Титульный лист 1819 года, первое издание Ливорно, К. и Дж. Оллиер, Лондон.
Ченчи. Трагедия в пяти действиях (1820) — стихотворная драма в пяти действиях Перси Биши Шелли , написанная летом 1819 года и вдохновленная реальной римской семьей, Домом Ченчи (в частности, Беатриче Ченчи , произносится как ЧЕН-чи). ). Шелли сочинил пьесу в Риме и на вилле Вальсовано недалеко от Ливорно , с мая по 5 августа 1819 года. Произведение было опубликовано Чарльзом и Джеймсом Оллиерами в Лондоне в 1819 году. Ливорнское издание было напечатано в Ливорно, Италия, самим Шелли в серии 250 экземпляров. Шелли рассказал Томасу Лаву Пикоку , что он сам организовал печать, потому что в Италии «это стоит, включая все пошлины и транспортные расходы, примерно половину того, что стоило бы в Лондоне ». Шелли стремилась поставить пьесу, описывая ее как «полностью отличающуюся от всего, что, как вы могли предположить, я должен написать; более популярного типа... написанного для толпы». Шелли написал своему издателю Чарльзу Оллиеру, что уверен, что пьеса «имеет успех как публикация». Второе издание вышло в 1821 году, и это была его единственная опубликованная работа, которая вошла во второе издание при его жизни.
В свое время спектакль не считался пригодным для постановки из-за тем, что в нем были темы инцеста и отцеубийства , и публично в Англии он не ставился до 1922 года, когда его поставили в Лондоне. В 1886 году Общество Шелли спонсировало частную постановку в Большом театре Ислингтона перед аудиторией, в которую входили Оскар Уайльд , Роберт Браунинг и Джордж Бернард Шоу . [1] [2] Хотя было много споров по поводу постановки пьесы, она была поставлена во многих странах, включая Францию, Германию, Италию, Россию, Чехословакию и США. [3] [4] Оно было включено в Гарвардскую классику как одно из наиболее важных и репрезентативных произведений западного канона .
Сюжет
Возможный портрет Беатриче Ченчи, по-разному приписываемый Рени или Сирани , предположительно с натуры, восхваляемый Стендалем , Диккенсом и Хоторном и вдохновляющий пьесу Шелли. [5]
Ужасающая трагедия, произошедшая в 1599 году в Риме , о молодой женщине, казненной за умышленное убийство ее деспотичного отца, была хорошо известной правдивой историей, переданной устно и задокументированной в « Анналах Италии» , двенадцатитомной хронике итальянской истории. написано Людовико Антонио Муратори в 1749 году. События произошли во время понтификата папы Климента VIII .
Шелли впервые захотела инсценировать историю после просмотра предполагаемого портрета Беатриче Ченчи, затем приписываемого Гвидо Рени , картины, которая заинтриговала поэтическое воображение Шелли. Сейчас считается, что это Джиневра Кантофоли .
Акт I
Пьеса начинается с того, что кардинал Камилло обсуждает с графом Франческо Ченчи убийство, в котором замешан Ченчи. Камилло сообщает Ченчи, что дело будет замято, если Ченчи уступит Церкви треть своих владений, свою собственность за воротами Пинчана . Граф Ченчи отправил двух своих сыновей, Рокко и Кристофано, в Саламанку , Испания, в ожидании, что они умрут от голода. Добродетельная дочь графа Беатриче и Орсино, прелат, влюбленный в Беатриче, обсуждают обращение к Папе с просьбой избавить семью Ченчи от жестокого правления графа. Однако Орсино отклоняет прошение, показывая свою неискренность, похотливость к Беатрис и жадность. Услышав новость о том, что его сыновья были жестоко убиты в Саламанке, граф устраивает пир в честь их смерти, приказав своим гостям веселиться вместе с ним. Ченчи пьет вино, которое он представляет себе как «кровь моих детей», которую он «жаждал пить!» Во время пира Беатрис умоляет гостей защитить ее семью от отца-садиста, но гости отказываются, опасаясь жестокости и возмездия Ченчи.
