Ethnologue: Languages of the World — ежегодное справочное издание в печатном и онлайн-формате, которое предоставляет статистические данные и другую информацию о живых языках мира. Это самый полный каталог языков в мире. [2] Впервые он был выпущен в 1951 году, а в настоящее время издается SIL International , американской евангельской христианской некоммерческой организацией .
Ethnologue был опубликован SIL Global (ранее известным как Летний институт лингвистики), христианской лингвистической службой с международным офисом в Далласе , штат Техас. Организация изучает многочисленные языки меньшинств, чтобы способствовать развитию языка и работать с носителями таких языковых сообществ над переводом частей Библии на их языки. [3] Несмотря на христианскую ориентацию своего издателя, Ethnologue не является идеологически или теологически предвзятым. [4]
Ethnologue включает альтернативные названия и автонимы , количество носителей языка 1 и 2, престиж языка , области использования, уровень грамотности , местоположения, диалекты, классификацию языков , лингвистическую принадлежность , типологию , языковые карты, карты стран, публикацию и использование в СМИ, доступность Библии на каждом описанном языке и диалекте, религиозную принадлежность носителей, краткое описание усилий по возрождению, если таковые сообщались, разборчивость и лексическое сходство с другими диалектами и языками, письменность, оценку жизнеспособности языка с использованием Расширенной градуированной шкалы межпоколенческого разрыва (EGIDS) и библиографические ресурсы. [5] [6] [7] [8] [9] Охват варьируется в зависимости от языка. [5] [6] Например, по состоянию на 2008 год информация о порядке слов присутствовала в 15% записей, в то время как религиозная принадлежность упоминалась в 38% языков. [5] По словам Лайла Кэмпбелла, «языковые карты очень ценны», и большинство карт стран отличаются высоким качеством и удобством использования. [5]
Ethnologue собирает информацию от тысяч полевых лингвистов SIL , [1] опросов, проведенных лингвистами и специалистами по грамотности, наблюдений переводчиков Библии и краудсорсинговых вкладов. [6] [10] Полевые лингвисты SIL используют онлайн-систему совместных исследований для просмотра текущих данных, их обновления или запроса на их удаление. [11] В SIL есть команда редакторов по географическому региону, которые готовят отчеты для главного редактора Ethnologue. Эти отчеты объединяют мнения экспертов в области SIL и отзывы, полученные от лингвистов, не являющихся специалистами SIL. Редакторам приходится находить компромиссы, когда мнения расходятся. [12] Большинство лингвистов SIL прошли три-четыре семестра курсов аспирантуры по лингвистике, и половина из них имеет степень магистра. Их обучают 300 докторов лингвистики в SIL. [13]
Определение того, какие характеристики определяют отдельный язык, зависит от социолингвистической оценки различных ученых; как говорится в предисловии к Ethnologue , «Не все ученые разделяют один и тот же набор критериев для того, что составляет «язык» и какие черты определяют « диалект ». [5] Критерии, используемые Ethnologue, — это взаимопонимание и наличие или отсутствие общей литературы или этнолингвистической идентичности. [5] [12] [14] Количество идентифицированных языков неуклонно растет: с 5445 в 10-м издании (в 1984 году) до 6909 в 16-м (в 2009 году), отчасти из-за того, что правительства присваивают обозначения языкам взаимопонятным разновидностям, а отчасти из-за того, что SIL создает новые группы по переводу Библии. [15] Коды Ethnologue были использованы в качестве основы для создания нового международного стандарта ISO 639-3 . С 2007 года Ethnologue полагается только на этот стандарт, администрируемый SIL International, [16] чтобы определить, что следует относить к языкам. [5]
Помимо выбора основного названия языка, Ethnologue предоставляет списки других названий языка и любых диалектов, которые используются его носителями, правительством, иностранцами и соседями. Также включены любые названия, которые были широко упомянуты в истории, независимо от того, считается ли название официальным, политически корректным или оскорбительным; это позволяет проводить более полное историческое исследование. Эти списки названий не обязательно являются полными.
