stringtranslate.com

Ассонанс

Ассонанс — это повторение идентичных или похожих фонем в словах или слогах, которые встречаются близко друг к другу, либо с точки зрения их гласных фонем (например, постное зеленое мясо ), либо их согласных фонем (например, Кип держит плащи ). [1] Однако в американском использовании ассонанс относится исключительно к этому явлению, когда оно затрагивает гласные, тогда как, когда оно затрагивает согласные, его обычно называют консонансом . [2] Эти два типа часто объединяются, как между словами six и switch , которые содержат одинаковую гласную и похожие согласные. Если в литературном произведении встречается повторение одной и той же гласной или нескольких похожих гласных, особенно в ударных слогах, это можно назвать «гармонией гласных» в поэзии [3] (хотя у лингвистов есть другое определение « гармонии гласных »).

Особым случаем ассонанса является рифма , в которой окончания слов (обычно начинающиеся с гласного звука последнего ударного слога) идентичны — как в fog и log или history и mystery . Вокальный ассонанса является важным элементом в стихе . [4] Ассонанс чаще встречается в стихах, чем в прозе ; он используется в англоязычной поэзии и особенно важен в старофранцузском , испанском и кельтских языках .

Примеры

Английская поэзия богата примерами ассонанса и/или консонанса:

То одиночество , которое подходит абстрактному пользователю , размышляющему о чем - то

на гордом круглом облаке в белой яркой ночи

—  Э. Э. Каммингс , если бы самый веселый ребенок-слонангел должен был сидеть

Его нежный наследник мог бы нести его память

Встречается также в прозе:

Мягкая речь вырывалась из их безмолвных губ , когда они кружили по полю, петляя туда -сюда среди сорняков.

Королек щебетал свою тоненькую песенку , спрятавшись в темной глубине речного берега .​​​​​​

Хип-хоп опирается на ассонансы:

Немного водки , которая заставит мое сердце биться быстрее , чем от электрошока , когда в больнице меня бьет электрошокер от доктора , когда я не сотрудничаю , когда я раскачиваю стол во время операции ...

Посреди маленькой Италии мы и не подозревали , что нас застрелил какой - то посредник , который ничего не сделал .

Его можно услышать и в других видах популярной музыки:

Я должен признаться , что в своих поисках я чувствовал себя подавленным и беспокойным .

—  Тонкая Лиззи , «С любовью»

Я никогда не видел столько доминиканок с загаром цвета корицы .​​

—  Уилл Смит , «Майами»

Расставь точки над моими " i" карандашами для бровей , закрой веки , спрячь глаза . Я буду бездельничать в своих " i " делах. Не думай ни о чем другом, кроме как о себе .

—  Китон Хенсон , «Маленькие руки»

Ассонанс часто встречается в пословицах :

Визгливое колесо получает смазку .

Ранняя пташка червя ловит .

Полное созвучие обнаруживается в ряде пуштунских пословиц из Афганистана :

Этот поэтический прием можно найти в первой строке « Илиады » Гомера : M ê nin áeide, theá, P ē l ē ïádeō Akhil ê os ( Μ νιν ἄειδε, θεά, Π η λ η ϊάδεω Ἀχιλ ). Другой пример — Dies irae (вероятно, Томаса Челано ):

Dies i ræ, d i es i lla
Решаем мир в любимом городе ,
Тест Дэвида и Сибиллы .

В «Божественной комедии » Данте есть несколько строф с таким повторением.

così l'animo myo, ch'ancor fugg i v a ,
Si volse a Retro a rimar lo passo
che non lasciò già mai persona v i v a .

В следующей строфе из стихотворения Харта Крейна «К Бруклинскому мосту» во многих ударных слогах встречается гласная [i].

Сколько рассветов, холодных от его ряби покоя
Крылья чайки опустятся и повернутся ,
Сбрасывая белые кольца смятения, строя высокие здания
Над цепями вод залива Свобода — [ 7]

Все рифмы в строфе могут быть связаны гармонией гласных в один ассонан. Такие строфы можно найти в итальянской или португальской поэзии, в работах Джамбаттисты Марино и Луиса Васа де Камоэнса :

Giunto a quel passo il giovinetto Alc i de,
че фа капо аль камин ди ностра ви та ,
trovo dubbio e sospeso infra Due gu i de
una via, che' Due Strade Era, часть и та .
Facile e piana la sinistra ei v i de,
di delizie e piacer tutta fior i ta;
l'altra vestìa l'ispide balze alp i ne
ди дури сасси и ди пиканти спин и не. [8]

Это ottava rima [9] (abababcc), [10] очень популярная форма в эпоху Возрождения, которая впервые была использована в эпических поэмах.

Как Armas e os barões assinal a dos,
Que da ocidental praia Lusit a na,
Por mares nunca de antes naveg a dos,
Пассарам аинда алем да Тапроб ан на,
В перигосах и войнах мы боролись за тебя,
Mais do que prometia a força hum a na,
E entre gente remota edific a ram
Ново Рейно, que tanto sublim a ram; [11]

Существует множество примеров гармонии гласных во французской, [12] чешской [13] и польской [14] поэзии.

Смотрите также

Ссылки

  1. Словарь Чемберса XXI века (1996).
  2. ^ Консонанс Мерриама-Уэбстера.
  3. ^ Ассонанс в Британской энциклопедии
  4. ^ "Khurana, Ajeet "Assonance and Consonance" Outstanding Writing". Архивировано из оригинала 2011-03-16 . Получено 2011-03-18 .
  5. ^ с. 16, Целлем, Эдвард . 2014. Маталуна: 151 пуштуская пословица. Культуры Директ.
  6. ^ с. 66, Целлем, Эдвард . 2014. Маталуна: 151 пуштуская пословица. Культуры Директ.
  7. Харт Крейн, из книги «Мост: к Бруклинскому мосту» в Poetry Foundation.
  8. ^ Джамбаттиста Марино, Адоне, Песнь II, строфа 1 (на итальянском языке).
  9. ^ Оттава Рима в Британской энциклопедии.
  10. ^ Ottava rima в Poetry Foundation.
  11. ^ Луис Вас де Камоэнс, Os Lusíadas, Canto Primeiro, строфа 1 (на португальском языке).
  12. Рой Льюис, О чтении французских стихов. Исследование поэтической формы, Оксфорд, 1982, стр. 70–99, 149–190.
  13. ^ Виктор Дж. Дарас, Harmonia wokaliczna w poezji Владимира Холана, Almanach Czeski, 2006 (на польском языке).
  14. ^ Виктор Ярослав Дарас, Mały przewodnik po wierszu polskim, Краков, 2003, стр. 179–185 (на польском языке).

Внешние ссылки

Дальнейшее чтение