Unaussprechliche Kulte (также известная как Безымянные культы или Черная книга ) — вымышленная книга тайной литературы в Мифах Ктулху . Книга впервые появилась в рассказах Роберта Э. Говарда 1931 года« Дети ночи » и « Черный камень » под названием Безымянные культы . Как и Некрономикон , она позже упоминалась в нескольких рассказах Г. Ф. Лавкрафта .
Первоначально книгу называли « Безымянные культы» Робертом Э. Говардом в его рассказах « Дети ночи » и « Черный камень », опубликованных в Weird Tales в 1931 году. [1] Неясно, является ли книга полным изобретением Говарда или же он основывался на улучшении реальной книги. [2] Г. Ф. Лавкрафт дал ей немецкое название, больше соответствующее немецкому имени вымышленного автора, фон Юнцта, когда он начал использовать его в историях, действие которых происходит в Мифах Ктулху . Не будучи носителем немецкого языка, Лавкрафт попросил своего протеже Августа Дерлета перевести его. «Unaussprechlichen Kulten» было предложением Дерлета. [3] Дерлет и другие в кругу Лавкрафта впоследствии использовали и книгу, и автора в своих рассказах.
Unaussprechliche Kulte было бы немецким обозначением «невыразимые культы». Форма Unaussprechlichen Kulten — дательный падеж , что предполагает полное название Von Unaussprechlichen Kulten («О невыразимых культах», как это было de cultibus ineffabilibus ) или подобное или посвящение (т. е. (посвященный) невыразимым культам ). [4] Однако Дерлет был носителем немецкого языка, и название также поддерживал родившийся в Германии иллюстратор Weird Tales CC Senf, вопреки оппозиции редактора Weird Tales Фарнсворта Райта и писателя Э. Хоффмана Прайса . [5]
Поскольку немецкое прилагательное может переводиться не только как «невыразимый, невыразимый, невыразимый», но и как «непроизносимый, выворачивающий язык», [6] название может служить описанием имён, придуманных Лавкрафтом. Частью возражений Прайса против названия, помимо грамматической проблемы, было это альтернативное значение, которое, по его мнению, не передавало требуемого чувства ужаса. Он предложил вместо этого Unnennbaren Kulten (Неназываемые культы), но его проигнорировали. [5]
Говард дал имя автора просто как «фон Юнцт», не называя его имени. В письме Роберту Блоху , комментируя неопубликованный рассказ Блоха «Безумие Люциана Грея» , Лавкрафт критикует его за то, что он дал фон Юнцту имя Конрад . Лавкрафт утверждает, что он уже назвал его Фридрихом в рассказе, который он написал для другого автора по заказу. Этот рассказ никогда не был идентифицирован. Первое известное появление имени Фридрих находится в поддельном смертном приговоре для себя, который Лавкрафт отправил Блоху. Блох использовал Лавкрафта в качестве персонажа в своем рассказе « Шамблер со звезд ». Смертный приговор был способом дать Блоху разрешение убить персонажа. Помимо фон Юнцта, смертный приговор также подписан, среди прочих, Абдулом Альхазредом, [5] вымышленным автором «Некрономикона » и псевдонимом Лавкрафта, который он использовал в пятилетнем возрасте. [4] Второе имя Вильгельм также произошло от Лавкрафта. [5]
Ниже приводится вымышленный рассказ о происхождении Unaussprechlichen Kulten и его значении в мифах.
Считается, что Unaussprechlichen Kulten был написан Фридрихом Вильгельмом фон Юнцтом . Первое издание немецкого текста (называемое некоторыми «Черной книгой») появилось в 1839 году в Дюссельдорфе . Английское издание было выпущено издательством Bridewall в Лондоне в 1845 году , но (предназначалось исключительно для продажи на основе шокирующей ценности) содержало многочисленные опечатки и было плохо переведено . Сильно сокращенное (целая четверть оригинального материала) издание было позже выпущено в Нью-Йорке издательством Golden Goblin Press в 1909 году , но было продано мало экземпляров, поскольку высокие производственные затраты сделали его непомерно дорогим. Оригинальные издания на немецком языке имеют тяжелую кожаную обложку и железные застежки. Несколько экземпляров самого раннего издания сохранились до сих пор, потому что большинство из них были сожжены их владельцами, когда стало известно об ужасной кончине фон Юнцта. Известно, что издание хранится в запертом хранилище в библиотеке Мискатоникского университета , и некоторым коллекционерам книг/ученым-оккультистам удалось найти копии. Известно, что по крайней мере один экземпляр находился в заброшенной церкви на Федерал-Хилл в рассказе Лавкрафта « Призрак тьмы ».
Текст содержит информацию о культах, поклоняющихся дочеловеческим божествам, таким как Гхатанотоа , и включает иероглифы, относящиеся к последнему. Также есть информация о более поздних культах, включая культ Брана Мак Морна , или «Темного человека». Именно из этой работы чаще всего черпается история обреченного еретика Т'йога . Главной неясностью книги является использование фон Юнцтом слова «ключи» — «фразы, используемой им много раз в различных отношениях» — в связи с определенными предметами и местами, такими как Черный камень и Храм жабы (возможно, связанный с Цатоггуа ) в Гондурасе .
В романе Ф. Пола Уилсона 1981 года «The Keep » капитан Клаус Верманн читает отрывок из « Unaussprechlichen Kulten» и находит его тревожным опытом. Однако текст не кажется таким же абсолютным предвестником гибели, как « Necronomicon» .
В романе 2009 года Triumff Дэна Абнетта есть страница Unaussprechlichen Kulten , показанная главному герою в качестве теста, чтобы узнать, изучал ли он когда-либо Goetia . Она вызывает инстинктивную тошноту у тех, кто никогда ранее не сталкивался с чистым Lore.
В романе Барбары Хэмбли «Родственные тьмы» , изданном в 2013 году , эта книга находится среди томов в плохом состоянии, предлагаемых, предположительно, по очень низким ценам, на столе у двери торговца подержанными книгами в Лондоне.
«Von Unaussprechlichen Kulten» — название песни дэт-метал группы Nile из их альбома 2005 года Annihilation of the Wicked .
Отсылка к Unaussprechlichen Kulten есть в компьютерной игре 1992 года Alone in the Dark . Также есть отсылка к книге, наряду с отсылкой к Necronomicon , в видеоигре 2015 года Wolfenstein: The Old Blood .
Группа дэт-метала из Чили взяла себе название Unaussprechlichen Kulten . Их тексты песен вдохновлены работами Говарда Лавкрафта . [7]