Ethnologue был основан в 1951 году Ричардом С. Питтманом и изначально был сосредоточен на языках меньшинств, чтобы делиться информацией о потребностях в переводе Библии. [17] [18] Первое издание включало информацию о 46 языках. [18] [17] Нарисованные от руки карты были представлены в четвертом издании (1953). [18] Седьмое издание (1969) включало 4493 языка. [18] [17] В 1971 году Ethnologue расширил свое покрытие на все известные языки мира. [18] [17]
База данных Ethnologue была создана в 1971 году в Университете Оклахомы в рамках гранта Национального научного фонда . [18] В 1974 году база данных была перемещена в Корнеллский университет . [18] [17] С 2000 года база данных поддерживается SIL International в их штаб-квартире в Далласе. [18] [17] В 1997 году (13-е издание) веб-сайт стал основным средством доступа. [18] [17]
В 1984 году Ethnologue выпустил трехбуквенную систему кодирования, названную «кодом SIL», для идентификации каждого языка, который он описывал. Этот набор кодов значительно превышал рамки других существующих стандартов, например ISO 639-1 и ISO 639-2 . [19] [18] [17]
14-е издание, опубликованное в 2000 году, включало 7148 языковых кодов. В 2002 году Ethnologue было предложено работать с Международной организацией по стандартизации (ISO) для интеграции своих кодов в проект международного стандарта. Затем коды Ethnologue были приняты ISO в качестве международного стандарта ISO 639-3 . [12] [5] 15-е издание Ethnologue стало первым изданием, в котором использовался этот стандарт. Этот стандарт теперь администрируется отдельно от Ethnologue. SIL International является органом регистрации названий и кодов языков, [5] согласно правилам, установленным ISO. [16] С тех пор Ethnologue полагается на стандарт для определения того, что указано в качестве языка. [17] Только в одном случае Ethnologue и стандарты ISO относятся к языкам немного по-разному. ISO 639-3 рассматривает акан как макроязык , состоящий из двух отдельных языков, тви и фанте , тогда как Ethnologue рассматривает тви и фанте как диалекты одного языка (акан), поскольку они взаимно понятны. Эта аномалия возникла из-за того, что стандарт ISO 639-2 имеет отдельные коды для тви и фанте, которые имеют отдельные литературные традиции, и все коды 639-2 для отдельных языков автоматически являются частью 639-3, хотя 639-3 обычно не назначает им отдельные коды.
В 2014 году в 17-м издании Ethnologue был представлен числовой код для статуса языка с использованием фреймворка под названием EGIDS (Расширенная градуированная шкала межпоколенческого разрыва) , являющегося развитием шкалы GIDS ( Градуированная шкала межпоколенческого разрыва ) Фишмана . Он ранжирует язык от 0 для международного языка до 10 для вымершего языка , т. е. языка, с которым никто не сохраняет чувство этнической идентичности. [20]
В 2015 году финансирование SIL сократилось, и в декабре 2015 года Ethnologue запустил платный доступ для покрытия своих расходов, поскольку он финансово самодостаточен. [1] Пользователи в странах с высоким уровнем дохода , которые хотели просматривать более семи страниц данных в месяц, должны были купить платную подписку . [21] [1] 18-е издание, выпущенное в том году, включало новый раздел о языковой политике по странам. [22] [23]
В 2016 году Ethnologue добавил данные об агентствах по языковому планированию в 19-е издание. [24]
По состоянию на 2017 год в 20-м издании Ethnologue было описано 237 языковых семей , включая 86 языковых изолятов и шесть типологических категорий, а именно: языки жестов , креольские языки , пиджины , смешанные языки , искусственные языки и пока неклассифицированные языки . [25]
Первоначально Ethnologue фокусировался на использовании языка коренного населения (L1), но постепенно был расширен и стал охватывать использование L2. [26]
В 2019 году Ethnologue отключил пробные просмотры и ввел жесткий платный доступ для покрытия почти 1 миллиона долларов годовых эксплуатационных расходов (обслуживание веб-сайта, безопасность, исследователи и 5000 полевых лингвистов SIL). [1] [27] Подписки начинаются с 480 долларов на человека в год, [1] в то время как полный доступ стоит 2400 долларов на человека в год. [9] Пользователи в странах с низким и средним уровнем дохода , как определено Всемирным банком, имеют право на бесплатный доступ, а для библиотек и независимых исследователей предусмотрены скидки. [9] Подписчиками в основном являются учреждения: 40% из 50 лучших университетов мира подписаны на Ethnologue , [6] и он также продается фирмам бизнес-аналитики и компаниям из списка Fortune 500. [1] Введение платного доступа подверглось резкой критике со стороны сообщества лингвистов, которые полагаются на Ethnologue в своей работе и не могут позволить себе подписку [1] В том же году Ethnologue запустил свою программу для авторов, чтобы заполнить пробелы и повысить точность, [28] [27] позволяя авторам вносить исправления и дополнения и получать бесплатный доступ к веб-сайту. [29] Редакторы Ethnologue постепенно просматривают краудсорсинговые материалы перед публикацией. [30] [6] Поскольку 2019 год был Международным годом языков коренных народов , это издание было сосредоточено на потере языка : оно добавило дату, когда умер последний свободно владеющий языком носитель, стандартизировало возрастной диапазон пользователей языка и улучшило оценки EGIDS . [31]
В 2020 году в 23-м издании было перечислено 7117 живых языков, что на 6 живых языков больше, чем в 22-м издании. В этом издании Ethnologue расширил охват языков иммигрантов : в предыдущих изданиях были только полные записи для языков, которые считались «устоявшимися» в стране. С этого издания Ethnologue включает данные о первых и вторых языках беженцев , временных иностранных рабочих и иммигрантов. [32] [6]
В 2021 году в 24-м издании было 7139 современных языков, что на 22 живых языка больше, чем в 23-м издании. Редакторы особенно улучшили данные о языковом сдвиге в этом издании. [33]
В 2022 году в 25-м издании было перечислено в общей сложности 7151 живых языков, что на 12 больше, чем в 24-м издании. В этом издании было специально улучшено использование языков в образовании . [34]
В 2023 году в 26-м издании было перечислено в общей сложности 7168 живых языков, что на 17 живых языков больше, чем в 25-м издании.
В 2024 году в 27-м издании было перечислено в общей сложности 7164 живых языка, что на 4 живых языка меньше, чем в 26-м издании. [35]
В 1986 году Уильям Брайт , тогдашний редактор журнала Language , написал об Ethnologue , что он «необходим для любой справочной полки по языкам мира». [36] Международная энциклопедия лингвистики 2003 года описала Ethnologue как «полный список языков мира с генетической классификацией» [37] и следует классификации Ethnologue. [12] В 2005 году лингвисты Линдси Дж. Уэйли и Ленор Гренобль посчитали, что Ethnologue «продолжает предоставлять наиболее полный и надежный подсчет числа носителей языков мира», тем не менее, они признают, что «отдельные языковые исследования могут иметь гораздо более точные подсчеты для конкретного языка, но Ethnologue уникален тем, что объединяет статистику носителей в глобальном масштабе». [38] В 2006 году специалисты по вычислительной лингвистике Джон К. Паолилло и Анупам Дас провели систематическую оценку имеющейся информации о языковых популяциях для Института статистики ЮНЕСКО . Они сообщили, что Ethnologue и Linguasphere были единственными всеобъемлющими источниками информации о языковых популяциях, а Ethnologue имел более конкретную информацию. Они пришли к выводу, что: «языковая статистика, доступная сегодня в форме подсчетов населения Ethnologue , уже достаточно хороша, чтобы быть полезной» [39] По словам лингвиста Уильяма Позера , Ethnologue был, по состоянию на 2006 год, «лучшим единым источником информации» о классификации языков. [40] В 2008 году лингвисты Лайл Кэмпбелл и Вероника Грондона высоко оценили Ethnologue in Language . Они описали его как весьма ценный каталог языков мира, который «стал стандартным справочником» и чью «полезность трудно переоценить». Они пришли к выводу, что «Этнолог» — «действительно превосходная, очень ценная и лучшая книга в своем роде из всех существующих». [5]
