stringtranslate.com

Слово на букву «F» (фильм 2013 г.)

«Слово на букву F» (в некоторых странах выпущено как «Что если?» ) — канадско-ирландский романтический комедийный фильм 2013 года, снятый Майклом Доузом по сценарию Элана Мастаи , основанный на пьесе «Зубная паста и сигары» Ти Джея Доу и Майкла Ринальди [5], в главных ролях Дэниел Рэдклифф , Зои Казан , Меган Парк , Адам Драйвер , Маккензи Дэвис и Рэйф Сполл . Фильм рассказывает о двух молодых людях (Рэдклиффе и Казане), которые встречаются впервые и, поскольку у нее есть парень, решают стать «друзьями».

Фильм «Слово на букву F», совместный проект Канады и Ирландии, впервые был показан на Международном кинофестивале в Торонто 7 сентября 2013 года и вышел в прокат в Ирландии 20 августа 2014 года, а в Канаде — 22 августа. Фильм получил несколько номинаций на 2-й церемонии вручения канадской кинопремии , в том числе в категории «Лучший фильм» , и победил в категории «Лучший адаптированный сценарий» .

Сюжет

В Торонто молодой британец Уоллес работает на бесперспективной работе и живет со своей сестрой и племянником. Он бросил медицинскую школу годом ранее, застав свою тогдашнюю девушку целующейся с их профессором, и с тех пор не был общительным. Его убеждают пойти на вечеринку своего лучшего друга Аллана, где он знакомится с кузиной Аллана Чантри. В тот же вечер Аллан знакомится с Николь, и они влюбляются друг в друга.

Уоллес и Чантри уходят с вечеринки, и он провожает ее домой, где узнает, что она уже много лет находится в отношениях. Тем не менее, она дает ему свой номер телефона, но он решает не звонить ей. Позже они сталкиваются друг с другом в кинотеатре и в конечном итоге ужинают вместе. Между ними мгновенно возникает связь, они обсуждают разные темы, такие как сэндвич Fool's Gold . Они решают стать друзьями, и Уоллеса вскоре приглашают на встречу с парнем Чантри, Беном, юристом, работающим в Организации Объединенных Наций . Бен попадает в больницу после того, как Уоллес случайно выбивает его из окна. В больнице Уоллес и Чантри встречают Меган, его бывшую девушку. Позже Бен переезжает в Дублин на шесть месяцев по работе, а Чантри продолжает свою работу аниматора. Пока Бена нет, отношения Уоллеса и Чантри продолжают развиваться. Уоллес борется со своим желанием рассказать Чантри о своих чувствах, к большому разочарованию Аллана.

Аллан и Николь женятся. После приема младшая сестра Чантри, Далия, пытается соблазнить Уоллеса в своей машине, но он не отвечает ей взаимностью. Позже Уоллес и Чантри присоединяются к Аллану и Николь у костра на пляже, и они решают искупаться голышом . Аллан и Николь крадут их одежду, заставляя их спать голыми вместе в одном спальном мешке. Чувствуя себя втянутыми в неудобную, интимную ситуацию, они выражают гнев своим друзьям.

Чувствуя себя виноватой, Чантри едет в Дублин, чтобы увидеть Бена. Она обнаруживает, что Бен принял на себя больше рабочих обязательств, которые требуют от него частых поездок, и она решает порвать с ним. Тем временем Уоллес решает поехать в Дублин, чтобы выразить свои истинные чувства. Он сталкивается с Беном, который бьет его по лицу. Он узнает, что Чантри вернулась в Торонто и хочет встретиться. В закусочной Уоллес рассказывает Чантри о поездке и своих чувствах к ней, и она отвечает ему отрицательно, сообщая, что она приняла повышение по службе и переедет на Тайвань.

Убитый горем, Уоллес думает вернуться в медицинскую школу и продолжить свою жизнь; однако он решает посетить прощальную вечеринку Чантри, и они прощаются со слезами на глазах. Они наконец признаются в своих взаимных чувствах, подарив друг другу Fool's Gold, и целуются.

Восемнадцать месяцев спустя Уоллес и Чантри возвращаются домой из Тайваня после помолвки. Они женятся и размышляют об оставшейся жизни, сидя на крыше Уоллеса.

Бросать

Производство

Сценарий Элана Мастаи был включен в обзор Черного списка 2008 года. [12] Основные съемки начались в середине августа 2012 года в Торонто . [13] Шестинедельные съемки проходили в Онтарио , [14] и закончились трехдневными съемками в Дублине , Ирландия. [15] Сцена, где Уоллес сталкивается с Чантри в кинотеатре, была снята в Royal Cinema . [16] Большая часть съемок в Торонто проходила в районах Восточный Чайнатаун , Лесливилль и Ривердейл ; однако другие районы центра города были использованы в Торонто и Скарборо . [17] Сцена, где Уоллес и Чантри купаются голышом, была снята в Скарборо-Блаффс . [ необходима цитата ] Продюсер Майкл Доуз посчитал важным снимать в Торонто, поскольку город не был показан во многих классических романтических комедиях. [18]

Дополнительные съемки для новой концовки прошли в Торонто в ноябре 2013 года. [19] После тестирования фильма с различными фокус-группами создатели фильма поняли, что зрители хотят более убедительную концовку, поэтому были сняты новые сцены, действие которых происходит 18 месяцев спустя. Рэдклифф изначально сомневался в необходимости изменения концовки, но позже почувствовал себя «действительно довольным ею». [20]

Первоначально на главную роль был утвержден Кейси Аффлек , но его заменил Рэдклифф. [21] Рэдклифф сказал, что для него было важно сыграть роль в фильме, поскольку он никогда не снимался в современном кино, и это было то, что он хотел попробовать. [22] В интервью Cineplex Рэдклифф сказал, что он и его коллега по фильму Зои Казан импровизировали многие реплики, чтобы создать естественную атмосферу между ними. [23]

Выпускать

Права на распространение фильма по всему миру были приобретены компанией Entertainment One [24] , которая занималась театральным релизом в Канаде и Великобритании. [25] Продажи по распространению в Северной Америке были получены United Talent Agency . [26]

Изменение названия

CBS Films приобрела права на распространение фильма в США [27] после его мировой премьеры на Международном кинофестивале в Торонто в 2013 году . [28] Они изменили название фильма для релиза в США на «Что если» , когда Американская ассоциация кинокомпаний (MPAA) выступила против подразумеваемого нецензурного слова ( fuck ) в фразе «The F Word» . [29] По словам продюсера Дэвида Гросса , MPAA также стремилась получить рейтинг PG-13, что привело к изменению названия в Соединенных Штатах. [30] Entertainment One также переименовала фильм для Великобритании, [31] но оригинальное название было сохранено для релиза в Канаде. [29]

Домашние медиа

Фильм был выпущен на DVD и в потоковых сервисах 25 ноября 2014 года. [32]

Музыка

Саундтрек к фильму F Word был написан AC Newman и включает в себя таких артистов, как Edward Sharpe and the Magnetic Zeroes , Patrick Watson , Marsha Hunt и the Parting Gifts. В альбоме 17 треков, 13 из которых были написаны AC Newman.

Трек-лист [33]

Прием

Критический ответ

«F Word» был признан «одним из самых горячих фильмов» на TIFF , где его назвали одним из десяти лучших канадских фильмов года. [34]

На Rotten Tomatoes фильм имеет рейтинг одобрения 74% на основе 134 рецензий со средней оценкой 6.30/10. Критический консенсус сайта гласит: «Его повествовательная структура может быть знакома, но « Что если» превосходит свои производные элементы острыми диалогами и искрометной химией звезд Дэниела Рэдклиффа и Зои Казан». [32] На Metacritic фильм имеет оценку 59 из 100 на основе рецензий 36 критиков, что указывает на «смешанные или средние отзывы». [35] Зрители, опрошенные CinemaScore, дали фильму среднюю оценку «A–» по шкале от A+ до F. [36]

