stringtranslate.com

Арт Шпигельман

Ицхак Авраам бен Зеев Шпигельман ( / ˈ s p ɡ əl m ən / SPEE -gəl-mən ; родился 15 февраля 1948 года), профессионально известный как Арт Шпигельман , американский карикатурист, редактор и защитник комиксов, наиболее известный своим графическим романом Maus . Его работа в качестве соредактора в журналах комиксов Arcade и Raw была влиятельной, а с 1992 года он провел десятилетие в качестве приглашенного художника для The New Yorker . Он женат на дизайнере и редакторе Франсуазе Мули и является отцом писательницы Нади Шпигельман . В сентябре 2022 года Национальный книжный фонд объявил, что он получит медаль за выдающийся вклад в американскую литературу . [3]

Шпигельман начал свою карьеру в Topps (компания по производству жевательной резинки и торговых карточек ) в середине 1960-х годов, которая была его главной финансовой поддержкой на протяжении двух десятилетий; там он стал соавтором пародийных серий, таких как Wacky Packages в 1960-х годах и Garbage Pail Kids в 1980-х годах. Он приобрел известность на андеграундной сцене комиксов в 1970-х годах с короткими, экспериментальными и часто автобиографическими работами. Подборка этих полос появилась в сборнике Breakdowns в 1977 году, после чего Шпигельман сосредоточился на книге Maus , о своих отношениях с отцом, пережившим Холокост . Постмодернистская книга изображает немцев как кошек, евреев как мышей, этнических поляков как свиней, а граждан Соединенных Штатов как собак. На ее создание ушло 13 лет, и она была завершена в 1991 году. В 1992 году она получила специальную Пулитцеровскую премию и приобрела репутацию ключевой работы.

Шпигельман и Моули редактировали одиннадцать выпусков Raw с 1980 по 1991 год. Огромный журнал комиксов и графики помог представить таланты, которые стали заметными в альтернативных комиксах , таких как Чарльз Бернс , Крис Уэр и Бен Катчор , и познакомил нескольких иностранных карикатуристов с англоязычным миром комиксов. Начиная с 1990-х годов пара работала в The New Yorker , который Шпигельман покинул, чтобы работать над In the Shadow of No Towers (2004), о своей реакции на атаки 11 сентября в Нью-Йорке в 2001 году.

Шпигельман выступает за большую грамотность в комиксах. Как редактор, преподаватель и лектор, Шпигельман содействовал лучшему пониманию комиксов и был наставником молодых карикатуристов.

История семьи

Ликвидация гетто Сосновец в оккупированной Польше во время Второй мировой войны; Шпигельман рассказывает о том, как его родители выжили в лагере «Маус» .

Родители Шпигельмана были польскими евреями Владиславом (1906–1982) и Анджией (1912–1968) Шпигельман. Его отец родился Зеев Шпигельман с еврейским именем Зеев бен Авраам. Владислав было его польским именем, а Владек (или Владек в англизированной форме) было уменьшительным от этого имени. Он был также известен как Вильгельм во время немецкой оккупации и англизировал свое имя в Уильям после иммиграции в Соединенные Штаты. Его мать родилась Анджией Зильберберг с еврейским именем Ханна. Она изменила свое имя на Анна после иммиграции в Соединенные Штаты. В « Maus » Шпигельмана , по которому пара наиболее известна, Шпигельман использовал написание «Владек» и «Аня», которое, по его мнению, было бы легче произносить американцам. [4] Фамилия Шпигельман в переводе с немецкого означает «зеркальный человек». [5]

В 1937 году у Шпигельманов родился еще один сын, Рысио (в Maus он пишется как «Ришье» ), который умер до рождения Арта [1] в возрасте пяти или шести лет [6] . Во время Холокоста родители Шпигельмана отправили Рысио в Заверце к тете Тоше, с которой, как они считали, он будет в безопасности. В 1943 году тетя отравилась вместе с Рысио и двумя другими молодыми членами семьи, находившимися на ее попечении, чтобы нацисты не смогли забрать их в лагеря смерти [2] . После войны Шпигельманы, неспособные смириться с тем, что Рысио умер, обыскивали приюты по всей Европе в надежде найти его. Шпигельман говорил о своего рода соперничестве между братьями и сестрами со своим «братом-призраком»; он чувствовал себя неспособным конкурировать с «идеальным» братом, который «никогда не устраивал истерик и не попадал ни в какие неприятности». [7] Из 85 родственников Шпигельманов, живших к началу Второй мировой войны , только 13, как известно, пережили Холокост. [8]

Жизнь и карьера

Ранний период жизни

Он начал рисовать карикатуры в 1960 году [9] и подражал стилю своих любимых комиксов , таких как Mad . [10] В начале 1960-х он внес свой вклад в ранние фэнзины, такие как Smudge и Skip Williamson 's Squire , а в 1962 году [11] — во время учебы в средней школе Рассела Сейджа, где он был отличником — он выпустил вдохновленный Mad фэнзин Blasé . К тому времени, как он поступил в старшую школу, он зарабатывал деньги своими рисунками и продавал свои работы оригинальному издательству Long Island Press и другим изданиям. Его талант привлек внимание United Features Syndicate , который предложил ему возможность выпустить синдицированный комикс . Преданный идее искусства как выражения, он отказался от этой коммерческой возможности. [10] Он учился в Высшей школе искусств и дизайна в Манхэттене, начиная с 1963 года. Он познакомился с Вуди Гельманом , арт-директором компании Topps Chewing Gum Company , который убедил Шпигельмана подать заявление в Topps после окончания средней школы. [9] В возрасте 15 лет Шпигельман получил оплату за свою работу от газеты Rego Park. [12]

После окончания университета в 1965 году родители Шпигельмана убеждали его заняться финансовой безопасностью, например, карьерой стоматолога, но вместо этого он решил поступить в колледж Харпур, чтобы изучать искусство и философию. Там он устроился внештатным художником в Topps, что обеспечило ему доход на следующие два десятилетия. [13]

Государственная психиатрическая больница Бингемтона
После выписки Шпигельмана из Бингемтонской государственной психиатрической больницы его мать покончила жизнь самоубийством.