В обзоре издания Ethnologue 2009 года в Ethnopolitics Ричард О. Коллин , профессор политологии, отметил, что « Ethnologue стал стандартным ресурсом для ученых в других социальных науках: антропологов, экономистов, социологов и, очевидно, социолингвистов». По словам Коллина, Ethnologue « сильнее в языках, на которых говорят коренные народы в экономически менее развитых частях мира» и «когда проводились недавние углубленные страновые исследования, информация могла быть очень хорошей; к сожалению [...] данные иногда устаревшие». [4]
В 2012 году лингвист Ася Перельцвайг описала Ethnologue как «достаточно хороший источник полной и надежной географической и демографической информации о языках мира». [41] В 2021 году она добавила, что его карты «в целом довольно точны, хотя они часто изображают языковую ситуацию такой, какой она была когда-то или какой ее кто-то может себе представить, но не такой, какой она является на самом деле». [42] Лингвист Джордж Такер Чайлдс в 2012 году написал, что: « Ethnologue является наиболее широко используемым источником информации о языках мира», но добавил, что в отношении африканских языков «при оценке с учетом недавнего полевого опыта [Ethnologue] кажется по крайней мере устаревшим». [43] В 2014 году Ethnologue признал, что некоторые из его данных устарели, и перешел с четырехлетнего цикла публикации (в печати и онлайн) на ежегодные онлайн-обновления. [44]
В 2017 году Роберт Филлипсон и Туве Скутнабб-Кангас описали Ethnologue как «самый полный глобальный список источников для (в основном устных) языков». [45] Согласно Оксфордской исследовательской энциклопедии лингвистики 2018 года , Ethnologue является «всеобъемлющей, часто обновляемой [базой данных] по языкам и языковым семьям». [46] По словам количественных лингвистов Саймона Гринхилла , Ethnologue предлагает, по состоянию на 2018 год, «достаточно точные отражения численности говорящего населения». [47] Лингвисты Лайл Кэмпбелл и Кеннет Ли Рег написали в 2018 году, что Ethnologue был «лучшим источником, который перечисляет не находящиеся под угрозой исчезновения языки мира». [48] Лайл Кэмпбелл и Рассел Барлоу также отметили, что издание Ethnologue 2017 года «заметно улучшило [его] классификацию». Они отмечают, что генеалогия Ethnologue похожа на генеалогию Всемирного атласа языковых структур (WALS), но отличается от генеалогии Каталога исчезающих языков (ELCat) и Glottolog. [49] Лингвист Лиза Мэтьюсон прокомментировала в 2020 году, что Ethnologue предлагает «точную информацию о количестве говорящих». [50] В обзоре Ethnologue и Glottolog за 2021 год лингвист Шобхана Челлиа отметила, что «К лучшему или к худшему, влияние сайта действительно значительно. [...] Очевидно, что сайт оказывает влияние на область лингвистики и за ее пределами». Она добавила, что она, как и другие лингвисты, интегрировала Ethnologue в свои занятия по лингвистике». [6]