Джон ДеФоре из The Hollywood Reporter дал положительный отзыв о фильме, отметив: «Сочетая в себе все ноты романтической комедии с остроумием и некоторым обаянием, фильм понравится публике в кинотеатрах и поможет кинозрителям отказаться от восприятия своего коллеги по фильму Дэниела Рэдклиффа только в качестве любимого волшебника мира ». [37] Джастин Чанг из Variety написал: «Примерно три части очаровательного и одна часть приторного, « Слово на букву F » пытается и в значительной степени преуспевает в том, чтобы вытащить умную, осознанную импровизацию на условности романтической комедии, сохраняя при этом ядро ​​​​серьезных чувств». [38] Film.com дал фильму оценку 7,2 из 10, отметив, что он «поднялся с уровня романтической комедии выше среднего до уровня фильма, достойного того, чтобы его приняли двадцатилетние, потому что он отказывается отпускать своих персонажей со своего крючка». [39] Крис Бамбрей из JoBlo.com сказал, что фильм «кажется, что это может быть ответом Торонто на прорывной хит Сандэнса «500 дней лета» . Как и тот фильм, он берет заезженный жанр и придает ему модный инди-поворот. Это продолжение GOON режиссера Майкла Доуза , и, как и в том фильме, его уморительно грязный сценарий скрывает удивительно мягкий, добросердечный центр». [40] Бетси Шарки из Los Angeles Times считает, что это «лучшая и самая милая работа режиссера на сегодняшний день». [41]

The Guardian изначально поставил фильму две звезды из пяти, заявив, что его «действительно трудно досмотреть» и «он может вызвать тошноту» [42], но более поздний обзор другого рецензента поставил фильму четыре звезды из пяти, назвав его «легким, восхитительным фильмом». [43] Кэтрин Монк из Postmedia News сообщила, что «это компетентное жанровое произведение, но это все еще пресный бургер из фильма». и добавила, что это фильм, который зрители «...видели уже сто раз». [44] Эрик Кон из IndieWire написал: «Фильм в первую очередь разочаровывает тем, что не делает ничего нового. Стремясь к слишком аккуратному и нежному разрешению, « The F Word » не хватает наглости позволить своим нескоординированным персонажам стать жертвами своей ситуации». [45] Питер Трэверс из Rolling Stone заметил, что « What If не открывает новые горизонты. Но в нем есть избыток очарования, а Рэдклифф и Казан неотразимы. Никаких «если»», дав фильму в целом положительную оценку. [46]

Фильм подвергся критике за повторяющиеся попытки пошутить через эйблизм . Кэтрин Бромвич, пишущая для The Guardian , заметила: «Недавно мне пришлось выключить, казалось бы, безобидную романтическую комедию середины 2010-х годов (которую описывали как «легкий, восхитительный фильм» с «модным инди-уклоном» [40] ) после четвертой шутки в адрес людей с ограниченными возможностями менее чем за час». [47]

В 2023 году Барри Герц из The Globe and Mail назвал фильм одним из 23 лучших канадских комедийных фильмов, когда-либо созданных. [48]