Шпигельман учился в колледже Харпур с 1965 по 1968 год, где он работал штатным карикатуристом в студенческой газете и редактировал студенческий юмористический журнал. [14] После летней стажировки, когда ему было 18 лет, Topps нанял его в отдел разработки продуктов Гельмана [15] в качестве креативного консультанта по созданию торговых карточек и сопутствующих товаров в 1966 году, таких как серия пародийных торговых карточек Wacky Packages, начатая в 1967 году. [16]

В 1966 году Шпигельман начал продавать на углах улиц самостоятельно изданные андеграундные комиксы. Его комиксы публиковались в андеграундных изданиях, таких как East Village Other , а в 1967 году он на несколько месяцев отправился в Сан-Франциско, где андеграундная сцена комиксов только начинала зарождаться. [16]

В конце зимы 1968 года Шпигельман перенес сильный нервный срыв , [17] который прервал его обучение в университете. [16] Он сказал, что в то время он принимал ЛСД с большой частотой. [17] Он провел месяц в Бингемтонской государственной психиатрической больнице , и вскоре после того, как он вышел оттуда, его мать покончила с собой после смерти ее единственного выжившего брата. [18]

Андеграундные комиксы (1971–1977)

В 1971 году, после нескольких визитов, Шпигельман переехал в Сан-Франциско [16] и стал частью контркультурного андеграундного движения комиксов, которое развивалось там. Некоторые из комиксов, которые он создал в этот период, включают The Compleat Mr. Infinity (1970), десятистраничный буклет откровенных комиксов, и The Viper Vicar of Vice, Villainy and Vickedness (1972), [19] трансгрессивную работу в духе коллеги-андеграундного карикатуриста С. Клея Уилсона . [20] Работы Шпигельмана также появлялись в андеграундных журналах, таких как Gothic Blimp Works , Bijou Funnies , Young Lust , [16] Real Pulp и Bizarre Sex , [21] и были в различных стилях и жанрах, поскольку Шпигельман искал свой художественный голос . [20] Он также создал ряд карикатур для мужских журналов, таких как Cavalier , The Dude и Gent . [16]

В 1972 году Джастин Грин попросил Шпигельмана сделать трехстраничный комикс для первого выпуска Funny Aminals [ sic ]. [22] Он хотел сделать комикс о расизме и сначала рассматривал историю [23] с афроамериканцами в роли мышей и кошек, играющих роль Ку-клукс-клана . [24] Вместо этого он обратился к Холокосту, который пережили его родители. Он назвал комикс «Maus» и изобразил евреев в виде мышей, преследуемых die Katzen , которые были нацистами в виде кошек. Рассказчик связал историю с мышью по имени « Микки ». [22] С этой историей Шпигельман почувствовал, что нашел свой голос. [12]

Увидев откровенно автобиографичный роман Грина «Бинки Браун встречает Святую Деву Марию» в 1971 году, Шпигельман вдохновился на создание «Узника на адской планете», экспрессионистской работы, посвященной самоубийству его матери; она появилась в 1973 году [25] [26] в Short Order Comix # 1, [27] который он редактировал. [16] После этого творчество Шпигельмана прошло через фазу все более формальных экспериментов; [28] Apex Treasury of Underground Comics в 1974 году цитирует его: «Как форма искусства комикс едва ли находится в зачаточном состоянии. Как и я. Может быть, мы вырастем вместе». [29] Часто переиздаваемый [30] «Ace Hole, Midget Detective» 1974 года был нелинейной пародией в стиле кубизма на крутую криминальную литературу, полную нелогичных выводов . [31] «A Day at the Circuits» 1975 года — это рекурсивный одностраничный комикс об алкоголизме и депрессии, в котором читатель следует за персонажем по множеству бесконечных путей. [32] «Nervous Rex: The Malpractice Suite» 1976 года состоит из вырезанных панелей из мыльной оперы комиксов «Rex Morgan, MD» , переделанных таким образом, чтобы не поддаваться связности. [28]

В 1973 году Шпигельман отредактировал порнографическую и психоделическую книгу цитат и посвятил ее своей матери. Совместно отредактированная с Бобом Шнайдером, она называлась Whole Grains: A Book of Quotations . [33] В 1974–1975 годах он преподавал в студии карикатуры в Академии искусств Сан-Франциско . [19]

К середине 1970-х годов движение андеграундных комиксов столкнулось с замедлением. Чтобы дать карикатуристам безопасное место, Шпигельман совместно с Биллом Гриффитом редактировал антологию Arcade в 1975 и 1976 годах. Arcade был напечатан The Print Mint и просуществовал семь выпусков, пять из которых имели обложки Роберта Крамба . Он выделялся среди подобных изданий наличием редакционного плана, в котором Шпигельман и Гриффит пытались показать, как комиксы связаны с более широкими сферами художественной и литературной культуры. Собственные работы Шпигельмана в Arcade , как правило, были короткими и касались формальных экспериментов. [34] Arcade также представлял искусство прошлых веков, а также современные литературные произведения таких писателей, как Уильям С. Берроуз и Чарльз Буковски . [35] В 1975 году Шпигельман вернулся в Нью-Йорк, [36] что переложило большую часть редакционной работы для Arcade на плечи Гриффита и его жены-карикатуриста Дайан Нумин . Это, в сочетании с проблемами распространения и безразличием розничных продавцов, привело к упадку журнала в 1976 году. Шпигельман поклялся, что никогда не будет редактировать другой журнал. [37]

