Законодательство штата Луизиана основано на более разнообразном наборе источников, чем законы других 49 штатов США . Частное право — то есть материальное право между сторонами частного сектора, в основном контракты и деликты — имеет характер гражданского права , основанный на французских и испанских кодексах и, в конечном счете, римском праве , с некоторыми влияниями общего права . [1] Луизиана — единственный штат, чья частная правовая система основана на гражданском праве, а не на традиционном американском общем праве. Однако уголовное право Луизианы в значительной степени основывается на общем праве. Административное право Луизианы в целом похоже на административное право федерального правительства и других штатов. Процессуальное право Луизианы в целом соответствует законодательству других штатов США, которое, в свою очередь, в целом основано на Федеральных правилах гражданского судопроизводства США .
Пересмотренные статуты Луизианы ( RS) содержат значительное количество законодательных актов, организованных в заголовки или кодексы. [2] Помимо этого, Гражданский кодекс Луизианы формирует ядро частного права , [3] Гражданский процессуальный кодекс Луизианы ( CCP) регулирует гражданское судопроизводство , Уголовно-процессуальный кодекс Луизианы (C.Cr.P.) регулирует уголовное судопроизводство , Кодекс доказательств Луизианы регулирует доказательственное право , Уголовный кодекс (CrC) регулирует уголовное право, Детский кодекс Луизианы (Ch.C.) регулирует семейное право и судебное разбирательство по делам несовершеннолетних , Страховой кодекс Луизианы регулирует страховое право, включая иски о возмещении ущерба имуществу.
Административный кодекс Луизианы ( LAC) содержит сборник правил и положений ( делегированное законодательство ), принятых государственными органами. [4] Louisiana Register — это ежемесячно публикуемый официальный журнал , который предоставляет доступ к сертифицированным правилам и юридическим уведомлениям, выпущенным исполнительной властью правительства штата. [5]
С 1972 года [ требуется ссылка ] больше нет официального составителя отчетов по делам , и суды сами решают, какие решения публиковать. [6] Решения Верховного суда Луизианы и Апелляционного суда Луизианы доступны в бумажном виде и через Интернет, в то время как решения судов первой инстанции не публикуются. [7] Гражданский процессуальный кодекс предусматривает размещение неопубликованных заключений Верховного суда и апелляционных судов в Интернете и предусматривает, что такие заключения могут быть процитированы в качестве авторитетных. [8] В судах доступны бланки заключений , в то время как предварительные листы и переплетенные тома отчетов по делам содержатся в Louisiana Cases (версия Southern Reporter , специфичная для Луизианы ). [7]
Пересмотренные законы Луизианы предусматривают , что максимальное наказание за нарушение постановления прихода — штраф в размере 500 долларов и тюремное заключение сроком на 30 дней в приходской тюрьме, [9] а также что максимальное наказание за нарушение постановления муниципалитета, организованного по форме правления мэра и совета олдерменов, — штраф в размере 500 долларов и тюремное заключение сроком на 60 дней. [10] [11] Ряд вопросов регулируются, ограничиваются и исключаются законодательством штата как предмет местных постановлений. [11]
В 1664 году, согласно королевской хартии о создании Французской Ост-Индской компании , парижский обычай стал основным законом в Новой Франции , дополненным королевскими указами, например, «Кодексом Людовика», состоящим из указа 1667 года о гражданском процессе [12] и указа 1670 года об уголовном процессе ; «Кодексом Савари» 1673 года о торговле; и « Черным кодексом» 1685 года о рабстве. [13] Однако после испанской уступки 1763 года этот закон был вытеснен испанским законом, содержащимся в трех основных текстах: Nueva Recopilación de Castilla , Recopilación de las Indias и Siete Partidas . Торговое право регулировалось указами Бильбао. [14] Другие законы включали: Leyes de Toro (1505), Fuero de Real и Fuero Juzgo .
Первый гражданский кодекс Луизианы, Digeste de la Loi Civile , был написан на французском языке юристами Джеймсом Брауном , Луи Моро-Лисле и Эдвардом Ливингстоном и впоследствии переведен на английский язык как The Digest of the Civil Laws now in Force in the Territory of Orleans , или, чаще, Digest of 1808. Главным составителем кодекса был Луи Моро-Лисле, французский колонизатор, родом из Сан-Доминго (современный Гаити ), но получивший юридическое образование в Париже незадолго до Французской революции 1789 года . [15] Принятый 31 марта 1808 года, Digest оказался проблематичным, когда в 1817 году Верховный суд Луизианы в составе Пьера Дербиньи , Джорджа Мэтьюза (главного судьи) и Франсуа Ксавье Мартена постановил в деле Коттен против Коттена , что испанский закон, действовавший до принятия Digest , не был отменен и, следовательно, все еще оставался в силе, поскольку он не противоречил Digest . [ 16] Это вызвало законодательный ответ Генеральной Ассамблеи , которая поручила судье Дербиньи и адвокатам Моро-Лисле и Ливингстону разработать новый, более полный кодекс, написанный на французском и английском языках и формально отменивший ранее существовавший закон. Этот кодекс, Гражданский кодекс 1825 года, был принят 12 апреля 1824 года.
