Этимологический словарь
Lexikon der indogermanischen Verben ( LIV , Lexicon of Indo-European Verbs ) — этимологический словарь праиндоевропейских глаголов (PIE). Первое издание вышло в 1998 году под редакцией Хельмута Рикса . Второе издание вышло в 2001 году. Книгу можно рассматривать как обновление глагольных статей Indogermanisches etymologisches Wörterbuch ( IEW ) Юлиуса Покорни . Это был первый словарь, полностью использующий современную трехгортанную теорию с реконструкциями индоевропейских глагольных корней.
TheЖИВ'гипотеза об аспекте
Авторы LIV предполагают дихотомию между телическими глаголами (завершенными: например, *leh₂p- 'зажигать') и ателическими глаголами (продолжающимися: например, *bʰeh₂- 'сиять') на ранних стадиях праиндоевропейского языка. До того, как отделились дочерние языки , вид появился как новая грамматическая категория.
Телические глаголы интерпретировались как аористические формы, а отсутствующее настоящее время образовывалось с помощью различных суффиксов (например, *leh₂p- : *l̥h₂p- sḱé - ) и носового инфикса ( *l̥h₂- né -p- ), все из которых, как предполагается, произошли от старых грамматических форм с неопределенным значением.
Ателиальные глаголы интерпретировались как формы настоящего времени, а отсутствующий аорист образовывался с помощью суффикса -s- , в результате чего получался сигматический аорист.
Эта гипотеза используется для объяснения различных явлений:
- Некоторые глаголы в индоевропейских языках образуют корневую форму настоящего времени ( лат. dūcō «я тяну, я веду», от праиндоевропейского *dewk- , *duk- ) и производные от нее сигматические аористы ( совершенные формы в лат.: dūxī «я тянул, я вел», произносится как dūk s ī , от *déwk- s - ).
- Другие глаголы образуют корневые аористы (лат. vīcī 'я победил', произносится wīkī , от *weyk- , *wik- ) и производные формы настоящего времени ( vi n cō 'я победил', от *wi- n -k- , с носовым инфиксом).
- Для многих праиндоевропейских глаголов можно реконструировать различные формы настоящего времени без заметных различий в значении (например, *l̥h₂- né -p- и *l̥h₂p- sḱé - выше, обе формы имеют подтвержденные рефлексы в индоевропейских языках: греческое λά μ πω 'я сияю' и протокельтское * la ske - 'сиять, гореть' [1] соответственно).
Помимо настоящего времени и аориста предполагаются следующие аспекты:
Записи
Лексическая часть содержит для каждого глагольного корня
- предполагаемое значение,
- реконструированные основы с их рефлексами в дочерних языках,
- обширные сноски (со ссылками, замечаниями об альтернативных и сомнительных реконструкциях и т. д.),
- номер страницы соответствующей записи в IEW .
Индексы
В книгу входит
- регрессивный корневой индекс,
- индекс реконструированных первичных основ, отсортированных по аспекту и правилу образования,
- индекс рефлексов в дочерних языках, отсортированный по языку.
Прием и критика
- Зееболд [2] утверждает, что недостаточно доказательств для корней, реконструированных из одного дочернего языка. Хельмут Рикс настаивает в предисловии ко второму изданию, что оценку доказательств следует оставить читателю. [3]
- Зееболд критикует некоторые из предполагаемых значений. Рикс называет эту критику «в основном законной». [4]
- Майер-Брюггер [5] предварительно называет гипотезу аспекта LIV «адекватной и способной к консенсусу» ( adäquat und konsensfähig ), не соглашаясь со всеми деталями анализа.
- Фортсон [6] называет LIV «[очень] полезным и современным — хотя в некоторых местах и спорным», не вдаваясь в подробности спорных элементов.
- Ринге [7] утверждает, что теории Рикса (то, что он называет «глаголом Каугилла-Рикса») в значительной степени отражают современный консенсус, но подразумевает, что некоторые из его фонологических реконструкций могут выходить за рамки консенсуса, поскольку они недостаточно «консервативны».
Смотрите также
Другие словари и грамматики PIE
Ссылки
- ^ Предполагается, что протокельтское *loskī- является вторично образованным каузативом, реконструированным на основе древнеирландского loscaid и средневаллийского llosci 'жечь'
- ^ Эльмар Зееболд, «LIV», Лексикон индоевропейских глаголов. Корни и их первичные стебли», Indogermanische Forschungen 104 (1999): 287–295.
- ^ Рикс, Хельмут. Lexikon der Indogermanischen Verben (2-е изд.). п. 34.
- ^ Рикс, Хельмут. Lexikon der Indogermanischen Verben (2-е изд.). п. 35.
- ^ Мейер-Брюггер, Майкл . Indogermanische Sprachwissenschaft (7-е изд.). п. Ф103.
- ^ Фортсон, Б. В. (2004). Индоевропейский язык и культура . Блэквелл. стр. 99.
- ^ Ринге, Дон (2006). От протоиндоевропейского к протогерманскому . Oxford University Press. ISBN 978-0-19-955229-0.
Внешние ссылки
Найдите категорию:Протоиндоевропейские корни в Викисловаре, бесплатном словаре.
- Дополнения и исправления к LIV² . HTML или PDF. Последнее обновление: 3 февраля 2015 г.
- Pokorny PIE Data (Техасский университет)
- Indogermanisches Wörterbuch Герхарда Кёблера (на немецком языке) (основано на IEW и включает реконструкции на основе гортани, но только в качестве альтернативных лемм с перекрестными ссылками на преларингеальные)