Франсуаза Мули , студентка архитектурного факультета, находившаяся на перерыве в учебе в Школе изящных искусств в Париже, приехала в Нью-Йорк в 1974 году. Когда она искала комиксы, чтобы попрактиковаться в чтении английского языка, она наткнулась на Arcade . Друг-авангардист, режиссер Кен Джейкобс, познакомил Мули и Шпигельмана, когда Шпигельман был в гостях, но у них не сразу возник взаимный интерес. Шпигельман вернулся в Нью-Йорк позже в том же году. Иногда они пересекались. После того, как она прочитала «Заключенного на планете ада», Мули почувствовала желание связаться с ним. Восьмичасовой телефонный разговор привел к углублению их отношений. Шпигельман последовал за ней во Францию, когда ей пришлось вернуться, чтобы выполнить обязательства по своему курсу архитектуры. [38]

Шпигельман познакомил Моули с миром комиксов и помог ей найти работу колориста в Marvel Comics . [39] Вернувшись в США в 1977 году, Моули столкнулась с проблемами с визой, которые пара решила, поженившись. [40] Пара начала совершать ежегодные поездки в Европу, чтобы исследовать мир комиксов, и привозила европейские комиксы, чтобы показать их своему кругу друзей. [41] Моули помогла собрать роскошную, большую коллекцию экспериментальных стрипов Шпигельмана Breakdowns в 1977 году. [42]

СыройиМаус(1978–1991)

В 1979 году Шпигельман посетил концентрационный лагерь Освенцим в рамках исследований для «Мауса» ; там содержались его родители.

Издания Breakdowns плохо распространялись и продавались, а 30% тиража были непригодны к использованию из-за ошибок печати, что побудило Моули взять под контроль процесс печати. ​​[42] Она прошла курсы офсетной печати и купила печатный станок для своего лофта, [43] на котором она должна была печатать части [44] нового журнала, который она настояла выпустить вместе со Шпигельманом. [45] С Моули в качестве издателя, Шпигельман и Моули совместно редактировали Raw, начиная с июля 1980 года. [46] Первый выпуск имел подзаголовок «Журнал Graphix об отложенных самоубийствах». [45] Хотя в него вошли работы таких известных андеграундных карикатуристов, как Крамб и Гриффит, [37] Raw сосредоточился на публикации художников, которые были практически неизвестны, авангардных карикатуристов, таких как Чарльз Бернс , Линда Барри , Крис Уэр , Бен Катчор и Гэри Пантер , а также познакомил англоязычную аудиторию с переводами иностранных работ Хосе Муньоса , Шери Самбы , Йоста Сварте , Ёсихару Цуге , [28] Жака Тарди и других. [45]

С намерением создать книгу, основанную на воспоминаниях отца о Холокосте [47], Шпигельман снова начал брать интервью у отца в 1978 году [48] и совершил исследовательский визит в 1979 году в концентрационный лагерь Освенцим , где его родители были заключены нацистами . [ 49] Книга, Maus , выходила по одной главе за раз в качестве вставки в Raw, начиная со второго выпуска в декабре 1980 года. [50] Отец Шпигельмана не дожил до ее завершения; он умер 18 августа 1982 года. [36] В 1985 году Шпигельман узнал, что Стивен Спилберг снимает анимационный фильм о еврейских мышах, которые спасаются от преследований в Восточной Европе, сбежав в Соединенные Штаты. Шпигельман был уверен, что фильм, An American Tail (1986), был вдохновлен Maus , и очень хотел, чтобы его незаконченная книга вышла раньше фильма, чтобы избежать сравнений. [51] Он изо всех сил пытался найти издателя [8] , пока в 1986 году, после публикации в The New York Times восторженного обзора работы в процессе, Pantheon не согласился выпустить сборник из первых шести глав. Том был назван Maus: A Survivor's Tale и имел подзаголовок My Father Bleeds History . [52] Книга нашла большую аудиторию, отчасти потому, что она продавалась в книжных магазинах, а не в магазинах комиксов прямого рынка , которые к 1980-м годам стали доминирующим местом продажи комиксов. [53]

Фотография пожилого мужчины
Шпигельман и Уилл Эйснер (на фото 1982 года) преподавали в Школе визуальных искусств с 1978 по 1987 год.

Шпигельман начал преподавать в Школе визуальных искусств в Нью-Йорке в 1978 году и продолжал до 1987 года, [36] преподавая вместе со своими кумирами Харви Курцманом и Уиллом Эйснером . [54] «Commix: An Idiosyncratic Historical and Aesthetic Overview», эссе Шпигельмана, было опубликовано в Print . [55] Другое эссе Шпигельмана, «High Art Lowdown», было опубликовано в Artforum в 1990 году, в нем критиковалась выставка High/Low в Музее современного искусства . [55]

На волне успеха серии кукол Cabbage Patch Kids Шпигельман создал пародийную серию коллекционных карточек Garbage Pail Kids для Topps в 1985 году. Подобно серии Wacky Packages , фактор отвращения карточек вызвал споры у родительских групп, и его популярность положила начало моде на отвращение среди детей. [56] Шпигельман называл Topps своим « Медичи » за автономию и финансовую свободу, которые давала ему работа в компании. Тем не менее отношения были напряженными из-за вопросов кредита и права собственности на оригинальные произведения искусства. В 1989 году Topps выставила на аукцион произведения искусства, созданные Шпигельманом, вместо того, чтобы вернуть их ему, и Шпигельман разорвал отношения. [57] В 1990 году он получил стипендию Гуггенхайма на факультет изящных искусств. [58]

В 1991 году был опубликован Raw Vol. 2, No. 3; он должен был стать последним выпуском. [55] Заключительная глава Maus появилась не в Raw [50], а во втором томе графического романа, который появился позже в том же году с подзаголовком And Here My Troubles Began . [55] Maus привлек беспрецедентное количество внимания критиков для произведения комиксов, включая выставку в Нью-Йоркском музее современного искусства [59] и специальную Пулитцеровскую премию в 1992 году. [60]

Нью-Йоркери общественная легитимность (1992–2001)

Логотип New Yorker
Шпигельман и Моули начали работать в The New Yorker в начале 1990-х годов.

