«Алая буква» — американская романтическая историческая драма 1995 года режиссёра Роланда Жоффе . Экранизация одноименного романа Натаниэля Хоторна 1850 года.Вглавных ролях снялись Деми Мур , Гэри Олдман и Роберт Дюваль . [3] [4] Фильм получил крайне негативные отзывы. Он был номинирован на семь премий «Золотая малина» , получил награду « Худший римейк или продолжение » и заслужил репутацию одного из худших фильмов, когда-либо созданных .
В колонии Массачусетского залива 1667 год , и между местными пуританами и их соседями- алгонкинами существует непростое перемирие . Вождь Метакомет сменяет своего отца Массасоита на посту главы последнего, когда новый колонист Эстер Принн прибывает за границу из Англии. Пока Эстер ждет своего мужа, который вскоре должен приехать, она влюбляется в молодого священника Артура Димсдейла . Когда выясняется, что Роджер Принн, вероятно, был убит местными туземцами , они становятся неразлучными любовниками.
Оказавшись беременной ребенком Димсдейла, Хестер попадает в тюрьму за свою неосмотрительность. Министр намерен заявить о своем грехе и предстать перед казнью, но Эстер убеждает его в обратном. Приговоренная носить алую букву «А» за прелюбодеяние , Принн подвергается остракизму со стороны общественности, а мальчику-барабанщику поручено следовать за ней всякий раз, когда она приезжает в город. Тем временем появляется муж Эстер, проведший свое отсутствие в плену в качестве военнопленного . Узнав о скандале, он принимает вымышленный облик «доктора Роджера Чиллингворта» и начинает искать ее любовника.
В конце концов врач убивает поселенца-мужчину, выходящего из дома Эстер, и снимает с него скальп, пытаясь обвинить алгонкинских воинов. Разъяренные этим злодеянием, колонисты объявляют войну коренным народам, и Роджер, обезумевший от тяжелых последствий своих действий, тут же кончает жизнь самоубийством . В результате последовавшего возмущения Эстер чуть не повесили вместе с другими нежелательными лицами, но Димсдейл спасает ее, признавшись, что он отец ее ребенка. Когда он занимает ее место на виселице, алгонкинцы нападают на Массачусетский залив; обе стороны несут тяжелые потери. Пуритане больше озабочены сокрытием конфликта от Англии, чем дальнейшим преследованием Эстер; наконец она бросает свою алую букву и уезжает с Димсдейлом в Каролину .
Фильм был снят в Британской Колумбии на острове Ванкувер, в районе реки Кэмпбелл и ее окрестностях (Земли Биверлодж — ныне Рокленд-роуд и колледж Норт-Айленд / средняя школа Тимберлайн , водопад Люпин и водопад Майра в провинциальном парке Страткона , реки Литтл-Ойстер и Уайт-Ривер ), и в городах Новой Шотландии Ярмут , Шелберн и в небольшой деревне Сент-Альфонс в Клэр в 1994 году. В Шелберне прибрежная зона была существенно изменена, чтобы напоминать пуританский город Новой Англии в середине 17 века. Некоторые здания на Док-стрит сохранили серую окраску, использованную в фильме. [5]
К этому фильму были написаны две оригинальные партитуры. Эннио Морриконе предоставил несколько ранних демо, основанных на его предыдущей работе с Жоффе над The Mission , но ничего оригинального с оркестром записано не было. Отклоненная партитура была написана Элмером Бернштейном , но его музыка была отложена вместо окончательной партитуры, написанной Джоном Барри . Сообщается, что звезда Деми Мур с самого начала хотела получить партитуру Барри (основанную на работе композитора над «Непристойным предложением »), поэтому музыку Бернштейна не собирались принимать, независимо от ее качества.
Партитура Барри была выпущена на компакт-диске Sony Records после выхода фильма в 1995 году. Компакт -диск с отклоненной партитурой Бернштейна был выпущен Варезой Сарабандой в 2008 году .
«Алая буква» получила исключительно негативные отзывы. [8] [9] Писательница Washington Post Эми Э. Шварц отметила критическую реакцию на «сумасшедший» фильм: «Фразы вроде «непреднамеренно смешно» и «невольно весело» получили значительную практику, наряду с вариациями суждений, высказанных женщина, которая была через два места от нас... и которая, когда зажегся свет, воскликнула: «Это, должно быть, худший фильм, который я когда-либо видел». [8] Более снисходительным был Питер Стэк из San Francisco Chronicle , который нашел это «хорошо сыгранным, красивым фильмом», несмотря на «сладкую оркестровую партитуру» и «большие вольности, проявленные к истории Хоторн». [10]
Многие критики назвали фильм худшим за 1995 год; [11] [12] [13] Писатель Deseret News Крис Хикс утверждал, что отклонение от исходного материала представляет собой «высокомерие Голливуда в его самой чистой форме». [11] Он выиграл «Худший ремейк или сиквел» на церемонии вручения премии «Золотая малина » 1995 года , получив дальнейшие номинации на «Худшую женскую роль» (Мур), «Худший актер второго плана» (Дювалл), «Худшую экранную пару» (Мур и либо Дюваль, либо Олдман), «Худший режиссер», «Худший фильм». и Худший сценарий. Аудитория, опрошенная CinemaScore , поставила «Алой букве» оценку «B» по шкале от A+ до F, [14], но фильм не имел успеха в прокате, собрав 35 миллионов долларов [2] при производственном бюджете в 46 миллионов долларов. [1]
В ретроспективной статье Кевин Уильямсон из National Review отметил «сочетание ужаса и необъяснимости» и заявил, что «любой объективный и авторитетный анализ покажет, что худшим фильмом, когда-либо созданным, является версия « Алой буквы» Деми Мур ». [15] Сэди Тромбетта из Bustle написала, что фильм «заслужил почти постоянное место в каждом списке «худших фильмов всех времен»», [16] а автор Либби Фишер Хеллманн отметила, что его «широко называют худшим фильмом». когда-либо сделанная адаптация». [17] Film4 дал скудную похвалу, назвав его «хитрым, но странно интересным». [18] На основании 38 рецензий, собранных агрегатором Rotten Tomatoes , фильм имеет рейтинг одобрения 13% со средней оценкой 3,4 из 10. Критический консенсус сайта гласит: « Алая буква» отходит далеко от классического исходного материала, рассказывая историю, которая тяготеет к страстной чувственности и заставляет аудиторию краснеть от непреднамеренного смеха». [19]
В ответ на критику и на измененное повествование Мур сказал, что история, которую пытались рассказать создатели фильма, отличалась по необходимости, поскольку книга «очень плотная и не кинематографичная». Она отметила, что оригинальная история могла бы лучше подойти для мини-сериала на телевидении, и что история, представленная в этом фильме, нуждалась в другом финале, который не терял бы «основного послания Эстер Принн», которое пытались передать его создатели. [20] На просьбу критика Питера Трэверса в 2011 году назвать несколько фильмов из своего каталога, которые он взял бы на необитаемый остров, Олдман назвал «Алую букву» среди своих четырех вариантов. Он согласился с утверждением Трэверса о том, что фильм был «забит» рецензентами, но заявил: «Здесь есть кое-какая хорошая работа». [21]