Печаль и жалость ( фр . Le Chagrin et la Pitié ) — двухсерийный документальный фильм 1969 года Марселя Офюльса о сотрудничестве правительства Виши и нацистской Германии во время Второй мировой войны . В фильме использованы интервью с немецким офицером, коллаборационистами и бойцами сопротивления из Клермон-Феррана . Они комментируют природу и причины сотрудничества, включая антисемитизм , англофобию , страх перед большевиками и советским вторжением, а также стремление к власти.
Название взято из комментария интервьюируемого Марселя Вердье, фармацевта из Монферрата, Изер , который сказал: «Две эмоции, которые я испытывал больше всего [во время нацистской оккупации], — это печаль и жалость».
Фильм исследует реакцию французов на немецкую оккупацию и причины их склонности к сопротивлению или сотрудничеству, фокусируясь на регионе Овернь и городе Клермон-Ферран. События представлены в приблизительно хронологическом порядке, а интервьюируемые появляются на протяжении обеих частей фильма. Песня Мориса Шевалье «Sweepin' the Clouds Away» неоднократно используется в фильме. Шевалье был популярным артистом среди немецких оккупационных сил и обвинялся в сотрудничестве, хотя он утверждал, что оказывал поддержку сопротивлению, отражая сложность французской реакции на оккупацию, показанную в фильме.
Первая часть фильма посвящена поражению Франции от Германии в 1940 году, первоначальной поддержке перемирия и правительства Петена , началу немецкой оккупации и ранним проявлениям сопротивления. Предлагаются различные объяснения поражения Франции, капитуляции и принятия правительства Виши, с разными мнениями в зависимости от политических пристрастий и классового статуса интервьюируемых. Особое внимание уделяется использованию антисемитизма немцами и Виши, включая обсуждение распространения немецкого пропагандистского фильма « Еврей Зюсс» во Франции (показаны сцены из которого). Также включено расширенное интервью с французским политиком и офицером еврейского происхождения Пьером Мендесом Франсом о его суде и заключении правительством Виши и последующем побеге. Мендес Франс был арестован по сфабрикованному обвинению в дезертирстве после того, как покинул Францию на SS Le Masilia вместе с Пьером Вьено , Жаном Заем и Алексом Вильцером , когда они пытались вернуться в свою военную часть, которая переехала в Марокко. В конце концов он сбежал из тюрьмы, чтобы присоединиться к силам Шарля де Голля , действующим из Англии, а затем занимал пост премьер-министра Франции в течение восьми месяцев с 1954 по 1955 год.
Во второй части основное внимание уделяется движению различных фракций во Франции к более открытому сопротивлению или сотрудничеству с немцами. Обсуждаются партизанские действия и подпольные сети, а также возросшее сотрудничество с немецкими властями правительства Виши при французском премьер-министре Пьере Лавале . Особое внимание уделяется денатурализации и депортации французских евреев при Виши. В этой части представлено длинное интервью с Кристианом де ла Мазьером , одним из 7000 французских юношей, сражавшихся на Восточном фронте в немецкой форме. Пока де ла Мазьер объясняет, как его консервативное воспитание и страх перед коммунизмом привели к тому, что он принял фашизм, Офюльс накладывает аудиозапись речи Гитлера. Тем временем гид указывает на предметы, связанные с королевской семьей Гогенцоллернов , пока он проводит экскурсию по замку Зигмаринген , где правительство Виши недолгое время базировалось ближе к концу войны.
В последнем сегменте второй части подробно описывается освобождение Франции и наследие сопротивления и коллаборационистов во Франции. Показаны кадры, на которых французские женщины, сотрудничавшие с немецкими солдатами, бреют головы, а интервьюируемая рассказывает, как ее обвинили в доносе на членов сопротивления, а затем ее пытали предполагаемые члены, прежде чем она предстала перед судом.