Почести

Ссылки

  1. Андертон, Итан (13 мая 2013 г.). «Первый взгляд: Дэниел Рэдклифф дружит с Зои Казан в фильме «Слово на букву «F»». firstshowing.net . Получено 20 июля 2013 г.
  2. ^ "ЧТО ЕСЛИ (15)". Британский совет по классификации фильмов . 25 июня 2014 г. Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. Получено 7 августа 2014 г.
  3. ^ Сетудех, Рамин (5 августа 2014 г.). «Почему Голливуду не стоит отказываться от романтической комедии».
  4. ^ "What If (2014)". Box Office Mojo . Получено 8 ноября 2015 .
  5. ^ Маккей, Стефани (6 августа 2014 г.). «Ребенок ветерана Fringe совсем вырос». The StarPhoenix . Архивировано из оригинала 8 августа 2014 г. . Получено 6 августа 2014 г. .
  6. ^ Уорнер, Кара (18 октября 2012 г.). «Дэниел Рэдклифф учит нас слову на букву «F»». MTV. Архивировано из оригинала 20 октября 2012 г. Получено 20 июля 2013 г.
  7. Розен, Кристофер (17 июля 2012 г.). «Дэниел Рэдклифф и Зои Казан претендуют на «The F Word»». HuffPost . Получено 21 июля 2013 г.
  8. МакНэри, Дэйв (16 августа 2012 г.). «Сполл, Парк присоединяются к «The F Word»». Variety . Получено 21 июля 2013 г.
  9. Jagernauth, Kevin (1 августа 2012 г.). «Звезда сериала «Девочки» Адам Драйвер произносит «слово на букву F» вместе с Зои Казан и Дэниелом Рэдклиффом». indiewire.com. Архивировано из оригинала 3 июня 2013 г. Получено 21 июля 2013 г.
  10. Трамбор, Дэйв (18 августа 2012 г.). «Хизер Грэм снимается в независимой комедии FEED THE DOG; Рэйф Сполл, Меган Парк и Маккензи Дэвис присоединяются к Дэниелу Рэдклиффу в фильме THE F WORD». collider.com . Получено 21 июля 2013 г.
  11. ^ Vlessing g, Etan (16 августа 2012 г.). «Рэйф Сполл и Меган Парк прыгают на борт „The F Word“». The Hollywood Reporter . Получено 21 июля 2013 г.
  12. Sciretta, Peter (10 декабря 2008 г.). «Черный список 2008 года – самые горячие невыпущенные сценарии 2008 года». slashfilm.com . Получено 21 июля 2013 г.
  13. ^ Твисс, Джордан (16 августа 2012 г.). «Производство начинается с The F Word». playbackonline.ca . Получено 20 июля 2013 г.
  14. Камминс, Стив (13 сентября 2012 г.). «Звезда «Гарри Поттера» Дэниел Рэдклифф снимется в фильме «Слово на букву «F» в Ирландии». iftn.ie . Получено 20 июля 2013 г.
  15. ^ Мерфи, Клэр (14 сентября 2012 г.). «Звезда Гарри Поттера отправляется на съемки новой ирландской романтической комедии». herald.ie . Получено 20 июля 2013 г. Они решают стать друзьями — так называемое «слово на букву «F»»
  16. Барнард, Линда (9 сентября 2013 г.). «Дэниел Рэдклифф в фильме «Слово на букву F», очень торонтский роман на TIFF 2013». Toronto Star . Получено 20 ноября 2014 г.
  17. ^ "Ваш путеводитель по всем местам Торонто в фильме "Слово на букву F"". blogTO . Получено 1 апреля 2018 г.
  18. ^ "Торонто играет главную роль в фильме Рэдклиффа "The F Word"". Mississauga.com . Torstar Network. 9 сентября 2013 г. Получено 1 апреля 2018 г.
  19. Ахерн, Виктория (21 августа 2014 г.). «Дэниел Рэдклифф доволен новой концовкой «Слова на букву F». princegeorgecitizen.com. Архивировано из оригинала 9 ноября 2014 г. Получено 9 ноября 2014 г.
  20. ^ "Рэдклифф 'действительно счастлив' с окончанием на букву F". The Chronicle Herald . 21 августа 2014 г. Архивировано из оригинала 3 сентября 2014 г. Получено 10 декабря 2018 г. "F" в оригинальном названии относится к "друзьям"
  21. Лайонс, Маргарет (17 июля 2012 г.). «Дэниел Рэдклифф, Зои Казан присоединяются к F Word». vulture.com . Получено 21 июля 2013 г.
  22. ^ Честанг, Рафаэль (20 сентября 2012 г.). «Дэниел Рэдклифф говорит о слове на букву «F»». Entertainment Tonight . Получено 31 марта 2018 г.
  23. ^ cineplexmovies (26 августа 2014 г.). Дэниел Рэдклифф, The F Word – интервью Cineplex . Получено 30 марта 2018 г.
  24. ^ Vlessing, Etan (18 сентября 2012 г.). «Торонто 2012: Entertainment One обеспечивает зарубежные продажи «The F Word» и «Song for Marion». The Hollywood Reporter . Получено 21 июля 2013 г.