Акт II
Граф Ченчи мучает Беатриче и ее мачеху Лукрецию и объявляет о своем плане заточить их в своем замке в Петрелле . Слуга возвращает прошение Беатрис Папе нераспечатанным, и Беатриче и Лукреция отчаиваются из-за последней надежды на спасение от графа. Орсино призывает сына Ченчи, Джакомо, расстроенного присвоением Ченчи приданого жены Джакомо, убить Ченчи.
Акт III
Беатрис сообщает Лукреции, что граф совершил против нее неназванное действие, и выражает чувство духовного и физического заражения, подразумевая инцестуозное изнасилование Ченчи его дочери. Орсино и Лукреция соглашаются с предложением Беатрис убить графа. После того, как первая попытка отцеубийства терпит неудачу из-за раннего прибытия Ченчи, Орсино вступает в сговор с Беатриче, Лукрецией и Джакомо в рамках второго заговора с убийством. Орсино предлагает, чтобы убийство совершили двое из подвергшихся жестокому обращению слуг Ченчи, Марцио и Олимпио.
Акт IV
Действие переносится в замок Петрелла в Апулийских Апеннинах. Олимпио и Марцио входят в спальню Ченчи, чтобы убить его, но не решаются убить спящего графа и вернуться к заговорщикам с несовершенным делом. Угрожая убить саму Ченчи, Беатриче заставляет слуг действовать, а Олимпио и Марцио душат графа и выбрасывают его тело из комнаты с балкона, где оно запуталось в сосне. Вскоре после этого прибывает Савелла, папский легат, с обвинением в убийстве и приказом о казни Ченчи. Найдя труп графа, легат арестовывает заговорщиков, за исключением Орсино, который переодетым сбегает.
Акт V
Подозреваемые предстают перед судом за убийство в Риме. Марцио подвергается пыткам и признается в убийстве, в котором замешаны члены семьи Ченчи. Несмотря на то, что Беатрис узнала, что Лукреция и Джакомо также признались, она отказывается это сделать, упорно настаивая на своей невиновности. На суде все заговорщики признаны виновными и приговорены к смертной казни. Бернардо, еще один из сыновей Ченчи, в последнюю минуту пытается тщетно обратиться к Папе с милосердием к его семье. Сообщается, что Папа заявил: «Они должны умереть». Спектакль заканчивается тем, что Беатрис стоически идет к казни за убийство. Ее последние слова: «Мы вполне готовы. Что ж, это очень хорошо».
Главные персонажи
Граф Франческо Ченчи, глава дома и семьи Ченчи
Беатрис, его дочь
Лукреция, жена Франческо Ченчи и мачеха его детей.
Кардинал Камилло
Орсино, прелат
Савелла, легат Папы
Андреа, слуга Франческо Ченчи
Марцио, убийца
Олимпио, убийца
Джакомо, сын Франческо Ченчи
Бернардо, сын Франческо Ченчи
История выступлений
Англия
Впервые пьеса была поставлена в Англии Обществом Шелли в 1886 году. Первое публичное исполнение в Англии состоялось только в 1922 году .
Франция
Вторая постановка пьесы состоялась во Франции в 1891 году под руководством Люнье-По в Театре д'Арт. [6] :1097
Адаптация Антонена Арто
Антонен Арто поставил свою экранизацию «Ченчи» в 1935 году в театре Фоли-Ваграм. [6] :1099 Постановку закрыли после 17 спектаклей из-за плохих отзывов. [7] :132 Арто поставил постановку в соответствии со своей теорией Театра Жестокости , хотя и заявил, что это «ещё не Театр Жестокости, а подготовка к нему». [8] :103 Арто использовал текст Шелли, а также версию сказки Стендаля , и его адаптация «преувеличила садистские и патологические элементы пьесы до уровня насилия». [6] :1099
Критический прием
В своей рецензии на пьесу от 15 мая 1886 года Оскар Уайльд заключил: «На самом деле никто более ясно, чем Шелли, не понял миссию драматурга и значение драмы». Альфред и Х. Бакстон Форман также похвалили «Ченчи» как «трагический шедевр», возведя Шелли в компанию Софокла , Еврипида и Шекспира . Ли Хант , которому была посвящена пьеса, восторгалась «великой нежностью природы и энтузиазмом к добру» Шелли. Мэри Шелли в своей заметке о пьесе написала, что «всеобщее одобрение вскоре закрепило за «Ченчи» лучшую трагедию современности». Она критически оценила пятый акт: «Пятый акт - шедевр. Это лучшее, что он когда-либо писал, и оно может претендовать на гордое сравнение не только с любым современным, но и предыдущим поэтом». Она отметила, что «Шелли хотела, чтобы «Ченчи» разыграли», намереваясь, чтобы произведение, которое, по ее словам, было «превосходным совершенством», было актерской пьесой, а не «тайной драмой». Шелли безуспешно пыталась поставить спектакль в Ковент-Гардене.