Интервью проводили Офюльс, Андре Харрис и Джордж Бидо с: [1]
В фильм вплетены архивные кадры, в которых фигурируют такие исторические личности, как:
Первоначально заказанный французским государственным телевидением для создания двухсерийного документального фильма для телевидения, [5] [ когда? ] фильм был запрещен после того, как Офюльс представил его нанявшей его студии. [6]
Офюльс снимал свой фильм в течение двух лет, собрав около 50 часов потенциально пригодного для монтажа материала. [7] Название взято из сцены, в которой молодая женщина спрашивает своего дедушку, фармацевта, что он чувствовал во время оккупации, и мрачный ответ представляет собой всего лишь две резкие эмоции. [8]
Фильм «состоял свою мировую премьеру в Германии». [5] [ когда? ] Он был наконец показан во Франции в 1971 году, первоначально выпущенный в кинотеатре в Рив Гош в Париже как 16-миллиметровый фильм , где он имел успех, прежде чем был увеличен до 35-миллиметровой копии для показа в Paramount Elysees на Елисейских полях . [9] Фильм был показан по французскому телевидению в 1981 году [6] после того, как был запрещен [10] на этом носителе в течение многих лет. В 1969 году, после того как режиссер представил фильм нанявшей его студии, глава сети «сказал правительственному комитету, что фильм «разрушает мифы, в которых все еще нуждается народ Франции»». [6] Фредерик Бузи предполагает, что это было из-за того, насколько неудобно сталкиваться с реальностью коллаборационизма. Описывая реакцию французских консервативных истеблишментских групп на фильм, «Они тоже предпочли, чтобы об их роли было сказано немного, и в некотором смысле это нежелание более значимо, чем у экстремистов, поскольку они представляют собой столь большой сегмент общества и в основном доминируют в современной политике». [5] Часто предполагается, что причиной было нежелание французов признавать факты французской истории. Хотя это могло быть фактором, главным двигателем решения была Симона Вейль , еврейская заключенная Освенцима, которая стала министром и первым президентом Европейского парламента, на том основании, что фильм представлял слишком однобокую точку зрения. [11] [ необходимо разъяснение ]
Первый релиз фильма на DVD во Франции состоялся в ноябре 2011 года. [8] В Великобритании домашние медиа-релизы включают DVD 2017 года и Blu-Ray от Arrow Academy, в котором, среди прочего, есть длинное интервью 2004 года с Офюльсом, сделанное Яном Кристи . [12]
Откровенный подход фильма «Печаль и жалость» пролил свет на антисемитизм во Франции и поставил под сомнение идеализированную коллективную память нации в целом. [13] [14] В 2001 году Ричард Транк, документалист Центра Симона Визенталя , описал его как «фильм о морали, который исследует роль простых людей». [10]
Во Франции после выхода фильма коммунисты, социалисты и «независимые группы» отнеслись к нему благосклонно; однако крайне правые не одобрили его из-за происхождения режиссёра. [5] Некоторые французские критики осудили фильм как непатриотичный. [6] Фильм также критиковали за излишнюю избирательность и за то, что режиссёр был «слишком близок к изображаемым событиям, чтобы дать объективное исследование периода». [5] [15]
В Соединенных Штатах журнал Time дал положительную рецензию на фильм и написал, что Марсель Офюльс «пытается подорвать буржуазный миф — или защитно исказить память — который позволяет Франции в целом действовать так, как будто бы едва ли кто-то из французов сотрудничал с немцами». [16] Критик Роджер Эберт дал фильму четыре звезды из четырех и похвалил глубину и сложность его человеческих портретов, которым каким-то образом все же удается избегать любой абстракции сотрудничества. [7]
Ретроспективно критические оценки стали еще более щедрыми. В 2000 году в Los Angeles Times американский кинокритик Кеннет Туран назвал фильм «монументальным» произведением и «одним из самых мощных документальных фильмов, когда-либо созданных». [17] The Arts Desk (Великобритания) назвал его просто «величайшим документальным фильмом, когда-либо созданным о Франции во время Второй мировой войны». [12]
Во Франции фильм получил Гран-при на фестивале в Динаре когда? ]
. [5] [В Соединенных Штатах фильм был номинирован на премию «Оскар» в 1971 году за лучший документальный фильм . [18] [19] [20] В том же году он получил специальную награду Национального общества кинокритиков , [21] «которое назвало его «фильмом, представляющим исключительный общественный интерес и выдающимся»». [10] В 1972 году Национальный совет кинокритиков США назвал его лучшим фильмом на иностранном языке . [22]
В Великобритании в 1972 году сериал получил премию BAFTA как лучшая иностранная телепрограмма. [23]
Фильм Вуди Аллена «Энни Холл» (1977) ссылается на «Печаль и жалость» как на сюжетный ход. Кинокритик Дональд Либенсон объясняет: «В одной из характерных сцен фильма Элви Сингер (Аллен) предлагает ему и Энни (Дайан Китон) пойти посмотреть фильм. «Я не в настроении смотреть четырехчасовой документальный фильм о нацистах», — протестует Энни. В трогательном финале фильма Элви сталкивается с Энни, когда она идет на свидание, чтобы посмотреть фильм, что Элви считает «личным триумфом». [10] [24]
Выиграть специальную награду - 1972 New York Film Critics Circle Лучший иностранный фильм - 1972 Номинация на премию Национального совета кинокритиков Лучший документальный фильм - 1971 Академия кинематографических искусств и наук