В течение многих лет юристы-практики в штате прилагали большие усилия, чтобы обе версии были согласованы. Несмотря на эти усилия, некоторые положения были найдены только в одной или другой версии. Из-за современных законодательных актов, которые отменяют и восстанавливают статьи гражданского кодекса Луизианы, как и любой другой сборник законов, различия между оригинальным французским и английским переводом в настоящее время представляют в первую очередь исторический интерес.
Несмотря на распространенное мнение, что Гражданский кодекс Луизианы произошел от Кодекса Наполеона , сходство заключается в том, что оба документа происходят из общих источников, а именно из Проекта Кодекса Наполеона 1800 года. [17] Кодекс Наполеона был принят во Франции только в 1804 году, через год после Покупки Луизианы . Историки в 1941 и 1965 годах обнаружили оригинальные заметки составителей Дайджеста 1808 года, которые заявляли, что их целью было основать законодательство Луизианы на испанском праве, и которые не упоминали Кодекс Наполеона. [18] Однако Кодекс 1825 года, который имел четкую цель отменить более раннее испанское право, возвысил французское право как основной источник юриспруденции Луизианы. [19] [20] В настоящее время Гражданский кодекс Луизианы состоит из 3556 отдельных статей кодекса. [21]
Между гражданским правом Луизианы и общим правом, принятым во всех других американских штатах, существуют большие различия. Хотя многие различия были преодолены благодаря сильному влиянию общего права, «гражданская» традиция все еще глубоко укоренена в частном праве Луизианы и в некоторых частях уголовного права.
Одно часто упоминаемое различие заключается в том, что в то время как суды общего права связаны stare decisis и склонны выносить решения на основе прецедентов , судьи в Луизиане выносят решения на основе собственной интерпретации закона. [22] Однако это различие не является абсолютным. Гражданское право имеет свое собственное уважение к установленному прецеденту, доктрине jurisprudence constante . Но Верховный суд Луизианы отмечает принципиальное различие между двумя правовыми доктринами: одно судебное решение может обеспечить достаточную основу для stare decisis ; однако «серия рассмотренных дел , все в согласии, образуют основу для jurisprudence constante ». [23] Более того, апелляционные суды Луизианы прямо отметили, что jurisprudence constante является всего лишь вторичным источником права, который не может быть авторитетным и не достигает уровня stare decisis. [24]
Имущество , договор , структура хозяйствующих субъектов , большая часть гражданского судопроизводства и семейное право по-прежнему находятся под сильным влиянием традиционного римского правового мышления. Законодательство Луизианы сохраняет термины и концепции, уникальные для американского права: узуфрукт , принудительное наследование , редепозит и ущерб за пределами половины — вот несколько примеров.
В связи с традицией гражданского права конституция Луизианы не содержит права на суд присяжных по гражданским делам, хотя это право содержится в Пересмотренных статутах Луизианы. Кроме того, апелляционные суды имеют гораздо более широкие полномочия по рассмотрению фактических выводов присяжных по гражданским делам. [25] Кроме того, убытки распределяются иначе, чем в юрисдикциях общего права; реальное исполнение почти всегда доступно, и присяжные могут рассматривать дела, которые считались бы справедливыми в других юрисдикциях.
В коммерческом праве 49 других штатов полностью приняли Единый торговый кодекс (UCC), тем самым стандартизировав правила коммерческих сделок. Луизиана приняла большинство положений UCC, за исключением статей 2 и 2A, [26] которые не соответствуют традициям гражданского права, регулирующим продажу и аренду товаров. Однако несколько статей, касающихся включения условий в договор, были приняты в Гражданский кодекс. Луизиана также называет основные подразделы UCC «главами» вместо статей, поскольку термин «статьи» используется в этом штате для обозначения положений Гражданского кодекса Луизианы .
Юридическая карьера также формируется различиями. Юридическое образование, экзамен на адвоката и стандарты юридической практики в Луизиане значительно отличаются от других штатов. Например, экзамен на адвоката в Луизиане самый длинный среди всех штатов, 21,5 часа. Экзамен на адвоката в нескольких штатах не проводится в Луизиане.
№ 644 регулярной сессии 2006 г. ввел в действие статью 2168 Гражданского процессуального кодекса, которая предусматривает размещение неопубликованных мнений на интернет-сайтах и предусматривает, что такие мнения могут цитироваться в качестве авторитетных источников.
Решения суда, находящиеся в свободном доступе для общественности в Интернете, в согласованном формате, оцифрованные из коллекции
Юридической библиотеки Гарварда.