stringtranslate.com

Фактоид

Часто ошибочно говорят, что Великую Китайскую стену можно увидеть из космоса невооруженным глазом.

Фактоид это либо вымышленное, либо предполагаемое утверждение, представленное как факт [1] [2] или правдивая, но краткая или тривиальная новость или информация.

Этот термин был придуман в 1973 году американским писателем Норманом Мейлером для обозначения части информации, которая принимается как факт, хотя на самом деле она не соответствует действительности, или выдуманного факта, который считается правдой, поскольку он появляется в печати. [3] С момента изобретения этого термина в 1973 году он стал использоваться для описания кратких или тривиальных новостей или информации.

Применение

Этот термин был придуман американским писателем Норманом Мейлером в его биографии Мэрилин Монро в 1973 году . [4] Мейлер описал фактоиды как «факты, которые не существовали до появления в журнале или газете», [5] и сформировал слово, объединив слово факт и окончание -oid , чтобы означать «похожий, но не тот же самый». Газета Washington Times описала новое слово Мейлера как относящееся к «чему-то, что выглядит как факт, может быть фактом, но на самом деле не является фактом». [6]

Соответственно, фактоиды могут порождать или возникать из распространенных заблуждений и городских легенд . Спустя несколько десятилетий после того, как этот термин был придуман Мейлером, у него появилось несколько значений, некоторые из которых весьма отличаются друг от друга. [7] В 1993 году Уильям Сэфайр определил несколько противоположных смыслов фактоида :

Это новое понимание фактоида как тривиального, но интересного факта было популяризировано телеканалом CNN Headline News , который в 1980-х и 1990-х годах часто включал такой факт под заголовок «фактоид» во время выпусков новостей. Ведущий BBC Radio 2 Стив Райт широко использовал в своем шоу факты. [8]

Против фактлета

Из-за путаницы в значении фактоида некоторые англоязычные руководства по стилю и использованию не рекомендуют его использовать. [9] Уильям Сэфайр в своей колонке «О языке» выступал за использование слова фактлет вместо фактоида для выражения краткого интересного факта, а также «немного тайны», но не объяснил, как принятие этого нового термина облегчит продолжающаяся путаница в отношении существующих противоречивых общеупотребительных значений фактоида . [10]

Сафайр предложил использовать фактлет для обозначения небольшой или тривиальной информации, которая, тем не менее, является правдивой или точной. [7] [10] В отчете The Guardian Сафайр назван писателем, придумавшим термин « фактлет» , [4] хотя в колонке Сафайра 1993 года предполагалось, что фактлет уже использовался в то время. [7] Журнал Atlantic согласился с Safire и рекомендовал фактлет обозначать «маленький, вероятно, неважный, но интересный факт», поскольку фактоид по-прежнему означал ложный факт. [11] Термин фактлет использовался в таких публикациях, как Mother Jones , [12] San Jose Mercury News , [13] и в Reno Gazette Journal . [14]

Смотрите также

Рекомендации

  1. ^ «фактоид: определение фактоида в словаре Merriam-Webster (США)» . Мерриам-Вебстер . Проверено 14 ноября 2015 г.
  2. ^ «фактоид: определение фактоида в Оксфордском словаре (американский английский) (США)» . Оксфордские словари онлайн . Архивировано из оригинала 14 июня 2013 года . Проверено 13 июля 2015 г.
  3. Диксон, Пол (30 апреля 2014 г.). «Происхождение писательского слова». Время . Проверено 14 ноября 2015 г.
  4. ↑ Аб Марш, Дэвид (17 января 2014 г.). «Фактоид - это не маленький факт. Факт: Фактоид слегка отличается от тривиального факта, что бы ни утверждал Стив Райт». Хранитель . Проверено 16 июня 2014 г.
  5. ^ Мейлер, Норман (1973). Мэрилин: Биография . Гроссет и Данлэп. ISBN 0-448-01029-1.
  6. Пруден, Уэсли (23 января 2007 г.). «Ах, на территории Мадвилля царит радость». Вашингтон Таймс . Проверено 24 февраля 2012 г.
  7. ↑ abcdef Сафайр, Уильям (5 декабря 1993 г.). «О языке; только факты». Журнал «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 15 июня 2014 г.
  8. ^ Стив Райт (2005). Книга фактов Стива Райта . ХарперКоллинз Интертеймент. ISBN 0-00-720660-7.
  9. ^ Брайанс, Пол (2003). Распространенные ошибки в использовании английского языка . Уильям Джеймс и компания. ISBN 1-887902-89-9.«фактоид» Сайт профессора Пола Брайанса.
  10. ^ аб Сафайр, Уильям (5 декабря 1993 г.). «О языке; только факты». Журнал «Нью-Йорк Таймс» . Проверено 24 февраля 2012 г.
  11. Мадригал, Алексис К. (29 марта 2012 г.). «Долой фактоид! Долой фактлет!». Атлантический океан . По состоянию на 9 июня 2014 г. «Фактоид сейчас почти исключительно используется для обозначения краткого интересного факта… вместо этого следует использовать другое слово для небольшого, возможно, неважного, но интересного факта».
  12. Драм, Кевин (19 апреля 2010 г.). «Факт дня». Мать Джонс . По состоянию на 9 июня 2014 г.
  13. Баррелл, Джеки (19 мая 2014 г.). «Победители Матча всех звезд удивительной гонки: И победитель (спойлер!!)». Сан-Хосе Меркьюри Ньюс . Доступ 9 июня 2014 г. «Брендан пообещал своей невесте, что, если они выиграют миллион долларов, она сможет родить ребенка, и этот факт продолжает всплывать самыми манипулятивными и сомнительными способами». (курсив добавлен)
  14. Райт, Джонатан Л. (26 мая 2014 г.). «In One Ear: Черчес сияет на благотворительном вечере по сбору средств на ювелирные изделия; ужин с пирожными». Журнал Reno Gazette . По состоянию на 9 июня 2014 г. «Шардоне появилось следующим на ручке кроличьей корейки, завернутой в ветчину серрано (небольшой пищевой факт : ветчину серрано нельзя было импортировать в Соединенные Штаты до 1997 года, когда свиней использовали в ветчина была сертифицирована как свободная от африканской болезни свиней)». (курсив добавлен)