Нанятый Тиной Браун [61] в качестве приглашенного художника в 1992 году, Шпигельман работал в The New Yorker в течение десяти лет. Его первая обложка появилась в выпуске от 15 февраля 1993 года, посвященном Дню святого Валентина, и на ней были изображены целующиеся чернокожая женщина из Вест-Индии и мужчина -хасид . Обложка вызвала переполох в офисах The New Yorker . Шпигельман хотел, чтобы она отсылала к беспорядкам в Краун-Хайтс в 1991 году, когда расовая напряженность привела к убийству студента еврейской ешивы . [62] Было опубликовано двадцать одна обложка New Yorker , созданная Шпигельманом, [63] и он также представил несколько, которые были отклонены как слишком возмутительные. [64] [65]

На страницах The New Yorker Шпигельман публиковал такие статьи, как совместная работа «In the Dumps» с детским иллюстратором Морисом Сендаком [66] [67] и некролог Чарльзу М. Шульцу «Abstract Thought is a Warm Puppy». [68] Еще одно эссе Шпигельмана «Forms Stretched to their Limits» в выпуске было посвящено Джеку Коулу , создателю Пластикового человека . Оно легло в основу книги о Коуле, Джеке Коуле и Пластиковом человеке: Forms Stretched to Their Limits (2001). [68]

В том же году компания Voyager Company опубликовала The Complete Maus , версию Maus на CD-ROM с обширным дополнительным материалом, а Шпигельман проиллюстрировал стихотворение Джозефа Монкюра Марча 1923 года под названием The Wild Party . [69] Шпигельман опубликовал эссе «Getting in Contact With My Inner Racist» в выпуске Mother Jones от 1 сентября 1997 года . [69]

Шпигельман был редактором комиксов New York Press в начале 1990-х годов. [70] Он был редактором комиксов журнала Details в конце 1990-х годов; [65] в 1997 году он начал поручать статьи комиксной журналистики в Details ряду своих коллег-карикатуристов, [71] включая Джо Сакко , Питера Купера , Бена Катчора , Питера Багге , Чарльза Бернса , Каза , Ким Дейч и Джея Линча . Журнал публиковал эти работы журналистики в форме комиксов в течение 1998 и 1999 годов, помогая легитимировать эту форму в массовом восприятии. [72]

Фотография сидящего мужчины в очках.
Карикатурист Тед Ралл завидовал влиянию Шпигельмана в кругах карикатуристов Нью-Йорка.

Влияние и связи Шпигельмана в кругах карикатуристов Нью-Йорка вызвали гнев политического карикатуриста Теда Ралли в 1999 году. [73] В статье «Король комиксов» [70] в The Village Voice [ 74] Ралл обвинил Шпигельмана в том, что он имеет власть «создавать или разрушать» карьеру карикатуриста в Нью-Йорке, принижая Шпигельмана как «парня с одной великой книгой в себе». [73] Карикатурист Дэнни Хеллман ответил, отправив поддельное электронное письмо от имени Ралли 30 профессионалам; розыгрыш обострился, пока Ралл не подал иск о клевете против Хеллмана на 1,5 миллиона долларов. Хеллман опубликовал благотворительную книгу «Legal Action Comics», чтобы покрыть свои судебные издержки, в которую Шпигельман внес вклад в виде карикатуры на задней обложке, в которой он справляет нужду в писсуар в форме Ралли. [74]

В 1997 году Шпигельман опубликовал свою первую детскую книгу « Открой меня... Я собака» , в которой рассказчик пытается убедить читателей, что это собака, с помощью всплывающих окон и прикреплённого поводка. [75] С 2000 по 2003 год Шпигельман и Моули отредактировали три выпуска детской антологии комиксов Little Lit , в которой принимали участие выпускники Raw , а также авторы и иллюстраторы детских книг. [76]

После 11 сентября (2001–настоящее время)

Шпигельман жил недалеко от места расположения Всемирного торгового центра , которое было известно как «Ground Zero» после атак 11 сентября, в результате которых Всемирный торговый центр был разрушен . [77] Сразу после атак Шпигельман и Моули поспешили в школу своей дочери Нади, где беспокойство Шпигельмана только усилило опасения его дочери по поводу сложившейся ситуации. [63] Шпигельман и Моули создали обложку для выпуска The New Yorker от 24 сентября [78] [79], которая на первый взгляд кажется полностью черной, но при внимательном рассмотрении на ней видны силуэты башен Всемирного торгового центра в немного более темном оттенке черного. Моули расположил силуэты так, что антенна Северной башни врезается в «w» логотипа The New Yorker . Башни были напечатаны черным цветом на немного более темном черном поле с использованием стандартных четырехцветных печатных красок с нанесенным поверх прозрачным лаком. В некоторых ситуациях призрачные изображения становились видимыми только тогда, когда журнал наклонялся к источнику света. [78] Шпигельман критиковал администрацию Буша и средства массовой информации за их отношение к атакам 11 сентября. [80]

Шпигельман не продлил свой контракт с New Yorker после 2003 года. [81] Позже он съязвил, что сожалел об уходе, когда ушел, поскольку он мог уйти в знак протеста, когда журнал опубликовал статью в поддержку вторжения в Ирак позже в том же году. [82] Шпигельман сказал, что его расставание с The New Yorker было частью его общего разочарования «широко распространенным конформизмом средств массовой информации в эпоху Буша ». [83] Он сказал, что чувствовал себя «внутренним изгнанником» [80] после атак 11 сентября, поскольку американские СМИ стали «консервативными и робкими» [80] и не приветствовали провокационное искусство, которое он чувствовал необходимостью создавать. [80] Тем не менее, Шпигельман утверждал, что ушел не из-за политических разногласий, как широко сообщалось, [81], а потому, что The New Yorker не был заинтересован в создании сериальных работ, [81] чем он хотел заняться в своем следующем проекте. [82]

Шпигельман ответил на атаки 11 сентября статьей « В тени отсутствия башен» , заказанной немецкой газетой Die Zeit , где она публиковалась в течение 2003 года . Jewish Daily Forward был единственным американским периодическим изданием, выпускавшим эту статью по частям. [80] Собрание работ вышло в сентябре 2004 года в виде большой картонной книги из двух разворотов, которые приходилось переворачивать, чтобы прочитать. [84]

«Гаргантюа», карикатура, критикующая короля Луи-Филиппа I , привела к заключению ее автора Оноре Домье .

