунты правого диктатора Плэка Пибунсонгкхрама , резко сократили китайскую иммиграцию и запретили китайские школы в Таиланде. [5] Тайские китайцы, родившиеся после 1950-х годов, имели «очень ограниченные возможности поступить в китайские школы». [5] Те тайские китайцы, которые могли позволить себе учиться за границей, изучали английский язык вместо мандаринского китайского языка по экономическим причинам. [5] В результате китайцы в Таиланде «почти полностью утратили язык своих предков» и постепенно теряют свою китайскую идентичность. [5]

Поощрение тайского национализма

Третий набор политик был разработан для поощрения тайского национализма среди народов страны, таких как продвижение короля как национального деятеля и приветствие флага в школах и трансляция национального гимна ( тайский : เพลงชาติ ; RTGS :  phleng chat ) дважды в день по радио и телевидению в 08:00 и 18:00, а также в общественных местах. Поощрение тайского национализма имело предполагаемый побочный эффект в виде препятствования другим лояльностям, таким как лояльность Лаосу , вытекающая из страха центральных тайцев перед лаосским культурным и политическим доминированием в регионе Исан [6] и малайским ( тайский : มลายู ; RTGS :  malayu ) на юге.

Смотрите также

Ссылки

  1. ^ Бут, Энн (2007). Колониальное наследие: экономическое и социальное развитие в Восточной и Юго-Восточной Азии . Издательство Гавайского университета . С. 122.
  2. ^ Ganjanakhundee, Supalak (5 октября 2016 г.). «Лаосцы ленивы: проблема с «тайским превосходством»» (мнение) . The Nation . Получено 6 октября 2016 г.
  3. ^ Иванофф, Жак (2010). Культурные корни насилия в малайском Южном Таиланде: Сравнительная мифология; Душа риса. White Lotus Company Limited. ISBN 9789744801623.
  4. ^ Хаджи Умар, Умайя (2003). Ассимиляция общин Бангкока-Мелайю в мегаполисе Бангкока и прилегающих территориях . Умайя Хаджи Умар. ISBN 9789749121344.
  5. ^ abcde Тонг, Чи Кионг; Чан, Квок Бун (2001). Альтернативные идентичности: китайцы современного Таиланда . Brill Publishers . С. 170–177.
  6. ^ Рейланд, Уильям (2009). Сыны Исана (изд. Google Книги). Буксманго. п. 47. ИСБН 978-6162450655. Получено 13 мая 2015 г.

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки