Мюзикл
«To-Night’s the Night» — музыкальная комедия Пола Рубенса на слова Перси Гринбэнка и Рубенса, а также книга, адаптированная Фредом Томпсоном . Две песни были написаны Джеромом Керном . В основу сюжета лег фарс «Розы Les Dominos» Альфреда Эннекена и Альфреда Делакура .
Продюсерами мюзикла выступили Джордж Гроссмит-младший и Эдвард Лориллард , а режиссером выступил Остин Хёргон . Он открылся в Театре Шуберта в Нью-Йорке 24 декабря 1914 года. Затем он был поставлен в Театре Гейти в Лондоне, откроется 18 апреля 1915 года и дал 460 очень успешных представлений. Гроссмит снялся в фильме вместе с Лесли Хенсон . Гроссмит рассказал The New York Times , что этот мюзикл стал первой постановкой труппы Gaiety Theater Company, представленной в Нью-Йорке перед премьерой в Лондоне. [1]
Роли и оригинальный состав Ансамбль акта I в To-Night's the Night Монтегю Ловитт-Ловитт — Джеймс Блейкли Генри (его племянник) – Лесли Хенсон Педро (Учитель танго) – Макс Дирли Робин Каррауэй — Вернон Дэвидсон Альфонс (старший официант Ковент-Гардена) – Роберт Нейнби Альберт – Виктор Гурье Лорд Риджмаунт — Стэнли Брайтман Полицейский — Форест Смит Достопочтенный. Дадли Миттен — Джордж Гроссмит-младший. Июнь – Хайде де Ранс. Беатрис Каррауэй (жена Робина) – Джулия Джеймс Виктория (Ее служанка) – Мойя Мэннеринг Дейзи Де Мент (Театр Пикадилли) – Мэдж Сондерс Анджела Ловитт-Ловитт (жена Монтегю) – Глэдис Хомфри Леди Пусси Престон, Леди Эдит Тэплоу, Мими Скитс, Достопочтенный. Бэби Верекер, Эвис Карлтон, Иветт Ла Пляж (Гости в Каррауэйях) — Пегги Куртон, Барбара Данбар, Джудит Нелмс, Дорис Стокер , Элси Скотт и Адра Фэйр Служители Ковент-Гарден – Дороти Девере и Вера Дэвис Алиса (Горничная у Дейзи) – Синтия Мюррей Музыкальные номера Джордж Гроссмит-младший в роли Дадли МиттенаАкт I - Дом Каррауэя в Мейденхеде
№ 1 - Припев - «Жизнь в Мейденхеде очень веселая». № 2 - Каррауэй и Хор - «Привет! Маленькие леди, теперь вам нельзя жаловаться, вот ваш верный Робин» № 3 — Беатрис, Генри и Монтегю — «Никто не может позволить себе быть слишком суетливым, чопорным и порядочным» № 4 – Джун и Педро – «У вас, иностранцев, бывают романтические настроения, когда вы просто платите за звонок» № 5 - Дадли и Хор - «Если по какой-то восхитительной случайности на ужине или на танцах ты встретишь какую-нибудь восхитительную девушку» № 6 — Виктория, Генри и Педро — «Вы очень милые, не могли бы мы договориться о встрече где-нибудь попозже?» № 7 - Montagu & Girls - «За всю мою благословенную жизнь у меня никогда не было такого ужасного времени» № 8 - Джун и Дадли - «Маленький такой милый человек, люблю смотреть на тебя весь день» № 9 - Финальный акт I - «Сегодня вечером новое ревю, которое должен увидеть каждый». Акт II - Сцена 1 - Фойе лож, Королевский оперный театр
№ 10 - Припев - «О, манекен, манекен, манекен, манекен-бал!» № 11 - Июнь и припев - «Я знаю человека (он жил через дорогу), который когда-то сочинил очень хорошую вещь» № 12 – Виктория – «Мне скорее нравится тот, кто очень любит меня» № 13 - Педро и Хор - «Я очень довольный парень, умный и веселый, это факт» № 14 - Беатрис и Дадли - «Жила-была одна пара сапожек» № 15 – Дадли, Каррауэй, Генри и Педро – «Сегодня нам говорят не быть такими ленивыми» Акт I – Сцена 2 – Рынок Ковент-Гарден
Акт II - Сцена 3 - Квартира Дейзи на Маунт-стрит
№ 16 - Песня вальса - июнь и припев - «Уже далеко за двенадцать, пора луне идти домой спать» № 17 - Дадли и Хор - «Я никогда не мог понять, почему люди восторгаются чудесными ночами» Дополнения:
№ 18 - Педро - «Если ты просто взглянешь из окна, в теплый солнечный день» № 19 – Генри – «Однажды я дал маме обещание, что никогда больше не буду флиртовать». Смотрите также Рекомендации ^ «Прибытие английских актеров» (PDF) . Нью-Йорк Таймс . 13 декабря 1914 г. с. 14 . Проверено 9 августа 2008 г. Джордж Гроссмит возглавляет компанию... Внешние ссылки