Байрон высказал свою критику пьесы в письме Шелли: «Я читал Ченчи , но, кроме того, я считаю эту тему по сути недраматичной, я не большой поклонник наших старых драматургов как образцов. Я отрицаю, что англичане до сих пор вообще была драма, однако «Ваш Ченчи » был произведением силы и поэзии». Байрон сказал Томасу Медвину в разговоре: « Ченчи — это… возможно, лучшая трагедия, которую создало наше время». Сообщается, что Уильям Вордсворт назвал пьесу «величайшей трагедией эпохи». [9] Увидев постановку пьесы в 1886 году, Джордж Бернард Шоу заметил, что «Шелли и Шекспир - единственные драматурги, которые сталкивались с отчаянием такого качества». [9]
Рецензент, писавший для «Литературной газеты» в 1820 году, напротив, написал, что пьеса была «вредной», «одиозной» и «отвратительной». Однако табуированные темы инцеста, отцеубийства и отцеубийства, а также негативное изображение Римско- католической церкви помешали публичной постановке «Ченчи» .
Адаптации оперы
Немецкий композитор Бертольд Гольдшмидт написал оперу в трёх действиях по пьесе Шелли в 1949 году под названием « Беатриче Ченчи» на либретто Мартина Эсслина «по стихотворной драме Шелли «Ченчи ». Опера получила первый приз на оперном конкурсе Фестиваля Британии в 1951 году. Впервые опера была исполнена в 1988 году. Получившая высокую оценку критиков постановка с Робертой Александер в главной роли была поставлена на Опернфесте в Берлине в 1994 году. [10] Первая постановка производство Беатрис Ченчи в Великобритании было осуществлено Музыкальным колледжем Тринити 9–11 июля 1998 года.
В 1951 году британский композитор-классик Хавергал Брайан написал оперу по пьесе Шелли под названием «Ченчи» , оперу в восьми сценах. Премьера оперы состоялась в 1997 году в Великобритании в исполнении «Millennium Sinfonia» под управлением Джеймса Келлехера.
Другие работы под названием «Ченчи» включают повесть Мари-Анри Бейля ( Стендаль ) 1837 года и эссе Александра Дюма- отца о реальных преступлениях 1840 года , включенное в первый том книги « Знаменитые преступления» .
Продукция ШеллиЧенчи
(1886) Большой театр, Ислингтон, Лондон, Великобритания (частное производство)
(1891) Париж, Франция
(1919) Москва, Россия
(1920) Москва, Россия
(1922) Прага, Чехословакия
(1922) Новый театр, Лондон, Великобритания
(1926) Лондон, Великобритания
(1933) Армянское культурное общество Лос-Анджелеса, Калифорния (на армянском языке)
↑ На самом деле Рени не была бы в Риме во время суда, и портрет, скорее всего, изображает сивиллу . [5]
Рекомендации
^ Обзор спектакля Оскара Уайльда в Dramatic Review (15 мая 1886 г.) в «Обзорах».
^ Армстронг, Джеймс. «Неприятные премьеры: как печально известный дебют « Ченчи » Шелли помог Шоу стать драматургом». Шоу , Том. 37, № 2 (2017), стр. 282–299.
^ Кэмерон, Кеннет Н. и Хорст Френц. (декабрь 1945 г.). «Сценическая история « Ченчи » Шелли ». ПМЛА , Том. 60, № 4, с. 1080–1105.
↑ Шафер, Дэвид А., 1958– (15 апреля 2016 г.). Антонен Арто . Лондон, Великобритания. ISBN978-1-78023-601-8. ОКЛК 954427932.{{cite book}}: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ) CS1 maint: несколько имен: список авторов ( ссылка ) CS1 maint: числовые имена: список авторов ( ссылка )
Андерсон, Мартин. «Классика: новая жизнь «Ченчи» Брайана: «Ченчи» Хавергала Брайана QEH, SBC, Лондон». The Independent , 19 декабря 1997 г.
Бейтс, Эрнест Сазерленд. Исследование драмы Шелли «Ченчи» . Нью-Йорк: Издательство Колумбийского университета, 1908.
Берендт, Стивен К. «Беатрис Ченчи и трагический миф истории», в книге « История и миф: очерки английской романтической литературы » под редакцией Стивена К. Берендта, Wayne State University Press, 1990, стр. 214–34.
Кровь, Роджер. (1994). «Аллегория и драматическое изображение в «Ченчи». СЭР , 33:3, стр. 355–89.
Брюэр, Уильям Д. (осень 1994 г.). «Мэри Шелли о терапевтической ценности языка». Статьи по языку и литературе , 30, 4, стр. 387–407. [Анализировало влияние пьесы на творчество Мэри Шелли.]
Брофи, Роберт Дж. (1970). «Тамар», «Ченчи» и инцест». Американская литература: журнал истории литературы, критики и библиографии , 42, стр. 241–44.
Брюн, Марк Дж. (2001). «Чудесные смешения и странные путаницы»: саморазрушительный смешанный стиль Ченчи. Поэтика сегодня , 22:713–763.
Кэмерон, Кеннет Н. и Хорст Френц. (декабрь 1945 г.). «Сценическая история «Ченчи» Шелли». ПМЛА , Том. 60, № 4, стр. 1080–1105.
Чик, Стивен. «Ченчи» Шелли: экономика «знакомого» языка». Журнал Китс-Шелли , 47, (1998), стр. 142–160.
Карран, Стюарт. «Шеллианская драма». Романтический театр: Международный симпозиум , стр. 61–78. Под редакцией Ричарда Аллена Кейва. Тотова, Нью-Джерси: Barnes and Noble, 1986.
Дэви, Дэниел. «Гармония пейзажа ужасов: взгляд на Ченчи». Журнал драматической теории и критики , 5, 1 (осень 1990 г.): 95–113.
Донохью, Джозеф В. младший «Беатрис Шелли и романтическая концепция трагического персонажа». Журнал Китс-Шелли , 17 (1968), стр. 53–73.
Эндо, Пол. (Осень-зима, 1996 г.). «Ченчи: признание Шеллианского возвышенного», TSLL , 38, стр. 379–97.
Феррис, Сюзанна. (1991). «Отражение в «многостороннем зеркале»: «Ченчи» Шелли сквозь послереволюционную призму». Контексты девятнадцатого века , 15, 2, стр. 161–170.
Феррис, Сюзанна. «Ченчи и «Риторика тирании» Перси Биши Шелли». Британская романтическая драма: исторические и критические очерки . Эд. Теренс Хоугвуд и Дэниел П. Уоткинс. Издательство Fairleigh Dickinson University Press, готовится к печати.
Финн, Мэри, Э. (лето 1996 г.). «Этика и эстетика «Ченчи» Шелли», SIR , 35, стр. 177–97.
Форман, Альфред и Х. Бакстон Форман. Введение в «Ченчи: трагедия в пяти действиях» , стр. v – xii. Нью-Йорк: Phaeton Press, 1970. В эссе, впервые опубликованном в 1886 году, они называют Шелли «главным трагическим поэтом со времен Шекспира».
Глэдден, Сэмюэл Линдон. Текстовые соблазны Шелли: сюжет утопии в эротических и политических произведениях . Нью-Йорк: Рутледж, 2002.
Гулдинг, Кристофер. (2001). «Шелли смеется: комические возможности в «Ченчи»». KSR , 15, стр. 44–46.
Гулдинг, Кристофер. (2002). «Ранняя детективная драма в «Ченчи» Перси Шелли». Примечания и вопросы , 49 (1), стр. 40–41.
Гросеклоуз, Барбара. (1985). «Мотив инцеста в «Ченчи» Шелли». Сравнительная драма , 19, стр. 222–39.
Холл, Джин. «Социализированное воображение:« Освобожденные Ченчи и Прометей » Шелли». Исследования романтизма , 23, 3, Перси Биши Шелли (осень 1984 г.), стр. 339–350.
Хаммонд, Юджин Р. (1981). «Три отца Беатрис: последовательное предательство в «Ченчи» Шелли». Очерки по литературе , 8, стр. 25–32.
Харрингтон-Люкер, Д. «Воображение против самоанализа: «Ченчи» и «Макбет». Журнал Китс-Шелли , 32 (1983), стр. 172–189.
Харрисон, Марго. (2000). «Жертва не может действовать?: Беатрис Ченчи и дилемма романтического исполнения». Исследования романтизма .
Хикс, Артур К. и Р. Милтон Кларк. Сценическая версия «Ченчи» Шелли Артура К. Хикса... и Р. Милтона Кларка... на основе постановки трагедии Беллингемской театральной гильдии, 6, 7, 8, 9 и 12 марта 1940 года . Колдуэлл, ID: Caxton Printers, Ltd., 1945.
Хант, Ли. «Ли Хант, Обзор 1820 года, Индикатор». В книге «Шелли: Критическое наследие » под редакцией Джеймса Э. Баркуса, стр. 200–06. Лондон: Рутледж и Кеган Пол, 1975.
Кобец, Рената. «Жестокие имена: Беатрис Ченчи как говорящий субъект». Университет Индианы.
Колер, Майкл. (Зима, 1998 г.). «Шелли в канцелярии: переосмысление патерналистского государства в Ченчи». Исследования романтизма , 37, стр. 545–89.
ЛаМонака, Мария. «'Темная слава': Божественно жестокая женщина от Шелли до Хоторн». Университет Индианы-Блумингтон.
Les Cenci de PB Shelley , перевод Толы Дориана, с предисловием AC Swinburne, Париж, 1883 г. (французский перевод).
Локридж, Лоуренс С. «Справедливость в Ченчи». Вордсворт Серкл , 19.2 (1988): 95–98.
Магариан, Барри. (весна 1996 г.). «Ченчи Шелли: моральная двойственность и самопознание», KSR , 10, стр. 181–204.
Мэтьюз, Джеймс В. (1984). «Загадка Беатриче Ченчи: Шелли и Мелвилл». South Atlantic Review 49.2, стр. 31–41.
МакВир, Энн. «Свет и нож: Ab/Использование языка в «Ченчи». Журнал Китс-Шелли , 38 (1989): 145–161.
Малхаллен, Жаклин. Театр Шелли. Кембридж, Великобритания: Издательство Open Book, 2010. https://doi.org/10.11647/OBP.0011.
Нильсен, Венди К. (2004). «Действия, подвергшиеся цензуре: «Ченчи» Шелли и ужас сцены». Материалы девятой конференции Северных стран по изучению английского языка , терроризму и литературе.
Пфайффер, Карл Г. «Критика Лэндора «Ченчи»». Исследования по филологии , 39, 4 (октябрь 1942 г.), стр. 670–679.
Поткай, Моника Бжезински. (весна 2004 г.). «Инцест как теология в «Ченчи» Шелли». Вордсвортский круг , Vol. 35.
Ричардсон, Донна. «Гамартия воображения в «Ченчи» Шелли». Журнал Китс-Шелли , 44 (1995): 216–239.
Ригер, Джеймс. «Патерин Беатрис Шелли». Исследования романтизма , 4 (1965).
Ригер, Джеймс. Внутренний мятеж: ереси Перси Биши Шелли . Нью-Йорк: Джордж Бразиллер, 1967.
Робертс, Хью. (июль 2009 г.). «Просто поэзия и странная плоть: «Ченчи» Шелли и «Чистилище Сан-Патрисио» Кальдерона». Европейское романтическое обозрение, том 20, выпуск 3, стр. 345–366.
Россингтон, Майкл и Кельвин Эверест. «Шелли, Ченчи и Французская революция», в книге «Письменная революция: британские литературные ответы на Французскую революцию» , стр. 138–57. Издательство Открытого университета, 1991.
Русецкий, Реми. (Зима, 2000 г.). «Театр тревоги в «Ченчи» Шелли и «Лорензаччо» Мюссе. Критика .
Шелл, Джон Ф. «Ченчи Шелли: коррупция и вычислительный факультет». Исследования Университета Миссисипи на английском языке , ns 2 (1981): 1–14.
Шелли, Перси Биши. Ченчи: Трагедия в пяти действиях: авторитетный текст, основанный на издании 1819 года . Под редакцией Кайсы К. Бальдини. Канзас-Сити, Миссури: Валанкур, 2008.
Смит, Пол. «Беспокойная казуистика: состав Шелли «Ченчи». Журнал Китс-Шелли , 13 (зима 1964 г.): 77–85.
Сперри, Стюарт М. «Этическая политика «Ченчи» Шелли». Исследования романтизма , 25, 3, Посвящение Карлу Вудрингу (осень 1986 г.), стр. 411–427.
Стеффан, Трумэн Гай. (1969). «Семь рассказов о драме Ченчи и Шелли». SEL: Исследования по английской литературе 1500–1900 гг. , 9, 4, стр. 601–618.
Стрэнд, Джинджер и Сара Циммерман. (Зима, 1996 г.). «В поисках аудитории: Беатрис Ченчи, Перси Шелли и сцена». Европейское романтическое обозрение , 6, стр. 246–68.
Суинберн, Алджернон Чарльз. «Ле Ченчи». Исследования по прозе и поэзии . Лондон: Чатто и Виндус, 1894.
Дун, Чжун-сюань. (2008). «Красота - это добро, доброта, красота»: «Ужасная тень» Шелли и «Этическое возвышенное»». Интерграммы , 8.2–9.1.
Тэтлок, Джон С.П. и Роберт Грант Мартин, редакторы. Типичные английские пьесы от средневековья до конца девятнадцатого века . Нью-Йорк, компания Century Co., 1916 год.
Тернер, Джастин Г. «Ченчи: Шелли против правды». Американский коллекционер книг , 22, 5 (февраль 1972 г.): 5–9.
Твитчелл, Джеймс Б. «Использование вампиризма Шелли в «Ченчи». Теннессиские исследования в области литературы , 24 (1979), 120–33.
«Неподписанный обзор, Литературная газета и журнал изящной словесности, искусства, науки». В книге «Шелли: критическое наследие » под редакцией Джеймса Э. Баркуса, стр. 164–68. Лондон: Routledge & Kegan Paul, 1975. В этом обзоре 1820 года критик осуждает «Ченчи» как «производство злодея, рассчитанное на развлечение дьяволов в аду».
Уоллес, Дженнифер. (Лето 2002 г.). «Романтическая Электра: Дело Беатрис Шелли». Дидаскалия , 5, 3. Уорикский университет, под редакцией Хью Денара и К.В. Маршалла.
Вайнберг, Алан М. «Религия и патриархат в «Ченчи» Шелли». Unisa English Studies , 28, 1 (апрель 1990 г.): 5–13.
Уайт, Гарри. «Беатрис Ченчи и мститель Шелли». Очерки по литературе , 5.1 (весна 1978 г.).
Уайт, Гарри. «Относительные средства и цели в социально-политической мысли Шелли». SEL: Исследования английской литературы 1500–1900 , 22, 4, Девятнадцатый век (осень 1982 г.), стр. 613–631.
Уитмен, Роберт Ф. (1959). «Пагубная ошибка Беатрис в Ченчи». Ассоциация современного языка .
Уилсон, Джеймс Д. «Беатрис Ченчи и видение моральной ответственности Шелли». Ариэль , 9, 3 (июль 1978 г.): 75–89.
Уортон, Майкл. «Речь и молчание в «Ченчи». Очерки Шелли , стр. 105–24. Под редакцией Мириам Аллотт. Ливерпуль: Ливерпуль УП, 1982.
Внешние ссылки
Текст на Bartleby.com
Аудиокнига Cenci, являющаяся общественным достоянием, на LibriVox
Вступительная записка на Bartleby.com
Обзор New York Times спектакля 2008 года, основанный на адаптации Арто.
Обзор New York Times, 2008 г., «Это не просто жестоко, это тоже необычно» адаптации Арто.
2008 Университет Гвельфа, Онтарио, Канада, постановка «Ченчи»
Постановка колледжа Вассар «Ченчи», режиссер Майкл Баракива