stringtranslate.com

Фустанелла

Воин -сулиот в фустанелле, работа Луи Дюпре .

Фустанелла (написание на разных языках см. таблицу ниже) — это традиционная одежда , похожая на плиссированную юбку , которую также называют килтом , который носят мужчины на Балканах .

Албанский традиционный костюм с фустанеллой идентифицировал специальные войска, которые албанцы составляли в Османской империи , чье военное мастерство стало известным, особенно в эпоху османских албанских пашей Али из Янины и Мухаммеда Али из Египта . [1] В конце 18-го и начале 19-го веков албанские воины носили его в Неаполитанском королевстве и на Ионических островах . [2] В 1810-х годах одежда албанских воинов была официально принята на вооружение британского полка на Ионических островах. [3] В 1820-х годах он стал главным визуальным символом филэллинизма , а во время греческой войны за независимость его носили революционные борцы. [4] В то время его слава как символа мужской храбрости и героизма значительно выросла по всей Османской империи и распространилась по всей Европе. [5] После обретения Греции независимости фустанелла и сопровождающие ее вышитые жилеты и куртки были приняты на вооружение зарождающейся греческой армии . В 1835 году он был провозглашен официальным придворным костюмом и со временем стал греческой национальной одеждой. [6] После этого албанско-греческая одежда приобрела популярность среди народов, которые хотели одеваться смело и героически. [5]

В наше время фустанелла является частью балканских народных нарядов. В Греции короткую версию фустанеллы носят церемониальные воинские части, такие как эвзоны, с 1868 года. В Албании ее носила Королевская гвардия в межвоенную эпоху. И Греция, и Албания считают фустанеллу национальным костюмом. [7]

Происхождение

Терракотовая фигурка с одеждой из фустанеллы (то есть плиссированной юбкой, которую носил мужчина) была найдена в Дурресе , на территории современной центральной Албании, и датируется IV веком нашей эры, что явно представляет собой раннее археологическое свидетельство существования фустанеллы. [8]

Согласно гипотезе, фустанеллу первоначально носили иллирийцы . [9] [8] Утверждалось, что в 13 веке фустанелла была обычной одеждой далматинских мужчин, считавшихся одним из иллирийских предков албанцев. [9] Сэр Артур Эванс сказал, что албанская фустанелла крестьянок (которые носили поверх славянского фартука), живших недалеко от современной боснийско - черногорской границы, была сохранившимся иллирийским элементом среди местного славяноязычного населения. [10]

Некоторые ученые выдвинули гипотезу, что албанско-иллирийский килт стал оригинальным образцом римской военной одежды. [9] Барон Франц Нопча далее предположил, что кельтский килт появился после того, как албанский килт был представлен кельтам в Британии римскими легионами. [9]

Некоторые ученые предполагают римское происхождение, связывая фустанеллу со статуями римских императоров, носивших плиссированные туники до колен . [11] [12] [13] Согласно варианту этой точки зрения, с распространением римлян в более холодный климат в центральной и северо-западной Европе, будет добавлено больше складок, чтобы обеспечить большее тепло; [11] [12] Согласно другому варианту этой точки зрения фольклориста Иоанны Папантониу , фустанелла в конечном итоге произошла от кельтского килта, с точки зрения римских легионов , служившего первоначальным прототипом. [9]

Что касается килтов , то обычно считается, что их не носили кельтские воины римских времен и что они появились в Шотландском нагорье ок. 16 век нашей эры. [14] [15]

Рельеф примерно V века до нашей эры, изображающий Архедема Нимфолепта , строителя святилища пещеры Вари в Аттике , Греция, одетый в хитон , интерпретируемый как завязанный складками на талии, как фустанелла. [16]

Другие ученые предположили, что фустанелла произошла от ряда древнегреческих предметов одежды, таких как хитон (или туника ) и хитоний (или короткая военная туника). [17] [18] Эта гипотеза предполагает ссылку на древнюю статую (3 век до н.э.), расположенную в районе Акрополя в Афинах . [19] [9] Однако не сохранилось ни одной древнегреческой одежды, подтверждающей, что происхождение фустанеллы связано с плиссированной одеждой или хитонами, которые носили мужчины в классических Афинах . [9]