В июньском выпуске журнала Harper's Magazine за 2006 год Шпигельман опубликовал статью о споре о карикатурах на Мухаммеда в Jyllands-Posten ; некоторые толкования исламского права запрещают изображение Мухаммеда . Канадская сеть книготорговцев Indigo отказалась продавать этот выпуск. Статья под названием «Рисование крови: возмутительные карикатуры и искусство возмущения» рассматривала порой ужасающие последствия политической карикатуры для ее создателей, начиная с Оноре Домье , который провел некоторое время в тюрьме за свою сатирическую работу; и заканчивая Жоржем Гроссом , которому грозила ссылка. По мнению Indigo, статья, похоже, способствовала продолжению расовой карикатуры. Во внутренней служебной записке сотрудникам Indigo рекомендовалось сказать людям: «решение было принято на основании того факта, что контент, который должен был быть опубликован, как известно, разжигал демонстрации по всему миру». [85] В ответ на карикатуры президент Ирана Махмуд Ахмадинежад организовал иранский конкурс карикатур, ищущих антисемитские карикатуры. Организаторы конкурса намеревались подчеркнуть то, что они считали западными двойными стандартами в отношении антисемитизма и исламофобии. Шпигельман создал карикатуру на вереницу заключенных, которых ведут в газовые камеры; один из них останавливается, чтобы посмотреть на трупы вокруг него, и говорит: «Ха! Ха! Ха! Что действительно смешно, так это то, что ничего из этого на самом деле не происходит!» [86]

Чтобы способствовать грамотности среди маленьких детей, Моули призвала издателей публиковать комиксы для детей. [87] Разочарованная отсутствием реакции издателей, с 2008 года она самостоятельно издала серию легких книг для чтения под названием Toon Books , созданных такими художниками, как Шпигельман, Рене Френч и Руту Модан , и продвигает книги среди учителей и библиотекарей из-за их образовательной ценности. [88] «Джек и коробка » Шпигельмана была одной из первых книг в 2008 году. [89]

В 2008 году Шпигельман переиздал Breakdowns в расширенном издании, включив в него «Портрет художника в молодости %@&*!» [90] — автобиографическую полосу, которая с 2005 года выпускалась в Virginia Quarterly Review. [91] В 2009 году вышел том, составленный из альбомов Шпигельмана, Be A Nose . В 2011 году вышел MetaMaus — анализ Maus целой книгой , написанный Шпигельманом и Хиллари Шут , с DVD-обновлением более раннего CD-ROM. [92]

Библиотека Америки поручила Шпигельману отредактировать двухтомник Lynd Ward : Six Novels in Woodcuts , который появился в 2010 году и собрал все бессловесные романы Уорда с введением и аннотациями Шпигельмана. Проект привел к гастрольному шоу в 2014 году о бессловесных романах под названием Wordless! с живой музыкой саксофониста Филиппа Джонстона . [93] Co-Mix: A Retrospective Арта Шпигельмана дебютировал в Ангулеме в 2012 году и к концу 2014 года побывал в Париже, Кельне, Ванкувере, Нью-Йорке и Торонто. [90] Книга Co-Mix: A Retrospective of Comics, Graphics, and Scraps , которая дополняла шоу, появилась в 2013 году . [94]

В 2015 году, после того как шесть писателей отказались сидеть в комиссии Американского ПЕН-центра в знак протеста против запланированной «премии за мужество в свободе слова» для сатирического французского периодического издания Charlie Hebdo после стрельбы в его штаб-квартире в начале года, Шпигельман согласился стать одним из заменяющих ведущих, [95] наряду с другими именами в комиксах, такими как писатель Нил Гейман . Шпигельман отозвал обложку, которую он представил в отредактированный Гейманом выпуск «Singing the unsayable» журнала New Statesman , когда руководство отказалось печатать полосу Шпигельмана. На полосе «Notes from a First Amendment Fundamentalist» изображен Мухаммед, и Шпигельман посчитал, что отказ был цензурой, хотя журнал утверждал, что никогда не собирался публиковать этот комикс. [96]

В 2021 году Literary Hub объявил, что Шпигельман совместно с автором Робертом Кувером работает над произведением « Уличный полицейский» . [97]

Личная жизнь

Шпигельман женился на Франсуазе Мули в 1977 году (на фото 2015 года) .

Шпигельман женился на Франсуазе Мули 12 июля 1977 года [98] на церемонии в мэрии Нью-Йорка. [40] Они снова поженились позже в том же году после того, как Мули приняла иудаизм , чтобы угодить отцу Шпигельмана. [40] У Мули и Шпигельмана двое детей: дочь Надя Рэйчел , родившаяся в 1987 году [98] и сын Дашил Алан, родившийся в 1992 году [98].

Стиль

Все рисунки в комиксах должны функционировать как диаграммы, упрощенные слова-изображения, которые обозначают больше, чем показывают.