  25. Снайдер, Джефф (17 июля 2012 г.). «Звезда «Поттера» набирает популярность в романтической комедии». Variety . Получено 21 июля 2013 г.
  26. ^ Фернандес, Джей А. (17 июля 2012 г.). «Вот первая романтическая комедия Дэниела Рэдклиффа: „Слово на букву F“, выбранное eOne для всего мира». indiewire.com . Получено 21 июля 2013 г.
  27. Читвуд, Адам (11 сентября 2013 г.). «TIFF 2013: THE F WORD переходит к CBS Films, Вайнштейн приобретает ELEANOR RIGBY и RAILWAY MAN, а Lionsgate приобретает LIFE OF CRIME». collider.com . Получено 11 сентября 2013 г.
  28. Jagernauth, Kevin (7 августа 2013 г.). «TIFF 2013 добавляет «Врага» с Джейком Джилленхолом в главной роли, «Слово на букву «F» с Дэниелом Рэдклиффом, последние работы Ксавье Долана и многое другое». indiewire.com . Получено 7 августа 2013 г.
  29. ^ ab Vlessing, Etan (14 марта 2014 г.). «'The F Word' сохраняет оригинальное название для канадского релиза». The Hollywood Reporter . Получено 8 июня 2014 г.
  30. ^ «Слово на букву F получает сокращенное название в США» . Получено 27 марта 2018 г.
  31. Кокс, Ребекка (15 мая 2014 г.). «Мировой эксклюзив: см. новый постер фильма Дэниела Рэдклиффа». glamourmagazine.co.uk. Архивировано из оригинала 20 мая 2014 г. Получено 19 мая 2014 г.
  32. ^ ab "What If (2014)". Rotten Tomatoes . Получено 3 сентября 2021 г. .
  33. What If (2013) , получено 1 апреля 2018 г.
  34. ^ "Канада любит слово на букву F". newswire.ca . Получено 1 апреля 2018 г. .
  35. ^ "What If Reviews". Metacritic . Получено 14 августа 2014 г.
  36. Том, Брюггеманн (10 августа 2014 г.). «Специализированные кассовые сборы: «Что если» лидирует среди слабых дебютантов; «Отрочество» и «Самый разыскиваемый человек» превысили 10 миллионов долларов». IndieWire . Получено 13 февраля 2023 г.
  37. ^ ДеФоре, Джон (9 сентября 2013 г.). «The F Word: Toronto Review». The Hollywood Reporter . Получено 10 сентября 2013 г.
  38. Чанг, Джастин (11 сентября 2013 г.). «Обзор фильма Торонто: „Слово на букву F“». Variety . Получено 12 сентября 2013 г.
  39. ^ Эрлих, Дэвид (9 сентября 2013 г.). «Обзор TIFF: „Слово на букву F“». Film.com . Получено 16 сентября 2013 г.
  40. ^ ab Bumbray, Chris (11 сентября 2013 г.). "Обзор: The F Word (TIFF 2013)". JoBlo.com . Получено 16 сентября 2013 г. .
  41. Шарки, Бетси (10 сентября 2013 г.). «TIFF 2013: Дэниел Рэдклифф и фактор причуд в фильме «Слово на букву «F»». Los Angeles Times . Получено 16 сентября 2013 г.
  42. Barnes, Henry (10 сентября 2013 г.). «The F Word: Toronto 2013 – first look review». The Guardian . Получено 11 сентября 2013 г.
  43. Хоффман, Джордан (7 августа 2014 г.). «Что если: Дэниел Рэдклифф и Зои Казан вернут очарование романтической комедии». The Guardian . Получено 7 января 2016 г.
  44. Монк, Кэтрин (21 августа 2014 г.). «Обзор фильма: Слово на букву «F» придерживается романтической комедийной пьесы». Canada.com . Получено 1 апреля 2018 г.
  45. Кон, Эрик (11 сентября 2013 г.). «Обзор Торонто: Дэниел Рэдклифф и Зои Казан демонстрируют прекрасную химию в «Слове на букву «F», но шутки не такие уж удачные». IndieWire . Получено 15 сентября 2013 г.
  46. ^ "Обзор фильма 'What If'". Rolling Stone . Получено 27 марта 2018 г. .
  47. ^ Бромвич, Кэтрин (8 ноября 2020 г.). «Как долго Ковид заставлял меня противостоять своему прошлому и своей идентичности». The Guardian . Получено 18 декабря 2022 г. .
  48. Барри Герц, «23 лучшие канадские комедии, когда-либо созданные». The Globe and Mail , 28 июня 2023 г.
  49. ^ "2014 CANADIAN SCREEN AWARDS Полный список победителей". Академия канадского кино и телевидения. Архивировано из оригинала 30 октября 2015 года . Получено 13 марта 2014 года .
  50. ^ The F Word , получено 28 марта 2018 г.

Внешние ссылки