stringtranslate.com

Китч

Картина Кассиуса Марцеллуса Кулиджа « Друг в беде » , написанная в 1903 году , представляет собой типичный пример современного китча.
«Щенок» Джеффа Кунса (2010) — осознанная демонстрация китча, в частности, сочетания роскоши и миловидности.

Китч ( / / KITCH ; заимствованное из немецкого языка) [a] [1] — термин, применяемый к искусству и дизайну, который воспринимается как наивная имитация , чрезмерно эксцентричная, беспричинная или банальная по вкусу . [2] [3]

Современный авангард традиционно выступал против китча за его мелодраматические тенденции, его поверхностные отношения с человеческим состоянием и его натуралистические стандарты красоты . В первой половине 20-го века китч использовался по отношению к массово производимым поп-культурным продуктам, которым не хватало концептуальной глубины изящного искусства . Однако с появлением поп-арта в 1950-х годах китч приобрел новую, высоколобую привлекательность, часто используемую в заведомо ироничной , юмористической или серьезной манере.

Называть визуальное искусство «китчем» часто все еще уничижительно , хотя и не исключительно. Искусство, считающееся китчем, может восприниматься в совершенно позитивной и искренней манере. Например, оно несет в себе способность быть причудливым или «чудаковатым», не будучи при этом оскорбительным на поверхности, как в картинах « Собаки играют в покер» .

Наряду с визуальным искусством, качество китча может быть использовано для описания произведений музыки , литературы или любой другой творческой среды. Китч относится к кэмпу , поскольку они оба включают в себя иронию и экстравагантность. [4]

История

Серийный набор чайника и молочника, стилизованный под старинный коттедж .
Примеры китча в архитектуре

Как описательный термин, китч возник на художественных рынках Мюнхена (Германия) в 1860-х и 1870-х годах, описывая дешевые, популярные и продаваемые картины и эскизы. [5] В книге «Das Buch vom Kitsch» ( «Книга о китче» ), опубликованной в 1936 году, Ганс Рейманн определил его как профессиональное выражение, «рожденное в мастерской художника».

Изучение китча проводилось почти исключительно в Германии до 1970-х годов, и Вальтер Беньямин был важным ученым в этой области. [6]

Китч рассматривается как современное явление, совпавшее с социальными изменениями последних столетий, такими как промышленная революция , урбанизация , массовое производство, современные материалы и средства массовой информации, такие как пластмассы , радио и телевидение , рост среднего класса и государственного образования — все это повлияло на восприятие перенасыщенности искусства, производимого для массового вкуса.

Анализ

Китч в теории искусства и эстетике

Модернистский писатель Герман Брох утверждает, что суть китча — имитация: китч подражает своему непосредственному предшественнику без оглядки на этику — он стремится копировать прекрасное, а не хорошее. [7] По мнению Вальтера Беньямина, китч, в отличие от искусства, является утилитарным объектом, лишенным всякой критической дистанции между объектом и наблюдателем. По словам критика Винфрида Меннингхауза, позиция Беньямина заключалась в том, что китч «предлагает мгновенное эмоциональное удовлетворение без интеллектуальных усилий, без требования дистанции, без сублимации». [6] В коротком эссе 1927 года Беньямин заметил, что художник, который занимается китчевым воспроизведением вещей и идей ушедшей эпохи, заслуживает того, чтобы его называли «обставленным человеком» [8] (подобно тому, как кто-то снимает « обставленную квартиру », где все уже есть).

Китч касается не столько наблюдаемого, сколько наблюдателя. [9] По словам Роджера Скрутона , «Китч — это фальшивое искусство, выражающее фальшивые эмоции, цель которого — обмануть потребителя, заставив его думать, что он чувствует что-то глубокое и серьезное». [10]

Томаш Кулка в своей книге «Китч и искусство » исходит из двух основных фактов: китч «обладает неоспоримой массовой привлекательностью» и «считается (элитой, получившей художественное образование) плохим», а затем предлагает три основных условия:

  1. Китч изображает красивый или высокоэмоциональный предмет;
  2. Изображенный предмет можно узнать мгновенно и без усилий;
  3. Китч не обогащает существенно наши ассоциации, связанные с изображаемым предметом. [11] [12]

Китч в творчестве Милана КундерыНевыносимая легкость бытия

Концепция китча является центральным мотивом в романе Милана Кундеры 1984 года «Невыносимая легкость бытия» . Ближе к концу романа рассказчик книги утверждает, что акт дефекации (и, в частности, стыд, который его окружает) представляет собой метафизический вызов теории божественного творения: «Или/или: либо дерьмо приемлемо (в этом случае не запирайтесь в ванной!), либо мы созданы неприемлемым образом». [13] Таким образом, для того, чтобы мы продолжали верить в неотъемлемую правильность и правильность вселенной (то, что рассказчик называет «категорическим согласием с бытием»), мы живем в мире, «в котором дерьмо отрицается, и все ведут себя так, как будто его не существует». Для рассказчика Кундеры это определение китча: «эстетический идеал», который «исключает из своей сферы действия все, что по сути неприемлемо в человеческом существовании».