—  Арт Шпигельман [99]

Шпигельман страдает от ленивого глаза , и поэтому ему не хватает восприятия глубины . Он говорит, что его художественный стиль «на самом деле является результатом [его] недостатков». Его стиль — это вымученная простота с плотными визуальными мотивами, которые часто остаются незамеченными при первом просмотре. [100] Он рассматривает комиксы как «очень сжатые мысленные структуры», больше похожие на поэзию, чем на прозу, которые требуют тщательного, трудоемкого планирования, которое опровергает их кажущаяся простота. [101] Работы Шпигельмана наглядно демонстрируют его заботу о форме и раздвигание границ того, что является комиксами, а что нет. В начале андеграундной эпохи комиксов Шпигельман заявил Роберту Крамбу: «Время — это иллюзия, которую можно разрушить в комиксах! Демонстрация одной и той же сцены с разных углов замораживает ее во времени, превращая страницу в диаграмму — ортографическую проекцию[102] Его комиксы экспериментируют со временем, пространством, рекурсией и представлением. Он использует слово «декодировать», чтобы выразить действие чтения комиксов [103], и считает, что комиксы функционируют лучше всего, когда выражены в виде диаграмм, значков или символов. [99]

Шпигельман заявил, что не видит себя в первую очередь визуальным художником, тем, кто инстинктивно делает наброски или каракули. Он сказал, что подходит к своей работе как писатель, поскольку ему не хватает уверенности в своих графических навыках. Он подвергает свои диалоги и визуальные эффекты постоянной переработке — он переделывал некоторые диалоговые выноски в Maus до сорока раз. [104] Критик в The New Republic сравнил диалоги Шпигельмана с молодым Филипом Ротом в его способности «заставить еврейскую речь нескольких поколений звучать свежо и убедительно». [104]

Шпигельман использует в своей работе как старомодные, так и новомодные инструменты. Иногда он предпочитает работать на бумаге на чертежном столе, а иногда рисует прямо на компьютере, используя цифровую ручку и электронный планшет для рисования, или смешивает методы, используя сканеры и принтеры. [101]

Влияния

Две панели из бессловесного романа. Слева мужчина несет женщину через лес. Справа мужчина смотрит на обнаженную натурщицу в студии.
Раннее влияние оказали бессловесные гравюры на дереве , например, романы Франса Мазереля .

Харви Курцман оказал на Шпигельмана самое сильное влияние как карикатурист, редактор и промоутер новых талантов. [105] Среди других ранних карикатуристов, оказавших на него наибольшее влияние, можно назвать Уилла Эйснера, [106] версию Маленькой Лулу Джона Стэнли , Маленького Немо Уинзора МакКея , Крейзи Кэт Джорджа Херримана , [ 105] и короткий комикс Бернарда Кригштейна « Master Race  [fr] ». [107]

В 1960-х годах Шпигельман читал в комиксах фанзины о художниках-графиках, таких как Франс Мазерель , который создавал бессловесные романы в гравюре на дереве . Обсуждения в этих фанзинах о создании Великого американского романа в комиксах позже послужили для него вдохновением. [47] Комикс Джастина Грина Binky Brown Meets the Holy Virgin Mary (1972) побудил Шпигельмана открыться и включить автобиографические элементы в свои комиксы. [108]

Шпигельман признает Франца Кафку как своего раннего вдохновителя, [109] которого, по его словам, он читал с 12 лет, [110] и перечисляет Владимира Набокова , Уильяма Фолкнера , Гертруду Стайн среди писателей, чьи работы «остались с» ним. [111] Он цитирует ненарративных авангардных режиссеров, у которых он во многом черпал вдохновение, включая Кена Джейкобса , Стэна Брэкиджа и Эрни Гера , а также других режиссеров, таких как Чарли Чаплин и создатели «Сумеречной зоны» . [112]

Убеждения

Шпигельман — известный сторонник комиксов и комиксной грамотности. Он считает, что этот вид искусства отражает то, как человеческий мозг обрабатывает информацию. Он гастролировал по США с лекцией под названием «Comix 101», изучая его историю и культурное значение. [113] Он считает, что низкий статус комиксов в конце 20-го века снизился по сравнению с тем, что было в 1930-х и 1940-х годах, когда комиксы «в основном были ориентированы на более старшую аудиторию из американских солдат и других взрослых». [114] После появления в середине 1950-х годов строгого Управления по кодексам комиксов Шпигельман считает, что потенциал комиксов находился в состоянии застоя вплоть до подъема андеграундного комикса в конце 1960-х годов. [114] Он преподавал курсы по истории и эстетике комиксов в таких школах, как Школа визуальных искусств в Нью-Йорке. [36] Как соредактор Raw , он помог продвинуть карьеры молодых карикатуристов, которых он наставлял, таких как Крис Уэр, [82] и опубликовал работы своих студентов Школы визуальных искусств, таких как Каз , Дрю Фридман и Марк Ньюгарден . Некоторые из работ, опубликованных в Raw, изначально были сданы в качестве классных заданий. [54]

Шпигельман описал себя в политическом плане как «твердо стоящего на левой стороне светско-фундаменталистского раскола» и « абсолютиста 1-й поправки ». [86] Как сторонник свободы слова , Шпигельман выступает против законов о разжигании ненависти . Он написал критический анализ в Harper's по поводу спорных карикатур на Мухаммеда в Jyllands-Posten в 2006 году; выпуск был запрещен в магазинах IndigoChapters в Канаде. Шпигельман критиковал американские СМИ за отказ перепечатать карикатуры, о которых они сообщали во время стрельбы в Charlie Hebdo в 2015 году. [115]

Шпигельман — непрактикующий еврей и считает себя «асионистом» — ни сторонником, ни противником сионизма ; он назвал Израиль «печальной, провалившейся идеей». [81] Он сказал создателю Peanuts Чарльзу Шульцу , что он не религиозен, но отождествляет себя с «отчужденной диаспорной культурой Кафки и Фрейда  ... тем, что Сталин уничижительно называл безродным космополитизмом ». [116]

