Действующая Конституция Ирландии вступила в силу 29 декабря 1937 года, отменив и заменив Конституцию Ирландского Свободного Государства , одобренную на национальном плебисците 1 июля 1937 года при поддержке 56,5% избирателей тогдашнего Ирландского Свободного Государства . [1] [2] Конституция была тесно связана с Имоном де Валерой , президентом Исполнительного совета Ирландского Свободного Государства на момент ее одобрения (и который занял должность премьер-министра после ее принятия).
Конституция Ирландии заменила Конституцию Ирландского Свободного государства, вступившую в силу 6 декабря 1922 года, ознаменовав создание отдельного доминиона в составе Британского Содружества Наций .
Первоначальный текст Конституции 1922 года был приложением к Акту о Конституции Ирландского Свободного Государства (Saorstát Eireann) 1922 года, принятому Третьим Дойлом , заседавшим в качестве Учредительного Собрания 25 октября 1922 года. [3] [4] Впоследствии этот Акт рассматривался ирландскими судами как достаточный сам по себе для вступления Конституции в силу. Однако точка зрения британского правительства в то время была иной, и Парламент Соединенного Королевства принял 5 декабря 1922 года свой собственный акт, Акт о Конституции Ирландского Свободного Государства 1922 года , со всем Ирландским Актом в качестве приложения, чтобы ввести Конституцию в действие в британском праве. [5]
В соответствии с Конституцией 1922 года поправки регулировались статьей 50. Статья 50, на момент принятия Конституции 1937 года, предусматривала, что поправки к конституции могут быть приняты Oireachtas ( парламентом) в соответствии с той же процедурой, которая используется для принятия обычных законов. Правительство Де Валеры отвергло Конституцию 1922 года как нереспубликанское, иностранное навязывание и поэтому намеренно предусмотрело, что новая конституция будет принята способом, выходящим за рамки положений Конституции 1922 года.
Было две основные причины для замены конституции в 1937 году. Во-первых, конституция Ирландского свободного государства 1922 года в глазах многих ассоциировалась с англо-ирландским договором . Самая большая политическая группа во фракции противников договора, которая изначально выступала против договора силой оружия , бойкотировала институты нового Ирландского свободного государства до 1926 года. В 1932 году они были избраны во власть как партия Фианна Файл .
После 1932 года некоторые статьи первоначальной Конституции, которые требовались англо-ирландским договором, были отменены актами Oireachtas, как это разрешено в британском праве Вестминстерским статутом 1931 года . Эти поправки удалили ссылки на Присягу на верность , апелляции к Судебному комитету Тайного совета Соединенного Королевства , британской короне и генерал-губернатору . Внезапное отречение Эдуарда VIII в декабре 1936 года было быстро использовано для переопределения королевской связи через Закон об исполнительной власти (внешние сношения) 1936 года . [6] Тем не менее, правительство Фианна Файл во главе с Имоном де Валера все еще желало заменить конституционный документ, который, по их мнению, был навязан правительством Великобритании в 1922 году. Желание заменить Конституцию Ирландского Свободного Государства было мотивировано в основном ассоциацией существующей конституции с Англо-ирландским договором и убеждением, что она была навязана Ирландии правительством Соединенного Королевства . Главные противники Договора были избраны к власти как Фианна Файл при Имоне де Валера в 1932 году, и было принято обязательство заменить конституцию Свободного Государства. [7] Настолько тесно связанная с политикой Фианна Файл была предложенная новая конституция, что референдум 1937 года был описан как вотум доверия республиканскому правительству. [8] После того, как Джон Хирне под руководством де Валера разработал новую конституцию, проект был обсужден и одобрен Oireachtas . Парламент принял Закон о плебисците (проект конституции) 1937 года, который позволил провести плебисцит по новой конституции. [1]
Вторым мотивом замены первоначальной конституции был прежде всего символический. Де Валера хотел наложить ирландский отпечаток на институты власти и решил сделать это, в частности, посредством использования ирландскоязычной номенклатуры.
Де Валера как президент Исполнительного совета лично руководил написанием Конституции. Первоначально ее проект был составлен Джоном Хирном, юридическим советником Департамента иностранных дел . Де Валера был собственным министром иностранных дел , отсюда и использование юридического советника Департамента, с которым он ранее тесно сотрудничал, в отличие от Генерального прокурора или кого-либо из Департамента президента Исполнительного совета . Он также получил значительный вклад от Джона Чарльза Маккуэйда , католического архиепископа Дублина , по вопросам религии, образования, семьи и социального обеспечения. Текст был переведен на ирландский язык в виде ряда черновиков группой во главе с Михеалем О Гриобхтой (при содействии Ристера О Фогхлудхи), который работал в Департаменте образования .
Проект конституции был представлен лично Ватикану для рассмотрения и комментариев дважды главой Департамента внешних сношений Джозефом П. Уолшем. Перед его внесением в Dáil Éireann и представлением ирландскому электорату на плебисците государственный секретарь Ватикана кардинал Эудженио Пачелли , будущий Папа Пий XII, сказал об окончательном измененном проекте: «Я не одобряю, но и не осуждаю; мы будем хранить молчание». [9] [10] Платой за это потворство интересам Католической церкви в Ирландии стала степень респектабельности, которую она придала ранее осужденной республиканской фракции Де Валеры и ее репутации «полуконституционного» политического крыла «нерегулярных» антидоговорных сил.
Проект конституции был одобрен парламентом до того, как был поставлен на голосование. Первоначально парламент Свободного государства был двухпалатным и состоял из Dáil и Seanad или Сената, а также генерал-губернатора , который давал королевское согласие на принятие законопроектов . Однако в 1936 году Seanad и генерал-губернатор были упразднены, так что после принятия Dáil законопроект становился законом после подписания Ceann Comhairle .
Конституция не была представлена в качестве законопроекта для принятия парламентом. Вместо этого регламент Dáil был изменен таким образом, чтобы он мог принять резолюцию , которой он «одобрял» проект конституции, не делая его немедленно законом. Проект конституции был представлен в Dáil 10 марта 1937 года и был обработан таким же образом, как и законопроект, с первой и второй стадиями , стадиями комитета и отчета , и заключительной стадией 14 июня. На этих стадиях были внесены некоторые поправки; в частности, название государства было изменено с Éire на « Éire , или на английском языке, Ireland ».
Сторонники замены Конституции Ирландского свободного государства в основном симпатизировали партии Fianna Fáil, или республиканцам , которые верили в устранение оставшихся конституционных и правовых связей с британским государством. Противниками новой конституции были коалиция сторонников Fine Gael и Лейбористской партии [11] и бывшие юнионисты , которые были обеспокоены окончательной потерей последних остатков влияния Британии на институты ирландского правительства. Ассоциация женщин-выпускниц Национального университета выступила против новой конституции на том основании, что она может подорвать права женщин и неприкосновенность частной жизни в доме. [12]
Создатели Конституции 1937 года решили, что она будет принята не выборным органом, а самим народом посредством плебисцита . Таким образом, преамбула к Конституции 1937 года написана не от имени законодательного органа, а от имени «Мы, народ Ирландии». 2 июня 1937 года Парламент принял Закон о плебисците (проекте конституции) 1937 года, который предписывал проведение плебисцита по проекту конституции в тот же день, что и следующие всеобщие выборы . Палата представителей была распущена, как только она одобрила проект конституции 14 июня 1937 года . Последующие всеобщие выборы состоялись 1 июля 1937 года, и плебисцит проводился параллельно.
Это был единственный общегосударственный плебисцит или референдум , который состоялся в Ирландском свободном государстве. [13] (Термин референдум используется в ирландском законодательстве, где вопрос заключается в принятии законопроекта; плебисцит используется для других вопросов.) Вопрос, заданный избирателям, был следующим:
Одобряете ли вы проект Конституции, являющийся предметом данного плебисцита?
За него проголосовали 56,5% избирателей, что составило 38,6% от общего числа избирателей.
Число недействительных или пустых бюллетеней было высоким и составило почти 10% от общего числа поданных голосов. Голосование «Да» получило большинство во всех, кроме пяти из тридцати четырех округов, что представляет собой солидный уровень поддержки по всей Ирландии. Еще в шести округах (Каван, Корк-Норт, Корк-Саут-Ист, Литрим, Роскоммон и Вексфорд) большинство голосов «Да» было меньше, чем количество испорченных голосов (испорченные голоса также превысили большинство голосов «Нет» в четырех из пяти округов, проголосовавших «Нет», за исключением округов Дублин). Географически голосование «Нет» было самым сильным в округах округов Дублин и Уиклоу , а также в округе Корк-Уэст . Проект конституции получил наименьшую поддержку в округах Дублин и наибольшую поддержку в округе Голуэй-Уэст , где три четверти избирателей поддержали предложение. [2] Голосование плебисцита во многом было обусловлено партийной политической лояльностью. [14] Избиратели Fianna Fáil подавляющим большинством проголосовали «Да», в то время как избиратели Fine Gael и протестанты в основном проголосовали «Нет». Основная часть избирателей Лейбористской партии поддержала новую конституцию, несмотря на противодействие руководства партии. [15]
Принятие Конституции Ирландии в 1937 году было описано как «правовая революция». [16] Правительство Ирландского Свободного Государства было связано Конституцией Ирландского Свободного Государства 1922 года. Конституция 1922 года была подчинена Англо -ирландскому договору . Dáil Éireann (в то время не было Seanad Éireann) не имел полномочий в соответствии со статьей 12 Договора принимать новую конституцию. [17] Это касалось только нового учредительного собрания. Правительство предпочло проигнорировать эти ограничения. Проект конституции был опубликован 1 мая 1937 года и одобрен Dáil Éireann только 14 июня 1937 года. 2 июня 1937 года Oireachtas принял Закон о плебисците (проект конституции) 1937 года. Этот закон предусматривал проведение плебисцита по проекту конституции «на всей территории Saorstát Éireann», которая в ирландском законодательстве определяется как исключающая Северную Ирландию. [17] Плебисцит 1 июля 1937 года (в отличие от его организации) не был конституционным, поэтому принятие его народом было юридической революцией. [17]
Статья 48 новой Конституции предусматривала отмену конституции Ирландского Свободного Государства с даты вступления в силу новой конституции. Согласно статье 62, это могло произойти либо по истечении 180 дней, либо раньше, если так решит Dáil. Правительство Ирландского Свободного Государства предпочло не допускать принятия решения Dáil (действующим в соответствии с Конституцией 1922 года), и новая Конституция вступила в силу 29 декабря 1937 года (без юридического оспаривания ее действительности).
В период с июля по декабрь 1937 года были приняты соответствующие акты, предусматривающие создание и проведение выборов в новый Сенат [18] и Президентство , [19] а также другие изменения. [20] Закон об учреждении президентской власти 1938 года был принят после вступления в силу Конституции, но до вступления в должность первого президента Дугласа Хайда . [21]
Новые официальные штампы, печати и бумаги с надписью «Éire» заменили марки с надписью «Saorstát Éireann»; в некоторых случаях это произошло сразу же, в других случаях — после того, как закончились имеющиеся запасы.
Когда была принята новая конституция, по данным The New York Times , британское правительство «довольствовалось легалистским протестом». [22] Его протест принял форму коммюнике от 30 декабря 1937 года, в котором британцы заявили: [23] [24]
Правительство Его Величества в Соединенном Королевстве рассмотрело положение, созданное новой Конституцией... Ирландского Свободного Государства, которое в будущем будет называться в соответствии с Конституцией как «Эйре» или «Ирландия»... [и] не может признать, что принятие названия «Эйре» или «Ирландия» или любого другого положения этих статей [Ирландской конституции] подразумевает какое-либо право на территорию... входящую в состав Соединенного Королевства Великобритании и Северной Ирландии... Поэтому они рассматривают использование названия «Эйре» или «Ирландия» в этой связи как относящееся только к той области, которая до сих пор была известна как Ирландское Свободное Государство.
Закон об Ирландии (подтверждении соглашений) 1938 года предусматривал, что в британском законодательстве для ирландского государства будет использоваться термин «Ирландия» .
Правительство Ирландии получило послания доброй воли от 268 конгрессменов США, включая восемь сенаторов. Подписавшиеся выразили «свои пламенные поздравления с рождением государства Ирландия и последующим вступлением в силу новой конституции», добавив, что «мы рассматриваем принятие новой конституции и возникновение государства Ирландия как события первостепенной важности». [25]
Учитывая, что в 1937 году не было никаких сомнений относительно государственности Ирландии, была ли Ирландия государством-преемником Ирландского свободного государства? Ответ, по-видимому, да. [17] Ирландия рассматривалась как государство-преемник в своих международных отношениях. [17] То, что Министерство иностранных дел просто уведомило иностранные правительства только об изменении названия и не переаккредитовало дипломатов, как оно могло бы сделать, не имеет решающего значения. [26]