« Thunder Road » — песня, написанная и записанная американским певцом и автором песен Брюсом Спрингстином . Это первый трек на его прорывном альбоме Born to Run . Хотя «Thunder Road» никогда не выпускалась как сингл, она, тем не менее, считается одной из величайших песен Спрингстина и одной из лучших рок-песен в истории. Она занимает 111-е место в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone . [ 2]
«Thunder Road» была написана Спрингстином, когда он сидел за пианино в своей гостиной в Лонг-Бранч, штат Нью-Джерси. [3] В октябре 1974 года она существовала как сольная запись «Chrissie's Song», включавшая строку «оставьте то, что вы потеряли, оставьте то, что остыло, Thunder Road». [4] К началу 1975 года Спрингстин объединил тексты из другой композиции «Walking in the Street», сформировав новую песню «Wings for Wheels», которую он дебютировал 5 февраля 1975 года на благотворительном концерте в пользу местного клуба The Main Point, транслировавшемся по радио в районе Филадельфии, и включав четыре еще не выпущенные песни Born to Run . Все еще неудовлетворенный, он закончил разбирать «Walking in the Street», импортировав ее основную коду в «Wings for Wheels» в качестве инструментального окончания, теперь называя ее «Thunder Road». На концерте 1978 года Спрингстин заявил, что название его песни было навеяно увиденным в 1958 году постером фильма Роберта Митчема «Дорога грома» , хотя он его и не видел. [5]
13 апреля 1975 года музыкальный критик и музыкальный продюсер Джон Ландау официально присоединился к команде по производству альбома, что ознаменовало начало профессиональных отношений на всю жизнь. [6] По предложению Ландау производство было перенесено из 914 Sound Studios в студии Record Plant в Манхэттене. Когда сессии начались 18 апреля, Джимми Айовин , только что записавший « Walls and Bridges » Джона Леннона , заменил Луиса Лахава (который вернулся в Израиль в марте) в качестве звукорежиссера. [7] Позже Спрингстин описывает Айовина как «блестящего самозванца» и «молодого студийного пса с самой быстрой кривой обучения, которую я когда-либо видел». [8] После трех интенсивных дней (18, 19 и 23 апреля) работы над «Thunder Road» в студийных журналах больше ничего не было отмечено до 15–16 июля, когда были сделаны последние наложения и сведение. [4]
В своей автобиографии Спрингстин говорит, что он в общих чертах представлял Born to Run как серию зарисовок, следуя своему характеру в течение дня, с "Thunder Road", служащей "приглашением" к альбому и открывающейся губной гармошкой, которая намекает на начало нового дня. [8] [9] [10] Спрингстин также описывает Ландау как "проницательного аранжировщика и редактора", который "остерегался переигрывания и направлял нашу запись к более упорядоченному звучанию". [11] Говоря с автором Брайаном Хайаттом о "Thunder Road" в 2005 году, Ландау утверждает, что это "было фантастически, но немного громоздко, немного несфокусировано, немного больше похоже на джем-отрывок. … Я помню, как мы с Брюсом говорили о нескольких идеях о том, как немного перетасовать колоду и сохранить развитие песни с самого начала и до самого конца". [6]
В тексте песни "Thunder Road" описывается молодая женщина по имени Мэри, ее парень и их "последний шанс сделать это реальным". В музыкальном плане песня открывается тихим вступлением на фортепиано ( Рой Биттан ) и губной гармошке (Спрингстин), которое, как сказал Спрингстин много лет спустя в документальном фильме Wings for Wheels , означало, что что-то должно произойти. [ необходима цитата ] Заглавная фраза не используется до середины песни. После заключительной строки в инструментальной коде звучит дуэт тенор-саксофона и Fender Rhodes от Кларенса Клемонса и Биттана. [ необходима цитата ]
В этой песне Спрингстин упоминает Роя Орбисона, «поющего для одиноких» на радио. Орбисон, одна из самых известных песен которого — « Only the Lonely » (1960), оказал огромное влияние на Спрингстина. [12]
17 июля 2021 года, спустя 46 лет, Джон Ландау, давний менеджер Спрингстина и сопродюсер Born to Run , сказал, что строчка «Платье Мэри развевается» была исправлена на «Платье Мэри колышется» на сайте brucespringsteen.net. Это было названо «опечаткой». [13] [14]
Во время написания Спрингстином текста песни «Thunder Road» вместо «скелетов сгоревших Chevrolet» он написал «скелеты, найденные в раскопанных неглубоких могилах». Барабанщик E Street Макс Вайнберг убедил Спрингстина отойти от мрачных текстов и остаться верным духу альбома «синих воротничков». [15]
В 2004 году песня заняла первое место в списке «885 величайших песен всех времен», составленном WXPN ( общественная радиостанция Пенсильванского университета ) . [16] Песня заняла 226-е место в списке журнала Q «1001 величайшая песня всех времен» в 2003 году, в котором они описали песню как «лучшую для мольбы на крыльце». Когда Джулию Робертс спросили, какой текст песни описывает ее наиболее точно, она выбрала «You ain't a beauty, but hey, you're alright» из «Thunder Road» . Песня представлена в книге «31 песня » британского автора Ника Хорнби .
Она занимает 111-е место в списке 500 величайших песен всех времён по версии журнала Rolling Stone . [17] Она также занимает 3-е место в списке лучших песен автора по версии журнала. [18]
Песня достигла пятого места, став самой высокой позицией в радиоэфире во Франции. [19]
14 июня 2008 года на сцене стадиона «Миллениум» в Кардиффе Спрингстин посвятил исполнение песни политическому аналитику Тиму Рассерту , давнему поклоннику Спрингстина, который умер накануне. 18 июня 2008 года Спрингстин исполнил песню с акустической гитарой на мемориальном мероприятии Рассерта в Вашингтоне, округ Колумбия, через спутник с задержкой на пленку. [20]
7 ноября 2016 года Спрингстин исполнил песню на предвыборном митинге Хиллари Клинтон в Филадельфии. [21]
В 2016 году фанат сделал видеосборник исполнения Спрингстином песни «Thunder Road» на протяжении 41 года. Видео иллюстрирует, как исполнение Спрингстином этой песни менялось с годами. [22]
По мнению авторов Филиппа Марготена и Жана-Мишеля Гедона: [23]
«Thunder Road» — классический рок- арт, кавер-версии которого исполняли такие артисты, как Эрик Чёрч , Мелисса Этеридж , Cowboy Junkies , Badly Drawn Boy , бразильский певец Ренато Руссо , Фрэнк Тёрнер , Тори Амос , Брайан Вандер Арк (концерт в Eddie's Attic), Кевин Роуленд , Нейт Рюсс во время его мирового турне Grand Romantic, Мэтт Натансон , Мэри Лу Лорд и Бонни «Принс» Билли с Tortoise . (Версия Tortoise интерпретируется в минорной тональности.) Адам Дьюриц из Counting Crows часто поёт большие отрывки текста «Thunder Road» в середине своей песни « Rain King ». [ требуется ссылка ] Phish сделала кавер-версию песни в 2011 году в память о кончине Клемона.
Майкл Чабон ссылался на «Thunder Road» в своем романе 1988 года « Тайны Питтсбурга» . «Мы обсуждали « Born to Run » Брюса Спрингстина. Я сказал, что это самый римско-католический альбом из когда-либо сделанных. «Посмотрите, что у вас есть», — сказал я. «У вас есть Мэри, танцующая как видение на крыльце, пока играет радио...» [24]
В интервью 2010 года Стивен Мерчант заявил, что сценарий фильма « Cemetery Junction » был в некоторой степени основан на тексте песни «Thunder Road». [25]
В 2011 году был выпущен ограниченный тираж подписанной брошюры с тиснением и переплетом от руки с текстом песни «Thunder Road» вместе с эссе Ника Хорнби о песне. (26 экземпляров были подписаны Брюсом Спрингстином и Ником Хорнби, 200 экземпляров были подписаны только Хорнби.) [26]
В 2016 году актёр, сценарист и режиссёр Джим Каммингс выпустил комедийно-драматический фильм под названием Thunder Road , в котором есть обширная сцена, где Каммингс, одетый как полицейский, на похоронах своей матери подпевает «Thunder Road», играя на розовом бумбоксе своей дочери . Фильм получил приз Большого жюри за короткометражный фильм на кинофестивале «Сандэнс» в 2016 году . [27]
Через некоторое время после выхода Born to Run Спрингстин написал продолжение "Thunder Road" под названием "The Promise", в котором явно упоминается первая песня по названию, но раскрывается гораздо более пессимистический взгляд на жизнь и будущее рассказчика. [28] Неизданная в течение многих лет, "The Promise" приобрела значительную легенду благодаря выступлениям в туре 1978 года ; она, наконец, материализовалась в перезаписанной версии на 18 Tracks 1999 года , прежде чем появиться на одноименном альбоме The Promise , выпущенном в 2010 году. [ необходима цитата ]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )