« Ye olde » — это псевдо- раннесовременная английская фраза, первоначально использовавшаяся для обозначения связи между местом или бизнесом и Веселой Англией (или средневековым периодом ). Этот термин датируется 1896 годом или ранее; [1] его продолжают использовать и сегодня, хотя теперь все чаще в иронично анахроничном и китчевом стиле. [1]
Использование термина ye для обозначения « the » происходит из раннего современного английского языка , в котором the было написано þe
с использованием древнеанглийской буквы «thorn» , ⟨þ⟩ . В период Тюдоров писцовское сокращение для þe было þͤ
или þᵉ
; здесь буква ⟨þ⟩ сочетается с буквой ⟨e⟩ . [2] С появлением подвижной печати замена ⟨y⟩ на ⟨Þ⟩ стала повсеместной, что привело к распространенному слову ye , как в «Ye Olde Curiositie Shoppe». Одной из основных причин этого было то, что ⟨y⟩ существовал в шрифтах , которые Уильям Кэкстон и его современники импортировали из Бельгии и Нидерландов, а ⟨Þ⟩ не существовало, [3] что привело к(yͤ), а также y e . Связь стала менее очевидной после того, как буква шип была заменена диграфом ⟨th⟩ . Сегодня ye часто неправильно произносится как архаичное местоимение того же написания . [1]
Типы, используемые Кэкстоном и его современниками, возникли в Голландии и Бельгии и не предусматривали дальнейшего использования элементов древнеанглийского алфавита, таких как шип <þ>, eth <ð> и yogh <ʒ>. Замена визуально схожих типографских форм привела к некоторым аномалиям, сохраняющимся и по сей день в перепечатке архаичных текстов и написании региональных слов. Широко неправильно понимаемое слово «ye» возникло из-за привычки использования принтеров, которая возникла во времена Кэкстона, когда принтеры заменяли <y> (часто сопровождаемую верхним индексом <e>) вместо шипа <þ> или eth <ð. >, оба из которых использовались для обозначения как звонких, так и незвонких звуков, /ð/ и /θ/ (Андерсон, Д. (1969) Искусство письменных форм. Нью-Йорк: Холт, Райнхарт и Уинстон, стр. 169). )