Наследие

Maus возвышается не только над работой Шпигельмана, но и над комиксами как таковыми. Хотя Шпигельман был далеко не первым, кто сделал автобиографию в комиксах, критики, такие как Джеймс Кэмпбелл, считали Maus работой, которая популяризировала ее. [12] Бестселлер был широко написан в популярной прессе и академических кругах — количество его критической литературы намного превосходит количество любой другой работы комиксов. [117] Он был рассмотрен с самых разных академических точек зрения, хотя чаще всего теми, кто мало понимал контекст Maus в истории комиксов. Хотя Maus был приписан подъему комиксов из популярной культуры в мир высокого искусства в общественном воображении, критика имела тенденцию игнорировать его глубокие корни в популярной культуре, корни , с которыми Шпигельман близко знаком и посвятил значительное время их продвижению. [118]

Убеждение Шпигельмана в том, что комиксы лучше всего выражаются в схематической или иконической манере, оказало особое влияние на формалистов, таких как Крис Уэр и его бывший студент Скотт МакКлауд . [99] В 2005 году обложка New Yorker , посвященная событиям 11 сентября, заняла шестое место в десятке лучших журнальных обложек за последние 40 лет по версии Американского общества редакторов журналов . [78] Шпигельман вдохновил многих карикатуристов взяться за графический роман как за средство выражения, включая Марджан Сатрапи . [105]

Совместный документальный фильм ZDF и BBC «Maus» Арта Шпигельмана был показан по телевидению в 1987 году. [119] Шпигельман, Моули и многие художники Raw появились в документальном фильме «Comic Book Confidential» в 1988 году. [55] Карьера Шпигельмана в сфере комиксов также была освещена в номинированном на премию «Эмми» документальном фильме PBS « Serious Comics: Art Spiegelman» , спродюсированном Патрисией Зур для WNYC-TV в 1994 году. Шпигельман сыграл самого себя в эпизоде ​​2007 года « Мужья и ножи » мультсериала «Симпсоны » вместе с другими создателями комиксов Дэниелом Клоузом и Аланом Муром . [120] Европейский документальный фильм « Арт Шпигельман, черты памяти » появился в 2010 году, а позднее на английском языке под названием «Искусство Шпигельмана » [119] был снят Кларой Куперберг и Джоэль Остерлинк и в основном состоял из интервью со Шпигельманом и его окружением. [121]

Награды

Медаль Пулитцеровской премии
«Маус» стал первым графическим романом , получившим Пулитцеровскую премию .

Библиография

Автор

Редактор

Примечания

  1. Книжное издание « В тени отсутствия башен» имеет размеры 10 дюймов × 14,5 дюймов (25 см × 37 см). [84]