Роман продолжает связывать это определение китча с политикой, и в частности — учитывая, что действие романа происходит в Праге во время вторжения Советского Союза в 1968 году — с коммунизмом и тоталитаризмом . Он приводит пример коммунистической церемонии Первомая , а также вид детей, бегущих по траве, и чувство, которое это должно вызывать. Этот акцент на чувстве имеет основополагающее значение для того, как действует китч:

Китч заставляет две слезы течь одна за другой. Первая слеза говорит: Как приятно видеть детей, бегущих по траве! Вторая слеза говорит: Как приятно быть тронутым, вместе со всем человечеством, детьми, бегущими по траве! Именно вторая слеза делает китч китчем. [14]

По словам рассказчика, китч — это «эстетический идеал всех политиков и всех политических партий и движений»; однако там, где в обществе доминирует одно политическое движение, результатом становится «тоталитарный китч»:

Когда я говорю «тоталитарный», я имею в виду, что все, что посягает на китч, должно быть изгнано на всю жизнь: всякое проявление индивидуализма (потому что отклонение от коллектива — это плевок в глаза улыбающемуся братству); всякое сомнение (потому что всякий, кто начнет сомневаться в деталях, в конце концов усомнится в самой жизни); всякая ирония (потому что в сфере китча ко всему нужно относиться совершенно серьезно). [14]

Концепция «тоталитарного китча» Кундеры с тех пор использовалась при изучении искусства и культуры таких режимов, как сталинский Советский Союз , нацистская Германия , фашистская Италия и Ирак при Саддаме Хусейне . [15] Рассказчик Кундеры в конечном итоге осуждает китч за его «истинную функцию» как идеологического инструмента при таких режимах, называя его «складной ширмой, установленной, чтобы скрыть смерть». [16]

Меланхоличный китч против ностальгического китча

Сувенирный снежный шар с подводным мотивом

В своей книге 1999 года «Искусственное королевство: сокровищница опыта китча » историк культуры Селеста Олалкиага разрабатывает теорию китча, которая рассматривает его возникновение как явление, характерное для девятнадцатого века, связывая его с чувством утраты, вызванным миром, преобразованным наукой и промышленностью. [17] Сосредоточившись на таких примерах, как пресс-папье , аквариумы , русалки и Хрустальный дворец , Олалкиага использует концепцию Бенджамина о «диалектическом образе», чтобы доказать утопический потенциал «меланхолического китча», который она отличает от более часто обсуждаемого «ностальгического китча». [18]

Эти два типа китча соответствуют двум различным формам памяти. Ностальгический китч функционирует через «воспоминание», которое «жертвует интенсивностью опыта ради сознательного или сфабрикованного чувства непрерывности»:

Неспособное выдержать интенсивность момента, воспоминание выбирает и объединяет приемлемые части события в воспоминание, воспринимаемое как целое. […] Этот реконструированный опыт застывает как эмблема самого себя, становясь культурным ископаемым. [19]

Напротив, меланхолический китч функционирует через «воспоминание», форму памяти, которую Олалкиага связывает с « сувениром », который пытается «вернуть себе опыт интенсивности и непосредственности через объект». [20] В то время как воспоминание переводит запомнившееся событие в сферу символического («лишенное непосредственности в пользу репрезентативного значения»), воспоминание — это «память бессознательного», которая «жертвует непрерывностью времени ради интенсивности опыта». [21] Меланхолический китч далек от отрицания смерти, он может функционировать только через признание своих множественных «смертей» как фрагментарного воспоминания, которое впоследствии товаризуется и воспроизводится. Он «прославляет тленный аспект событий, ища в их частичной и распадающейся памяти подтверждения своей собственной временной дислокации». [22]

Таким образом, для Олалкиаги меланхолический китч способен функционировать как диалектический образ Беньямина: «объект, чье разложившееся состояние обнажает и отражает его утопические возможности, остаток, постоянно переживающий свою собственную смерть, руины» [20] .

Дальнейшее использование

Историческая фантастика

Еврейско-американский автор Арт Шпигельман ввел термин «Холокитч» для описания массовых, чрезмерно сентиментальных изображений Холокоста с конца Холодной войны и далее, включая работы, вдохновленные его собственным графическим романом на эту тему, Maus . Термин обычно используется для критики работ, которые, как считается, полагаются на мелодраму и массовое признание для коммерциализации опыта выживших в Холокосте , таких как «Жизнь прекрасна» или « Мальчик в полосатой пижаме» , но также включает в себя более позитивно принятые работы, такие как «Пианист » Полански . [23] [24] [25]

Рекультивация

Движение «Китч» — международное движение художников-классиков, основанное [ требуется пояснение ] в 1998 году на основе философии, предложенной Оддом Нердрумом [26] , которую он разъяснил в своей книге 2001 года «О китче» [ 27], в сотрудничестве с Яном-Уве Тувом и другими, объединив приемы старых мастеров с повествовательностью, романтизмом и эмоционально заряженными образами.

