stringtranslate.com

Тема из Гарри's Game

« Theme from Harry's Game » — песня 1982 года, заказанная Clannad в качестве темы для «Harry's Game» , мини-сериала Йоркширского телевидения, адаптированного по роману 1975 года, действие которого происходит в «The Troubles in Northern Ireland» . [1] Она была выпущена как сингл в октябре 1982 года и стала неожиданным хитом, достигнув 5-го места в UK Singles Chart в следующем месяце и 2-го места в Irish Singles Chart .

Состав

Песня была написана «за пару часов», [2] [1] приписана Полом и Киараном Бреннаном. [n 1] Джеральд Сеймур , автор Harry's Game , изначально хотел использовать «Mhorag's Na Horo Gheallaidh», шотландскую гэльскую песню из альбома Clannad Fuaim , но Clannad посчитал, что текст на ирландском языке будет более подходящим. [2] Стих адаптирован из ирландской пословицы Коннахта [1] в антологии 1948 года, [n 2] [2] [6] интерпретированной Майрой (Моей) Бреннан как «Всё, что есть и было, прекратит быть». [2] Это было сочтено подходящим для изображения тщетности политического насилия в мини-сериале. [7] [2]

На сегодняшний день эта песня является единственным британским хитом, когда-либо исполненным полностью на ирландском языке. [8] Припев « Fol lol the doh fol the day, Fol the doh fol the day » — это древняя ирландская музыка , известная как Portaireacht, которая распространена в традиционной музыке. [9]

По сравнению с предыдущими альбомами звучание Clannad отошло от традиционных ирландских музыкальных аранжировок, а создание «Theme from Harry's Game », в котором использовались пышные медленные слои синтезатора и вокальной гармонии , ознаменовало появление того, что стало их фирменным стилем на следующее десятилетие. [2]

Прием

Песня получила премию Ivor Novello и положила начало глобальной карьере Clannad. Ее успех задержал выпуск альбома Magical Ring 1983 года , который был изменен, чтобы включить ее и больше материала в том же стиле. [10] [2]

С тех пор песня появилась в нескольких голливудских фильмах, наиболее известным из которых является «Игры патриотов» , в котором член ИРА, которого играет Патрик Бергин , смотрит музыкальный клип на эту песню по телевизору.

Альбом Anam группы Clannad 1990 года был выпущен в Соединенных Штатах в 1992 году, чтобы извлечь выгоду из показа на Играх патриотов , с песней «Harry's Game» в трек-листе; альбом хорошо продавался, и трек часто транслировался на VH1 . [11] Его использование с конца 1992 года в рекламе Volkswagen Passat представило Clannad более широкой американской аудитории и увеличило продажи Anam . [12] [13] [14]

Песня также присутствует на концертных альбомах вокалистов Clannad, альбоме 2005 года Óró - A Live Session и сольном альбоме Мойи Бреннан 2008 года Heart Strings . Оригинал также неоднократно сэмплировался такими артистами, как Kaleef и Elate. Мойя Бреннан записала сольную версию в студии Mothership для танцевального музыканта Chicane , которую он использовал в своем хите, вошедшем в десятку лучших в Великобритании, " Saltwater ".

Трек-лист

  1. «Тема из «Игры Гарри »» – 2:30
  2. «Отбившийся от реальности» – 2:47

Диаграммы

1989 Тема изИгра Гарри/ Песочные часы AA-сторона

В 1989 году в рамках продвижения своего сборника Pastpresent группа Clannad переиздала «Theme from Harry's Game » в качестве сингла на стороне AA вместе с новой песней « Hourglass ».

1992Игры патриотовпереиздание

Песня была записана на студии Windmill Lane в Дублине.

В 1992 году "Theme from Harry's Game " была использована в саундтреке к фильму Patriot Games, а также была переиздана как сингл. Существовало две версии CD-сингла, двух- и четырехдорожечная, обе с одинаковой обложкой и каталожным номером.

Трек-лист

7-дюймовый сингл, кассета, 5-дюймовый компакт-диск

  1. "Тема из игры Гарри "
  2. «Робин (Человек в капюшоне)»

5-дюймовый компакт-диск

  1. "Тема из игры Гарри "
  2. «Робин (Человек в капюшоне)»
  3. « В жизни »
  4. «Ближе к сердцу»

Переиздание виски Jameson 1993 года

В 1993 году в рамках рекламной кампании виски Jameson в Нидерландах были переизданы песни «Theme from Harry's Game» и «In A Lifetime».

Трек-лист

  1. "Тема из игры Гарри "
  2. "Caisleán Óir"

Кавер-версии и другое использование

Песню исполняли такие артисты, как Фил Коултер [24] и Celtic Woman . [25] Ирландская рок-группа U2 также использовала эту песню в качестве завершения своего тура War Tour , и её можно услышать в начале и конце их живого фильма U2 Live at Red Rocks: Under a Blood Red Sky . [14] [26] Она также широко использовалась Королевскими ВВС для пролётов по случаю вывода из эксплуатации бомбардировщика Avro Vulcan Delta, а затем и в мемориальных полётах на авиашоу. [27]

Сноски

  1. ^ ab Песня указана исключительно Полу Бреннану (Pól Ó Braonáin) в аннотациях к различным записям с 1982 по 1995 год [3] , а также Полу и Киарану в аннотациях с 2003 года и позже. [4] По словам Мойи Бреннан, она была написана «в основном» Полом и Киараном, с некоторым её участием. [1] [5]
  2. ^ Оригинал: [6]

    Я знаю, что это такое,
    Imeoidh and fhuiseog - это все, что нужно,
    Imeoidh an duine óg — это чай ина дхиаид
    Имеоид а дтиокфаид — это ариам.

    Дословный перевод на английский язык:

    Старик, седой от муки, уйдет,
    Самый красивый жаворонок на ветке полетит,
    Молодой человек пойдет, и его слава последует за ним,
    Все, что когда-либо придет и пришло, уйдет.

Ссылки

  1. ^ abcd Симпсон, Дэйв (13 апреля 2020 г.). «Как Clannad сделал тему из игры Гарри». The Guardian . Получено 1 апреля 2022 г.
  2. ^ abcdefg Бонд, Лари (август – сентябрь 1993 г.). «Кланнад и Мэйр Бреннан». Грязное белье (47). Архивировано из оригинала 8 ноября 2008 года . Проверено 5 ноября 2008 г.
  3. ^ например
    • "Clannad - Theme From Harry's Game (сингл 1982 года: RCA 292)". Discogs . Получено 25 августа 2019 .и Харрис, Стив (1988). "Игра Гарри" . Кино, телевидение и сценическая музыка на грампластинках: дискография . Джефферсон, Северная Каролина: Макфарланд. стр. 298, № 8767. ISBN 978-0-89950-251-9. Получено 25 августа 2019 г. .;
    • "Clannad - Magical Ring (1983: RCA PL 70003)". Discogs . Получено 25 августа 2019 .;
    • ""Patriot Games" OST (RCA 07863-66051-2)". Архив Интернета . BMG Victor. 1992. Получено 25 августа 2019 г.;
    • "Anam (Atlantic 7-82409-2)". Архив Интернета . Atlantic. 1992. Получено 25 августа 2019 г.;
    • "Темы (Атлантика 82737-2)". Архив Интернета . Атлантика. 1995. Получено 25 августа 2019 г.
  4. ^ например
    • "Magical Ring [2003 remaster; RCA/BMG 82876-54503-2]". Discogs (на корейском) . Получено 25 августа 2019 г.;
    • "The Best of Clannad: In a Lifetime (RCA/BMG 82876-58564-2)". Архив Интернета . BMG. 2004. Получено 25 августа 2019 г.;
    • "Live in Concert (KOC-CD-9674)". Архив Интернета . KOCH Records. 2005. Получено 25 августа 2019 .
  5. ^ "Успех Clannad". Архив RTÉ . 25 октября 2017 г. [1987]. 1m18s . Получено 25 августа 2019 г.
  6. ^ ab Ó Máille, Томас С. (1948). Шон-Фокла Чоннахт (на ирландском языке). Том. 1. Ойфиг и Солатайр. п. 8, № 51. OCLC  14877629.; цитируется в Денвире, Gearoid (1987). Cadhan aonair: saothar Liteartha Mháirtín uí Chadhain . Leabhair thaighde (на ирландском языке). Том. 54. Ан Клохомхар. п. 52. ИСБН 978-0-903758-45-1.
  7. ^ Элсвик, Джастин Р. (31 января 2004 г.) [2003]. "Два горизонта: Мойя Бреннан". Musical Discoveries . Получено 23 августа 2019 г. .
  8. ^ "Moya Brennan at Musical Discoveries". www.musicaldiscoveries.com . Получено 8 сентября 2021 г. .
  9. ^ "Кланнад и Мэр Бреннан". 2 мая 2009 года. Архивировано из оригинала 2 мая 2009 года . Проверено 8 сентября 2021 г.
  10. ^ "Clannad". Discogs .
  11. Ньюман, Мелинда (22 мая 1993 г.). «Новый Clannad Set Coming To America». Billboard . Т. 105, № 21. Nielsen Business Media. С. 12, 113.
  12. Гейтс, Дэвид (4 апреля 1993 г.). «Маркетинг зеленых». Newsweek . стр. 60. Получено 25 августа 2019 г.
  13. Клэнси, Люк (17 мая 1996 г.). «Celtic Cake Mix». The Irish Times . стр. 12. Получено 24 августа 2019 г.
  14. ^ ab Hochman, Steve (2 июня 1993 г.). «Clannad находит дорогу в США: поп-музыка: использование «Harry's Game» в телевизионной автомобильной рекламе дало ирландской фолк-поп-группе еще один шанс на американском рынке». Los Angeles Times . Получено 24 августа 2019 г.
  15. ^ "Nederlandse Top 40 – week 39, 1983" (на голландском). Dutch Top 40 . Получено 1 мая 2021 г.
  16. ^ "Clannad – Theme from Harry's Game" (на голландском). Single Top 100. Получено 1 мая 2021 г.
  17. ^ "Clannad – Theme from Harry's Game". Singles Top 100. Получено 1 мая 2021 г.
  18. ^ "Clannad: Artist Chart History". Official Charts Company . Получено 1 мая 2021 г.
  19. ^ "Clannad – Theme from Harry's Game" (на голландском). Ultratop 50. Получено 1 мая 2021 г.
  20. ^ "Nederlandse Top 40 – week 27, 1993" (на голландском). Dutch Top 40 . Получено 1 мая 2021 г.
  21. ^ "Clannad – Theme from Harry's Game" (на голландском). Single Top 100. Получено 1 мая 2021 г.
  22. ^ "100 лучших Jaaroverzicht 1993 года" . Топ-40 Голландии . Проверено 1 мая 2021 г.
  23. ^ "Jaaroverzichten - Сингл 1993" . Dutchcharts.nl . Проверено 1 мая 2021 г.
  24. «Легенды». 25 февраля 1997 г. – через Amazon.
  25. «Celtic Woman». 22 мая 2006 г. – через Amazon.
  26. ^ "Архивная копия". Архивировано из оригинала 30 марта 2007 года . Получено 29 сентября 2007 года .{{cite web}}: CS1 maint: архивная копия как заголовок ( ссылка )
  27. ^ «Индекс Вулкана».
  28. ^ Newsdesk, The Hot Press. «MuRli, Maria Kelly, Daithí и другие переосмысливают классические треки для сборника 'Irish Songbook: Vol 1'». Hotpress . Получено 11 октября 2023 г.
  29. ^ "Тема из Harry's Game - LN-6". Spotify . Получено 8 мая 2024 .