Энциклопедия языка и лингвистики использует Ethnologue в качестве основного источника для списка языков и языковых карт. [51] По словам лингвиста Сюзанны Ромэн , Ethnologue также является ведущим источником для исследований языкового разнообразия . [52] Согласно Оксфордскому справочнику по языку и обществу , Ethnologue является «стандартным справочным источником для перечисления и перечисления языков, находящихся под угрозой исчезновения, а также для всех известных и «живых» языков мира». [53] Аналогичным образом лингвист Дэвид Брэдли описывает Ethnologue как «наиболее всеобъемлющее усилие по документированию уровня угрозы исчезновения языков по всему миру». [54] Национальный научный фонд США использует Ethnologue для определения языков, находящихся под угрозой исчезновения. [6] По словам Хаммарстрёма и др., по состоянию на 2022 год Ethnologue является одной из трех глобальных баз данных, документирующих угрозу исчезновения языков, вместе с Атласом языков мира, находящихся под угрозой исчезновения , и Каталогом языков, находящихся под угрозой исчезновения (ELCat). [55] Архив языка Кайпулеохоне Гавайского университета также использует метаданные Ethnologue . [6] Всемирный атлас языковых структур использует генеалогическую классификацию Ethnologue . [56] Проект Rosetta использует языковые метаданные Ethnologue . [57]
В 2005 году лингвист Харальд Хаммарстрём написал, что Ethnologue в большинстве случаев соответствовал взглядам специалистов и был каталогом «очень высокой абсолютной ценности и, безусловно, лучшим в своем роде». [58] [12] В 2011 году Хаммарстрём создал Glottolog в ответ на отсутствие всеобъемлющей языковой библиографии, особенно в Ethnologue . [59] [60] [61] В 2015 году Хаммарстрём проанализировал 16-е, 17-е и 18-е издания Ethnologue и описал частое отсутствие цитат как его единственный «серьезный недостаток» с научной точки зрения. Он пришел к выводу: « Ethnologue в настоящее время все еще лучше, чем любая другая непроизводная работа того же объема. [Это] впечатляюще всеобъемлющий каталог мировых языков, и он намного превосходит все остальное, выпущенное до 2009 года. В частности, он превосходит в силу своей ясности». [62] По словам Хаммарстрёма, по состоянию на 2016 год Ethnologue и Glottolog являются единственными глобальными постоянно поддерживаемыми инвентаризациями языков мира. Главное отличие заключается в том, что Ethnologue включает дополнительную информацию (такую как количество говорящих или жизнеспособность), но не имеет систематических источников для предоставленной информации. В отличие от этого, Glottolog не предоставляет никакой информации о языковом контексте, а указывает на основные источники для получения дополнительных данных. [63] [64] В отличие от Ethnologue , Glottolog не проводит собственные опросы, [1] но использует Ethnologue в качестве одного из основных источников. [1] [65] По состоянию на 2019 год Хаммарстрём использует Ethnologue в своих статьях, отмечая, что он «имеет (неподтвержденную, но) подробную информацию, связанную с каждой разновидностью речи, такую как количество говорящих и местоположение на карте». [66] В ответ на отзывы об отсутствии ссылок Ethnologue добавил в 2013 году ссылку на каждый язык на языковые ресурсы из Сообщества открытых языковых архивов (OLAC) [67] Ethnologue признает, что он редко цитирует какой-либо источник дословно, но ссылается на источники там, где конкретные утверждения напрямую приписываются им, и исправляет отсутствующие атрибуции после уведомления. [68] На веб-сайте представлен список всех цитируемых ссылок. [69] [70] В своем обзоре 2021 года Шобхана Челлиах отметила, что Glottolog стремится превзойти Ethnologue в классификации языков, а также генетических и ареальных связях, используя оригинальные источники лингвистов. [6]
Начиная с 17-го выпуска, журнал Ethnologue публикуется каждый год [23] , 21 февраля , в Международный день родного языка . [32]
{{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка ){{cite book}}
: CS1 maint: отсутствует местоположение издателя ( ссылка )Заключение. С научной точки зрения, в E16/E17/E18 есть только один серьезный недостаток, а именно, что источник представленной информации не указан систематически.