Смотрите также

Известные примеры

Ссылки

Информационные заметки

  1. ^ Несмотря на то, что kitsch является прямым заимствованием из современного немецкого языка, чаще всего слово пишется без заглавной буквы и курсива (ср. Gestalt , Sonderweg ). Произношение может также реализовываться в разговорной речи как / k ɪ ʃ / KISH .

Цитаты

  1. ^ «Определение КИЧА». www.merriam-webster.com .
  2. ^ "Диалектика Просвещения - Философские фрагменты" (PDF) . Интернет-архив Wayback Machine . 2002. Архивировано (PDF) из оригинала 14 июня 2017 года . Получено 22 октября 2021 года .
  3. ^ Даттон, Денис (2003), «Kitsch», Oxford Art Online , Oxford University Press, doi :10.1093/gao/9781884446054.article.t046768 , получено 22 октября 2021 г.
  4. ^ Скратон, Роджер (21 февраля 2014 г.). «Тонкая грань между искусством и китчем». Forbes . Получено 16 января 2017 г. .
  5. ^ Калинеску, Матей. Пять лиц современности. Китч, с. 234.
  6. ^ ab Menninghaus, Winfried (2009). «О жизненно важном значении «китча»: политика «дурного вкуса» Вальтера Беньямина». В Andrew Benjamin и Charles Rice (ред.). Walter Benjamin and the Architecture of Modernity . re.press. стр. 39–58. ISBN 9780980544091.
  7. ^ Брох, Герман (2002). «Зло в системе ценностей искусства». Дух и Zeitgeist: Дух в бездуховную эпоху. Шесть эссе Германа Броха . Контрапункт. С. 13–40. ISBN 9781582431680.
  8. ^ "Walter Benjamin: Dream Kitsch (перевод Edward Viesel) - -". www.edwardviesel.eu . Получено 20 декабря 2022 г. .
  9. ^ Иглстоун, Роберт (25 мая 2017 г.). Сломанный голос: чтение литературы после Холокоста . Oxford University Press. стр. 155. ISBN 978-0191084201.
  10. ^ «Точка зрения: странно устойчивая сила китча». BBC News . 12 декабря 2014 г.
  11. ^ Томас, Кулка (1996). Китч и искусство . Издательство Пенсильванского государственного университета. ISBN 978-0271015941. OCLC  837730812.
  12. ^ Хиггинс, Кэтлин Мари; Кулка, Томас (1998). «Китч и искусство». Журнал эстетики и художественной критики . 56 (4). JSTOR: 410. doi :10.2307/432137. ISSN  0021-8529. JSTOR  432137.
  13. ^ Кундера, Милан (1984). Невыносимая легкость бытия . Harper Perennial. стр. 248
  14. ^ ab Kundera, Milan (1984). Невыносимая легкость бытия . Harper Perennial. стр. 251
  15. ^ Макия, Канан (2011). Обзор: Что такое тоталитарное искусство? Культурный китч от Сталина до Саддама. Foreign Affairs . 90 (3): 142–148
  16. ^ Кундера, Милан (1984). Невыносимая легкость бытия . Harper Perennial. стр. 253
  17. ^ Олалкиага, Селеста (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Блумсбери.
  18. ^ Олалкиага, Селеста (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Bloomsbury. стр. 26, 75
  19. ^ Олалкиага, Селеста (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Bloomsbury. стр. 292
  20. ^ ab Olalquiaga, Celeste (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Bloomsbury. стр. 291
  21. ^ Олалкиага, Селеста (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Bloomsbury. стр. 294, 292
  22. ^ Олалкиага, Селеста (1999). Искусственное королевство: сокровищница опыта китча . Bloomsbury. стр. 298
  23. ^ Ауди, Энтони. «Арт Шпигельман: Если он ходит как фашист…» Literary Hub , 22 марта 2017 г. Получено 7 июля 2024 г.
  24. Борн, Майкл. «За пределами Холокитча: Шпигельман переходит на мета», The Millions , 22 ноября 2011 г. Получено 7 июля 2024 г.
  25. Корлисс, Ричард. «Вызов: за пределами голо-китча», Time , 1 января 2009 г. Получено 7 июля 2024 г.
  26. EJ Pettinger [1] Архивировано 7 апреля 2012 г. в Wayback Machine "The Kitsch Campaign" [Boise Weekly], 29 декабря 2004 г.
  27. ^ Даг Солхьелл и Одд Нердрум. О китче , Kagge Publishing, август 2001 г., ISBN 8248901238

Библиография

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки