stringtranslate.com

Абляционный случай

Введение в абляционный случай из учебника латыни 1903 года.

В грамматике аблятивный падеж (произносится / ˈ æ b l ə t ɪ v / AB -lə-tiv ; иногда сокращается abl ) — грамматический падеж существительных, местоимений и прилагательных в грамматиках различных языков; его иногда используют, среди прочего, для выражения движения в сторону от чего-либо. Слово «аблятивный» происходит от латинского ablatus , совершенного , пассивного причастия от auferre «унести». [1]

Аблативный падеж встречается в нескольких языковых семьях, таких как индоевропейские (например, санскрит , латынь , албанская , армянская , пенджабская ) , тюркские (например, турецкие , туркменские , азербайджанские , узбекские , казахские , киргизские , татарские ), тунгусские ( например, маньчжурский , эвенкийский ), уральский (например, венгерский ) и дравидийские языки. В современных германских языках, таких как немецкий и английский , нет аблятивного падежа . На ранних стадиях Древней Греции существовал абляционный случай , но к классическому периоду он быстро вышел из употребления .

Индоевропейские языки

латинский

Аблативный падеж в латыни ( cāsus ablātīvus ) появляется в различных грамматических конструкциях, в том числе после различных предлогов, в аблятивном абсолютном предложении и в наречии. Латинский аблятивный падеж произошел [2] от трех протоиндоевропейских падежей: аблятивного (от), творительного (с) и локативного (ин/ат).

греческий

В древнегреческом языке существовал абляционный падеж ( ἀφαιρετικὴ πτῶσις aphairetikē ptōsis ), который использовался в гомеровский, домикенский и микенский периоды. В классический период он вышел из употребления , а затем некоторые его функции взял на себя родительный падеж , а другие - дательный . [3] Примером может служить родительный падеж с предлогами ἀπό apó ' вдали от ' и ἐκ/ἐξ ek/ex ' вне ' .

Немецкий

В немецком языке нет аблятивного падежа, но, в исключительных случаях, латинские аблятивные падежные формы использовались с семнадцатого по девятнадцатый век после некоторых предлогов , например, после von in von dem Nomine : аблятив латинского заимствованного слова nomen . Грамматики того времени Юстус Георг Шоттель , Каспар фон Штилер , Иоганн Бальтазар фон Антесперг и Иоганн Кристоф Готшед перечислили аблативный падеж (как шестой падеж после именительного, родительного, дательного, винительного и звательного падежа) для немецких слов. Они произвольно считали дательный падеж после некоторых предлогов аблативным, как в von dem Mann[e] ' от человека, мужчины ' и mit dem Mann[e] ' с человеком ' , в то время как они считали дательный падеж после других предлогов или без предлога, как в dem Mann[e] , чтобы быть дательным.

албанский

Аблативный падеж встречается в албанском языке ; это пятый случай, раса рджедхоре .

санскрит

В санскрите аблятивный падеж является пятым падежом ( панками ) и имеет ту же функцию, что и в латыни. Санскритские существительные в аблятиве часто относятся к субъекту, «из» которого или «от которого» что-то (действие, предмет) возникло или произошло: pátram taróḥ pátati ' лист падает с дерева ' . Он также используется для существительных в нескольких других значениях, например, для действий, происходящих «из-за» или «без» определенного существительного, указывающего расстояние или направление. Когда оно встречается со сравнительным прилагательным ( śreṣṭhatamam « лучший » ), аблатив используется для обозначения того, что прилагательное сравнивает: « лучше, чем X » .

Армянский

Современный армянский аблятив имеет разные маркеры для каждого основного диалекта, оба происходящие от классического армянского языка . Западноармянский аффикс (определенный -էն -ēn ) происходит от классического единственного числа ; Восточно -армянский аффикс -ից -ic' (как неопределенный, так и определенный) происходит от классического множественного числа. Для обоих диалектов эти аффиксы в единственном числе, а соответствующие аффиксы во множественном числе: -(ն)երէ(ն) -(n)erē(n) и -(ն)երից -(n)eric' .

Абляционный футляр имеет несколько применений. Его основная функция — показать «движение» от места, точки пространства или времени:

Он также показывает агент, когда он используется с пассивным залогом глагола:

Он также используется для сравнительных высказываний в разговорном армянском языке (включая инфинитивы и причастия):

Наконец, он управляет некоторыми послелогами:

Уральские языки

финский

В финском языке аблятивный падеж является шестым из местных падежей со значением «от, от, от»: pöytä – pöydältä «стол – от стола». Это внешний локатив, используемый, как адессив и аллатив , для обозначения одновременно нахождения на вершине чего-либо и «нахождения вокруг места» (в отличие от внутреннего локатива, элатива , который означает «извне» или «извне»). «изнутри»). В локативе удаляющийся объект находился рядом с другим местом или объектом, а не внутри него.

Финский аблятив также используется в выражениях времени, чтобы указать время, когда что-то происходит ( kymmeneltä «в десять»), а также с глаголами, выражающими чувства или эмоции.

Финский аблятив имеет окончание -lta или -ltä , в зависимости от гармонии гласных .

Применение

вдали от места
от человека, предмета или другого субъекта
с глаголом lähteä (остановиться)
чувствовать запах/вкус/чувствовать/выглядеть/звучать как что-то

эстонский

Аблативный падеж в эстонском языке является девятым и имеет аналогичную функцию с венгерским.

Венгерский

Аблативный падеж в венгерском языке используется для описания движения в сторону, а также концепции, объекта, действия или события, происходящего от объекта, человека, места или сущности. Например, человек, уходящий от друга, который сделал ему подарок, может сказать следующее:

a barátom tól jövök (Я ухожу (ухожу) от моего друга).
a barátom tól kaptam egy ajándékot (Я получил подарок от друга).

Когда используется для описания движения вдали от места, падеж может относиться только к движению из окрестностей места, а не изнутри него. Таким образом, postától jövök означало бы, что раньше человек стоял рядом с почтовым отделением, а не внутри здания.

Когда падеж используется для обозначения происхождения возможного действия или события, действие/событие может подразумеваться, хотя и не указано явно, например, Meg Foglak védeni a rablo tól : Я защищу тебя от грабителя.

Применение гармонии гласных дает два разных суффикса: -tól и -től . Они применяются к словам с гласными заднего и переднего ряда соответственно.

В венгерском языке есть более узкий делительный падеж , похожий на аблятивный, но более конкретный: движение с поверхности чего-либо, с суффиксами -ról и -ről .

Тюркские языки

азербайджанский

Аблатив в азербайджанском языке ( çıxışlıq hal ) выражается через суффиксы -dan или -dən :

Ев

дом

ev-dən

дом- АБЛ

ev ev-dən

house house-ABL

'дом' 'из/за домом'

апармак

нести

Апармак-Дан

нести- ABL

aparmaq aparmaq-dan

carry carry-ABL

'нести' 'с/с переноски'

татарский

Аблатив в татарском языке ( чыгыш келеше ) выражается через суффиксы -дан , -дән , -тан , -тән , -нан или -нән :

өй

ой

дом

өй-дән

Ойдан

дом- АБЛ

өй өй-дән

öy öydän

house house-ABL

'дом' 'из/за домом'

турецкий

Аблатив в турецком языке ( -den hali или ayrılma hali ) выражается через суффикс -den (который меняется на -dan , -ten или -tan , чтобы приспособить гласную и вокальную гармонию):

Ев

дом

Ев-ден

дом- АБЛ

ev ev-den

house house-ABL

'дом' 'из/за домом'

в

лошадь

загар

лошадь- ABL

at at-tan

horse horse-ABL

'лошадь' 'с/с лошади'

ташимак

нести

ташимак-тан

нести- ABL

taşımak taşımak-tan

carry carry-ABL

'нести' 'с/с лошади'


сес

объем

сес-десять

объем- ABL

ses ses-ten

volume volume-ABL

'звук/громкость' 'включить/выключить звук/громкость'

В некоторых ситуациях простой аблятив может иметь значение «из-за»; в этих ситуациях за аблятивом может по желанию следовать послелог dolayı ' из-за ' .

Юксек

высокий

сестен

объем

(долай)

(из-за)

рахациз

непростой

старый.

быть. 1 . СГ . ТИХООКЕАНСКОЕ СТАНДАРТНОЕ ВРЕМЯ . ПФВ . ИНД

Yüksek sesten (dolayı) rahatsız oldum.

high volume (because.of) uneasy be.1.SG.PST.PFV.IND

Мне было не по себе из-за большой громкости.

Тунгусский

маньчжурский

Аблатив в маньчжурском языке выражается через суффикс -ci и также может использоваться для выражения сравнений. Обычно оно не связано напрямую с родительским словом.

бу-чи

дом- АБЛ

туси-ке

go.away- ПРОШЛОЕ

boo-ci tuci-ke

house-ABL go.away-PAST

«(Кто-то) ушел из дома»

Эвенки

Аблатив на эвенкийском языке выражается суффиксом -дук .

е: кун-дук

кто- АБЛ

e:kun-duk

who-ABL

от кого/откуда?

Смотрите также

дальнейшее чтение

Рекомендации

  1. ^ «Аблятивный» (PDF) . Латинская библиотека . Архивировано (PDF) из оригинала 9 октября 2022 года . Проверено 14 января 2006 г.
  2. ^ «Дело в упадке» (PDF) . п. 1. Архивировано из оригинала (PDF) 21 октября 2018 года.
  3. ^ Смит, Герберт Вейр . «Составные или смешанные случаи». Греческая грамматика . ¶1279.