Ссылки

  1. ^ ab Spiegelman 2011, стр. 18.
  2. ^ Непослушный 2012.
  3. ^ Шауб, Майкл (2022-09-09). «Арт Шпигельман получит премию за достижения всей жизни». Обзоры Киркуса . Получено 2022-09-10 .
  4. ^ Шпигельман 2011, стр. 16.
  5. ^ Тейхольц 2008.
  6. ^ Хэтфилд 2005, стр. 146.
  7. ^ Хирш 2011, стр. 37.
  8. ^ ab Kois 2011.
  9. ^ ab Witek 2007b, стр. xvii.
  10. ^ ab Horowitz 1997, стр. 401.
  11. ^ Гарднер 2017, стр. 78–79.
  12. ^ abc Кэмпбелл 2008, стр. 56.
  13. ^ Горовиц 1997; Д'Арси 2011.
  14. ^ Witek 2007b, стр. xvii–xviii.
  15. ^ Джеймисон 2010, стр. 116.
  16. ^ abcdefg Witek 2007b, стр. xviii.
  17. ^ Каплан 2006, стр. 102; Кэмпбелл 2008, стр. 56.
  18. Отцы 2007, стр. 122; Гордон 2004; Горовиц 1997, стр. 401.
  19. ^ ab Horowitz 1997, стр. 402.
  20. ^ ab Kaplan 2006, стр. 103.
  21. ^ Эпель 2007, стр. 144.
  22. ^ ab Witek 1989, стр. 103.
  23. ^ Каплан 2008, стр. 140.
  24. ^ Конан 2011.
  25. Short Order Comix #1 запись, Grand Comics Database. Получено 4 марта 2020 г.
  26. ^ Фокс, М. Стивен. Short Order Comix #1, Underground ComixJoint. Получено 4 марта 2020 г.
  27. ^ Витек 1989, стр. 98.
  28. ^ abc Chute 2012, стр. 413.
  29. Донахью, Дон и Сьюзан Гудрик, редакторы. The Apex Treasury of Underground Comics (Links Books/Quick Fox, 1974).
  30. ^ Хэтфилд 2012, стр. 138.
  31. ^ Хэтфилд 2012, стр. 138; Шют 2012, стр. 413.
  32. ^ Кускин 2010, стр. 68.
  33. ^ Ротберг 2000, с. 214; Витек 2007б, с. XVIII.
  34. ^ Гришакова и Райан 2010, стр. 67–68.
  35. ^ Буле 2004, стр. 252.
  36. ^ abcd Витек 2007б, стр. xix.
  37. ^ ab Kaplan 2006, стр. 108.
  38. Хир 2013, стр. 26–30.
  39. ^ Хеллер 2004, стр. 137.
  40. ^ abc Heer 2013, стр. 41.
  41. ^ Хир 2013, стр. 47–48.
  42. ^ ab Heer 2013, стр. 45–47.
  43. ^ Хир 2013, стр. 49.
  44. Каплан 2006, стр. 111–112.
  45. ^ abc Kaplan 2006, стр. 109.
  46. ^ Рид 2007, стр. 225.
  47. ^ ab Kaplan 2008, стр. 171.
  48. Отцы 2007, стр. 125.
  49. ^ Блау 2008.
  50. ^ ab Kaplan 2006, стр. 113.
  51. ^ Каплан 2006, стр. 118; Каплан 2008, стр. 172.
  52. ^ Каплан 2008, стр. 171; Каплан 2006, стр. 118.
  53. ^ Каплан 2006, стр. 115.
  54. ^ Каплан 2006, стр. 111.
  55. ^ abcdefgh Witek 2007b, с. хх.
  56. ^ Белломо 2010, стр. 154.
  57. ^ Витек 2007а.
  58. ^ "Арт Шпигельман - Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма". www.gf.org . Получено 2024-05-31 .
  59. ^ Шандлер 2014, стр. 338.
  60. ^ Лисс 1998, стр. 54; Фишер и Фишер 2002; Сотрудники Пулитцеровской премии.
  61. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 59.
  62. ^ Мендельсон 2003, стр. 180; Кэмпбелл 2008, стр. 59; Витек 2007b, стр. xx.
  63. ^ ab Kaplan 2006, стр. 119.
  64. ^ Фокс 2012.
  65. ^ ab McGee, Kathleen. "ШПИГЕЛЬМАН ГОВОРИТ: Арт Шпигельман — автор романа «Маус», за который он получил специальную Пулитцеровскую премию в 1992 году. Кэтлин Макги брала у него интервью, когда он посетил Миннеаполис в 1998 году", Conduit (1998).
  66. Шпигельман, Арт; Сендак, Морис (27 сентября 1993 г.). «На свалке». The New Yorker .
  67. ^ Вайс 2012; Witek 2007b, стр. xx – xxi.
  68. ^ abcd Витек 2007б, стр. xxii.
  69. ^ abc Witek 2007b, стр. xxi.
  70. ^ ab Rall, Ted. «Король комиксов: с Raw, Пулитцеровской премией за Maus и стратегической работой в The New Yorker Арт Шпигельман стал повелителем всех карикатуристов Нью-Йорка. Но его сила — не повод для смеха», The Village Voice , 27 июля 1999 г.
  71. «Подробности начинают карикатурную журналистику», The Comics Journal #205 (июнь 1998 г.), стр. 27.
  72. ^ Маккей, Брэд. «За подъемом расследовательской карикатуры», THIS Magazine (январь 2008 г.). Архивировано в Ad Astra Comix.
  73. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 58.
  74. ^ Арнольд 2001.
  75. Сотрудники Publishers Weekly, 1995 г.
  76. ^ Witek 2007b, стр. xxii – xxiii.
  77. ^ Баскинд и Омер-Шерман 2010, стр. xxi.
  78. ^ abc Сотрудники ASME 2005.
  79. ^ "Обложки журналов 9/11 > The New Yorker" Архивировано 10 сентября 2016 г. на Wayback Machine , ASME/ magazine.org . Получено 13 августа 2016 г.
  80. ^ сотрудники abcde Corriere della Sera 2003, с. 264.
  81. ^ abcd Хейс 2011.
  82. ^ abc Кэмпбелл 2008, стр. 60.
  83. ^ Сотрудники Corriere della Sera 2003, с. 263.
  84. ^ ab Chute 2012, стр. 414.
  85. ^ Адамс 2006.
  86. ^ Брин 2008.
  87. ^ Хир 2013, стр. 115.
  88. ^ Хир 2013, стр. 116.
  89. Сотрудники Publishers Weekly, 2008 г.
  90. ^ ab Solomon 2014, стр. 1.
  91. ^ Витек 2007б, стр. xxiii.
  92. ^ Обогреватель 2011.
  93. ^ Артси 2014.
  94. ^ Рэндл 2013.
  95. ^ Чоу 2015.
  96. ^ Краевский 2015; Хир 2015.
  97. Темпл, Эмили (9 марта 2021 г.). «Арт Шпигельман и Роберт Кувер объединились (через Zoom!) для создания новой иллюстрированной антиутопической истории». lithub.com . Literary Hub. Архивировано из оригинала 23 июня 2021 г. . Получено 17 августа 2021 г. .
  98. ^ abc Мейерс 2011.
  99. ^ abc Кейтс 2010, стр. 96.
  100. Кэмпбелл 2008, стр. 56–57.
  101. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 61.
  102. ^ Chute 2012, стр. 412.
  103. Chute 2012, стр. 412–413.
  104. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 57.
  105. ^ abc Zuk 2013, стр. 700.
  106. ^ Фрам 2004.
  107. ^ Канненберг 2001, стр. 28.
  108. ^ Chute 2010, стр. 18.
  109. ^ Малман 2010, стр. 86.
  110. ^ Канненберг 2007, стр. 262.
  111. ^ Горовиц 1997, стр. 404.
  112. ^ Зук 2013, стр. 699–700.
  113. ^ Каплан 2006, стр. 123.
  114. ^ Кэмпбелл 2008, стр. 58–59.
  115. ^ Брин 2015.
  116. ^ Мендельсон 2003, стр. 180.
  117. ^ Ломан 2010, стр. 217.
  118. ^ Ломан 2010, стр. 212.
  119. ^ ab Shandler 2014, стр. 318.
  120. ^ Келлер 2007.
  121. ^ Кенски 2012.
  122. ^ abcdef Бреннан и Клэридж 1999, стр. 575.
  123. ^ Трайни 1982.
  124. ^ abc Zuk 2013, стр. 699.
  125. ^ ab Хаммарлунд 2007.
  126. ^ Сотрудники Пулитцеровской премии.
  127. ^ Сотрудники премии Эйснера 2012.
  128. Сотрудники Harvey Awards 1992.
  129. ^ Кольбер 1992.
  130. ^ Time staff 2005; Witek 2007b, стр. xxiii.
  131. ^ Кавна 2011.
  132. ^ "Национальная еврейская книжная премия | Книжные премии | LibraryThing". www.librarything.com . Получено 18.01.2020 .
  133. ^ Сотрудники Артфорума 2015.
  134. ^ Лесказ, Зои (2018-06-19). "13 художников о: иммиграции". The New York Times . ISSN  0362-4331 . Получено 2024-06-25 .

Цитируемые работы

Дальнейшее чтение

Внешние ссылки