В Византийской империи носили плиссированную юбку, известную как подея (греч. ποδέα). [20] [21] Носитель подеи ассоциировался либо с типичным героем, либо с акритским воином , и его можно найти в находках XII века, приписываемых императору Мануилу I Комнину (годы правления 1143–1180). [21]

Применение

Албания

Янычар из Янины (слева), капитан сулиотских албанцев (справа). На обеих гравюрах, датируемых 1810-ми годами, изображен традиционный костюм албанского воина, который в начале XIX века предпочитали вожди албанских кланов и высокопоставленные офицеры в Османской империи и на Ионических островах . [22] [23]

На албанских территориях фустанеллу использовали за несколько столетий до османского правления. [24] Фустанелла изображена на фрагменте керамики протомайолики XIII века из Дурреса. [25] Документ XIV века (1335 г.), в котором перечислен ряд предметов, включая фустанум ( ткань из хлопка ), которые были конфискованы у моряка в порту реки Дрин в районе Скадарского озера в Албании. [26] В поздний византийский период и ранний османский период южные албанцы мигрировали в Грецию и на юг Италии, принося с собой свои обычаи, язык и одежду, в том числе одежду фустанеллы. [27] [28] [29] [30] [31] В 19 веке использование фустанеллы распространилось на все населенные албанцами земли, и она стала этническим костюмом , характерным для албанских мужчин. [32]

Албанский традиционный костюм с фустанеллой идентифицировал специальные войска, которые албанцы составляли в Османской империи , чье военное мастерство стало известным, особенно в эпоху османских албанских пашей Али из Янины и Мухаммеда Али из Египта . [1] В эпоху Наполеона (1799–1815) албанские наемные войска (мусульманские арнауты ), традиционный костюм которых включал фустанеллу, считались платными турецкими правительственными войсками наряду с войсками янычар . После расформирования янычарского корпуса в 1826 году албанские войска использовались в различных армиях в качестве пограничных батальонов, когда Махмуд II создал новую армию Мансура в составе Османской армии . В 1820-х годах власти османских провинциальных правительств в целом предпочитали наемные войска Арнаута любым постоянным армейским войскам. [33]

Али-паша из Янины на охоте на озере Бутринт в марте 1819 года, работа Луи Дюпре (1825 г.) (вверху). Аудиенция Али Паши в Янине, Албания (впоследствии Греция), ок. 1800, Джордж де ла Поер Бересфорд , опубликовано в 1855 году (внизу). [34] [35] [36] [37]

В конце 18-го и начале 19-го веков албанские воины носили свой традиционный костюм с фустанеллой в Неаполитанском королевстве и на Ионических островах . [2] Между 1807 и 1814 годами его носили солдаты Албанского полка французской армии, который состоял в основном из албанских воинов. [22] В 1810-х годах одежда албанских воинов была официально принята в качестве стандартизированной военной формы 1-го полка греческой легкой пехоты британской армии, который состоял в основном из албанцев и греков. [38]

Фустанелла рассматривалась зарубежными учеными и путешественниками как типичный албанский костюм, характеризующий албанцев с точки зрения одежды на протяжении многих веков, особенно в XVIII и XIX веках. [32] В 1805 году Уильям Мартин Лик сообщил, что его носили воины албанских беев в Морее , и что «албанская одежда с каждым днем ​​становится все более привычной, как в Морее, так и в остальной Греции». [39] В 1807 году Лик сообщил, что чиновники албанского правителя Али -паши Янины , включая его сыновей, были одеты в соответствии с албанской традицией. [40] В 1809–1810 годах на территории современной южной Албании и северо-западной Греции британский путешественник Джон Кэм Хобхаус заметил, что при путешествии из грекоязычной области (район к югу от Дельвинаки ) в албаноязычную область (в направлении Гирокастера и его окрестностей), помимо разных языков произошла смена одежды. [41] Те, кто говорил на албанском языке, носили рубашку и килт «камиса», а носители греческого языка носили шерстяные броги. [41]

Лорд Байрон в албанском платье (1813 г.) работы Томаса Филлипса . Байрон купил это платье, когда прибыл в Албанию в 1809 году.

В начале 19 века другие британские путешественники по региону заметили албанский костюм, в частности, в 1809 году лорд Байрон прославил и описал его как «самый великолепный в мире, состоящий из длинного белого килта, расшитого золотом плаща, малинового бархата». золотые кружевные пиджак и жилет, серебряные пистолеты и кинжалы». [42] Знаменитая албанская одежда представляла собой не официальную форму, украшенную знаками различия, а традиционные костюмы с небольшими различиями в зависимости от регионального местоположения или личных предпочтений владельца. [43] После его прославления и описания Байроном, который был самым влиятельным филэллином того времени, [43] [44] [31] традиционный костюм албанского воина стал основным визуальным символом филэллинизма в 1820-х годах, [43] [ 45] [46] [47] [44] появляются в широко распространенной романтической иконографии клефтов и арматоле воинов греческой революции. [43] [44] Албанский традиционный костюм с фустанеллой пользовался большой популярностью среди балканских народов, и ему подражали многие другие народы. Его распространение среди других соседних народов, таких как греки и даже турки, задокументировано историками того времени. [48]

Албанцы в Шкодере , изображенные Эдвардом Лиром , 4 октября 1848 года. [49]

В 1848–1849 годах британский художник Эдвард Лир, путешествуя по территории современной Албании, заметил, что фустанелла была для албанцев характерным национальным костюмом. [50] Другие художники, посетившие южную Албанию в середине 19 века, изображали пейзажи с албанцами в традиционных костюмах с фустанеллой, например, Генри Кук и Джордж де ла Поер Бересфорд . [51]

В 19 веке фустанеллу носили поверх облегающих штанов тирк среди мужчин-албанских гегов деревенскими группами Малесоре или горцами племен Кельменд , Бериша , Шала и Хоти . [52] Они зарезервировали использование фустанеллы для элиты во время важных и официальных мероприятий, таких как разрешение споров, выборы местных представителей племен и заявления о верности. [52] В 1920-х годах фустанелла начала выходить из моды среди тосков, заменяясь одеждой в западном стиле, изготовленной местными портными. [53]

Албанские традиционные костюмы из Янины 1873 года, слева направо: крестьянин, низший класс, средний класс; семья высшего сословия. [54]

Албанская фустанелла имеет около шестидесяти складок или обычно умеренное количество. [55] Он сделан из плотной льняной ткани домашнего плетения. [55] Исторически сложилось так, что юбка была достаточно длинной, чтобы покрывать все бедро (включая колено), оставляя открытой только голень. [55] Его обычно носили богатые албанцы, которые также выставляли на боку украшенный ятаган и пару пистолетов с длинными точеными серебряными рукоятками на поясе. [55] В Албании по общему обычаю было макать белые юбки в топленый овечий жир с двойной целью: сделать их водонепроницаемыми и менее заметными на расстоянии. [56] Обычно это делали вооруженные люди (называемые по-албански трима ). [56] После того, как юбки вынули из котла, их повесили сушиться, а затем прижали холодным утюгом, чтобы образовались складки. [56] Тогда они имели тускло-серый вид, но ни в коем случае не были грязными. [56]

Албанские пограничники во время молитвы (1889 г.), автор Ричард Кейтон Вудвилл-младший. Версия костюма, которую также носили шкодранские албанские воины в Османской мансурской армии , созданной в 1826 году .

Жакет, носимый с фустанеллой в албанском костюме, имеет свободную пройму для прохода руки, а рукава, прикрепленные только на верхней части плеч, откинуты назад. [55] Рукава обычно не носят, хотя у владельца есть возможность их надеть. [55] Существует три типа обуви, дополняющей фустанеллу: 1) кундра — черные туфли с металлической пряжкой, 2) шолла — сандалии с кожаными ремешками, завязанными на несколько дюймов выше лодыжки, 3) Опинга — обувь из мягкой кожи с загнутыми концами, которая, если она предназначена для детей, увенчана помпоном из черной или красной шерсти. [55]

В 1914 году вновь сформированные греческие вооруженные силы Автономной Республики Северный Эпир (1913–1914) первоначально не имели собственной военной формы, но позже военнослужащие переняли форму эвзонов . [58] В настоящее время среди греческого населения на юге Албании сигуни , пальто без рукавов из толстой белой шерсти, носят поверх фустанеллы в регионах Дропулл и Тепелене . [59]

Болгария

Албанский традиционный воинский костюм с фустанеллой распространился среди болгар примерно через два десятилетия после того, как его одели революционеры греческой войны за независимость в 1820-х годах, когда его слава как символа мужского мужества и героизма распространилась по всему региону. Албано-греческий наряд стал популярен особенно среди молодых людей, которые хотели сфотографироваться в героической позе, но сами не участвовали в борьбе за независимость. [47]

Египет

Молитва в доме вождя арнаутов , картина Жан-Леона Жерома , 1857 год.

Крупные албанские гвардейцы и отряды янычар , обосновавшиеся на берегах Нила во время раннего правления династии Мехмеда Али , отличались развязностью, оружием и костюмами, особенно складками типичных белых фустанелл. Эти костюмы играли важную роль в картинах Жана-Леона Жерома . [60]

Албанских добровольцев и конную пехоту в Египте называли арнаутами , и они очень ценились в египетской армии, особенно за их традиционную роль застрельщиков , экспертов горных боев , патрулирования и телохранителей . Современные комментаторы об их платье описывали их фустанеллу как «белую много сложенную» и «белую льняную нижнюю юбку огромных размеров, свисающую бесчисленными косами от талии до колен». [61]

В 1930-х годах фустанелла продолжала характеризовать албанских охранников в Египте, о чем свидетельствует египетский ученый Магди Вахба возле универмагов в Каире. [62]

Греция

Фрагменты керамики сграффито XII века, изображающие греческих воинов, предположительно носящих фустанеллу, из Коринфа , Греция . [63]

Было высказано предположение, что фустанелла уже широко использовалась в греческих землях еще в 12 веке. [64] [63] Византийские воины, в частности Акриты , одетые в фустанеллу, изображены в современном византийском искусстве . [64] [65] На византийских керамических черепках из Греции, Кипра , [64] и Херсонеса [ 66] воины изображены с оружием и в тяжелых складчатых фустанеллах. [67] Это подтверждают и средневековые греческие акритические песни XII века; [68] Было высказано предположение, что иллюминированные рукописи песен XI века послужили прототипами для более поздних изображений. [64] Одежда также изображена на фресках начала 14 века в церкви Святого Николая Орфаноса в Салониках и церкви Святого Креста Агиасмати на Кипре. [64] Полностью плиссированная фустанелла носили византийские акритские воины первоначально как военная одежда и, похоже, предназначалась для важных людей. [63] [69] Его часто носили вместе с луками , мечами или боевыми топорами и часто показывали покрытым шарнирным панцирем или жилетом из кольчуги . [63] Будучи подходящей одеждой для партизанских горных отрядов, ее могли носить клефты во время греческой революции 1821–1830 годов по той же причине, по которой ее раньше носили воины-акриты византийской эпохи. [70]

Грек из Янины Луи Дюпре (1827) [71]

Южные албанцы представили свой традиционный костюм с фустанеллой, когда они мигрировали на территории современной Греции, [72] [28] [73] [74] [75] [31] впоследствии став частью национальной одежды Греции в результате их расселение в регионе. [76] [77] [78] [31] Албанское воинское платье с фустанеллой распространилось среди вооруженных формирований – клефтов и арматолов [45] [46] [47] [ 44] – в дореволюционный период, [79] и носили революционные борцы во время греческой войны за независимость . [45] [46] [47] [44] [80] [81] [31] В начале 19 века популярность костюма среди греческого населения возросла. [82] [83] В эпоху после обретения независимости Грецией некоторые части греческого общества, такие как горожане, сбросили одежду в турецком стиле и приняли фустанеллу, которая символизировала солидарность с новой греческой демократией. [84] Энтузиазм филэллинов по поводу фустанеллы пережил знание о ее албанском происхождении. [75] После этого стало трудно отличить фустанеллу как одежду, которую носили арваниты-мужчины, от одежды, которую носили более широкие слои греческого общества. [84] Его популярность в Морее (Пелопоннес) объясняется влиянием арванитской общины Гидры и других албаноязычных поселений в этом районе. [82] Однако гидриоты не могли сыграть значительную роль в его развитии, поскольку они носили не фустанеллу, а костюмы, аналогичные костюмам других греческих островитян. [82] В других регионах Греции популярность фустанеллы объяснялась возвышением албанцев как османского правящего класса, такого как Али-паша , полунезависимый правитель пашалика Янины . [82] В этих регионах его легкий дизайн и управляемость по сравнению с одеждой греческих высших классов той эпохи также сделали среди них модным использование фустанеллы. [82]

Албанские паликары в погоне за врагом (1813-4). Акварель Чарльза Роберта Кокерелла , изображающая воинов -сулиотов в традиционных костюмах. [85] [86] [87] [88]

Костюм в албанском стиле с фустанеллой использовался на Ионических островах албанскими воинами, первоначально в составе албанского ополчения, созданного русскими в 1799 году и переданного французам в 1807 году, после возвращения Ионических островов. 12 октября 1807 года Наполеон также одобрил набор примерно 3000 албанцев, переехавших на Ионические острова, по большей части беженцев, бежавших с албанского побережья из-за суровой власти османского албанского правителя Али-паши Янины . [22] 12 декабря 1807 года они были организованы как Албанский полк . Дополнительно были набраны местные греки, итальянцы и далматинцы, однако официально численность полка так и не достигла 3254 человек. [89]

Ричард Черч , первый командир 1-го полка греческой легкой пехоты британской армии, в полковой форме, основанной на традиционном костюме албанского воина, и драгунском шлеме , 1813 год. [38]

Впервые фустанеллу как часть стандартизированной военной формы на территориях современной Греции стали носить в 1810 году в британском полку Закинфа , состоявшем в основном из албанцев и греков. [38] Сообщалось, что бойцы полка носили «албанскую одежду»; в их приказах говорилось, что «одежда и снаряжение должны быть изготовлены по албанскому образцу». Рядовые носили красные куртки с желтыми манжетами, обшивкой и отделкой; у офицеров это были золотые и белые поверх белой рубашки, фустанеллы , бриджи и чулки. [38]

На Пелопоннесе греки Мани традиционно не носили фустанеллу, они одевали объемные брюки. Письменные доказательства того, что на Пелоппонесе использовалась какая-то версия албанского костюма, были предоставлены Уильямом Мартином Ликом в марте 1805 года, когда он встретил местного албанского бея в сопровождении албанских солдат. Лик также писал об албанском костюме во время визита к Хасан-бею, губернатору Монемвасии , сообщая, что «албанская одежда с каждым днем ​​становится все более привычной как в Морее, так и в остальной Греции; в последней из-за значительного увеличения Албанская власть; в Морее, вероятно, вследствие процветания Идры, которая является албанской колонией, и поселений албанского крестьянства, возникших в некоторых частях Мореи, особенно в Арголиде, а также в соседних провинциях. Аттики и Беотии». [39]

После обретения Греции независимости фустанелла и связанные с ней вышитые жилеты и куртки, которые носили революционные борцы, были приняты на вооружение зарождающейся греческой армии . В 1835 году король Греции Оттон провозгласил его официальным придворным костюмом и со временем стал греческой национальной одеждой. [6]

Отряд греческих добровольцев (1855) Василия Тимма , во время Крымской войны (1853–1856) .

Во время правления короля Оттона (1832–1862) фустанеллу носили король, королевский двор и военные, а также она стала служебной формой, которую должны были носить правительственные чиновники, даже находясь за границей. [90] [91] В этот период система одежды в Греции развивалась, и большинство греков все чаще носили европейскую одежду, в то время как традиционная одежда все еще сохранялась в деревнях. Униформа с типичной фустанеллой в основном использовалась в армии, а также на торжественных мероприятиях и праздниках. [92]

Во время Крымской войны (1853–1856) фустанеллу носили добровольцы, служившие в Греческом Добровольческом легионе . [93] В 1855 году настаивали на том, чтобы греческие добровольцы отказались от фустанеллы и переняли униформу, подобную русской; утверждая, что костюм греков не пригоден для военных условий. Аристидис Хрисовергис, один из командиров, категорически воспротивился этому и отказался снимать фустанеллу. [94]

Старик в Аркадии, Греция (слева). Арумынская овчарка в традиционной одежде, начало 1900-х годов, Архив братьев Манаки (справа).

Греческие сельские жители албанского происхождения продолжали ежедневно носить фустанеллу или пукамисо (удлиненную рубашку) до 20 века. [80] Из румелиотов кочевые грекоязычные скотоводы Саракацани носили либо брюки, либо фустанеллу, в зависимости от местной традиции. [95] Арумыны , латиноязычный народ, живший в Греции, также носили фустанеллу или брюки в зависимости от региона . [95]

С точки зрения географического распространения фустанелла так и не стала частью одежды, которую носили на островах Эгейского моря , тогда как на Крите она ассоциировалась с героями греческой войны за независимость (1821 г.) в местных театральных постановках и редко в качестве правительственной формы. [96] Бойцы президентской гвардии Греции, основанной в 1868 году, носят фустанеллу как часть своей официальной одежды. [97] К концу 19 века популярность фустанеллы в Греции начала угасать, когда была введена одежда в западном стиле. [91] [96]

Саракацани в Западной Македонии, Греция, 1935 год.

Фильм «Фустанелла» (или драма «Фустанелла») был популярным жанром в греческом кино с 1930-х по 1960-е годы. [98] Этот жанр делал упор на изображения сельской Греции и был сосредоточен на различиях между сельской и городской Грецией. В целом это было идеализированное изображение греческой деревни, типичным изображением которой была фустанелла. [99] Сегодня в Греции эта одежда рассматривается как пережиток прошлой эпохи, с которой большинство представителей молодого поколения не отождествляют себя. [100]

Греческая фустанелла отличается от албанской фустанеллы тем, что первая одежда имеет большее количество складок. Например, «пальто жениха», которое носили во всех районах Аттики и Беотии, представляло собой разновидность греческой фустанеллы, уникальную благодаря своим 200 складкам; невеста купила бы его в качестве свадебного подарка жениху (если бы она могла себе это позволить). [101] Фустанеллу носят с йилеки (болеро), мендани (жилетом) и фермели (пальто без рукавов). Селачи (кожаный пояс) с золотой или серебряной вышивкой носят на талии поверх фустанеллы, в которую арматоли и клефты помещали свое оружие . [102]

В XVIII и начале XIX веков юбки свисали ниже колен, а подол одежды собирался подвязками и заправлялся в сапоги, чтобы создать эффект «блузки». Позже, во времена баварского регентства , юбки были укорочены, чтобы создать своего рода волнистые панталоны , доходившие до колена; эту одежду носили со чулками , а также с котурнами или декоративными сабо . Это костюм эвзонов , легких горных войск греческой армии . Сегодня его до сих пор носит церемониальная президентская гвардия . [97]

Италия

Албанская семья в Калабрии, 1830-е годы.

Фустанелла использовалась народом арбереше с момента их прибытия в Италию. [103]

В конце 18 века традиционный албанский костюм воина с фустанеллой носили албанские войска в Неаполитанском королевстве . [104] Албанские полки были расформированы в 1789 году, однако они были восстановлены в 1798 году, составив «Албанский добровольческий охотничий батальон» ( итальянский : «Battaglione Cacciatori Volontari Albanesi» ). В 1800 году они объединились в Королевский Македонский полк (итал. «Настоящая Македония» ), куда солдаты набирались с родины до 1812 года, когда полк был расформирован. В 1813 году 526 ветеранов были отправлены на родину. В 1815 году король Неаполя Фердинанд поручил британскому генералу Ричарду Черчу реорганизовать Королевский македонский полк под названием «Македонские охотники» (итал. «Cacciatori Macedoni» ) или «Королевский албанский» (итал. «Настоящие албанцы» ) или «Королевские охотники». (итал. «Реали Каччиатори» ). [104] В 1818 году подразделение было включено в состав «Иностранного полка» (итал. «Reggimento Esteri» ), составив в 1820 году его 3-й батальон, получивший название «Иностранные охотники» (итал. «Cacciatori Estero »). Он был расформирован 6 июля 1820 года после покушения на короля Фердинанда со стороны Арбереша Агесилао Милани. После этого реабилитированные солдаты были отправлены на родину. [105]

Фустанелла была символом экономического богатства народа арбереше. [106] Его носят мужчины Арбереше во время фестивалей. [106]

Северная Македония

В Македонии фустанеллу носили в регионах Азот , Бабуна, Гевгелия , южная часть Южной Моравы , Овче Поле , озеро Преспа , Скопска Блатия и Тиквеш . В этой местности он известен как фустан , айта или тоска . Использование термина тоска можно объяснить гипотезой о том, что костюм был завезен в определенные регионы Македонии как культурное заимствование у албанцев Тоскерии (субрегион южной Албании). [107]

Молдова и Валахия

Бегзаде Григоре гр. Гика в сопровождении албанского телохранителя в традиционном костюме, 1845 год.

В XVIII и XIX веках многие иностранные путешественники отмечали, что телохранители княжеских дворов Молдавии и Валахии были одеты в албанскую фустанеллу. [48]

Турция

Албанский солдат в османской армии, 1813 год (слева). Албанские солдаты в Константинополе, 1857 год (справа).

В эпоху Наполеона (1799–1815) албанские наемные войска (мусульманские арнауты ), традиционный костюм которых включал фустанеллу, причислялись к платным турецким правительственным войскам наряду с войсками янычар . [33]

В 1808 году албанские войска Байрактара Мустафы-паши прошли маршем рядом с новым султаном Махмудом II по Диван Йолу , императорской дороге, которая вела к Императорскому совету из Константинополя, следуя за султанским мечом . [33]

В 1820-х годах власти османских провинциальных правительств в целом предпочитали наемные войска Арнаута любым постоянным армейским войскам. После 1826 года эти албанские войска использовались в различных армиях в качестве пограничных батальонов, когда Махмуд II создал новую армию Мансуре в составе Османской армии. [33]

В 19 веке албанские воины нашли незамедлительную работу в Стамбуле , нанявшись в качестве охранников иностранных посольств и домов богатых людей. Они носили свою традиционную одежду с фустанеллой, которая превратилась из неопрятного костюма в официальную униформу, демонстрирующую статус их работодателей. [108]

Греческие мужчины во время карнавала Баклахорани в Стамбуле, начало 20 века.

На ежегодном карнавале греческой общины Баклахорани в Стамбуле традиционная фустанелла была одним из популярных костюмов греческой молодежи. [109]

Соединенные Штаты

В Соединенных Штатах фустанеллу идентифицируют с албанским и греческим населением. Его часто можно увидеть на албанских и греческих народных фестивалях и парадах по всей стране. [110]

Имя

Слово «фустанелла» происходит от итальянского fustagno « фустиан » и -ella (уменьшительное) — ткани, из которой изготавливались самые ранние фустанеллы. Это, в свою очередь, происходит от средневекового латинского fūstāneum , возможно, уменьшительной формы fustis , «деревянная дубинка». Другие авторы считают это калькой греческого ксилино (ξύλινο), буквально «деревянного» , то есть «хлопкового»; [111] другие предполагают, что оно происходит от Фостата , пригорода Каира , где производилась ткань. [112]

Эта одежда известна и под другими названиями; в том числе цамика / çamika , связанный с этнонимом албанской подгруппы чамов , [113] и клефтики , связанный с разбойниками, известными как клефты . [114]

Имя на разных языках

Слова «юбка» и «платье» включены для сравнения.

Галерея

Смотрите также

Рекомендации

Цитаты

  1. ^ аб Волайт 2021, с. 202; Флаэрти, 2023 г., стр. 38–39; Скудный 2017, стр. 159–164, 170–172.
  2. ^ аб Романьоли 2010, с. 68; Брнардич 2004, стр. 37–38.
  3. ^ Chartrand & Courcelle 2000, стр. 20.
  4. ^ Волайт 2021, с. 202; Балева 2021, стр. 77–85; Балева 2017, стр. 241–243; Скудный 2017, стр. 170–172.
  5. ^ аб Балева 2021, стр. 77–85; Балева 2017, стр. 241–243.
  6. ^ аб Волайт 2021, с. 202; Скудный 2017, стр. 158, 170–172.
  7. ^ Кочо 2004, с. 161
  8. ^ аб Андромаки Джергджи (2004). Албанские костюмы на протяжении веков: происхождение, виды, эволюция. Академия наук Албании , Инт. народной культуры. п. 209. ИСБН 978-99943-614-4-1.
  9. ^ abcdefg Скафидас 2009, с. 148.
  10. ^ Эванс 2006, с. 126: «Крестьянки, одежда которых в этой и прилегающих сербских провинциях столь же исключительно славянская, как и их язык, сохранили здесь в своей одежде отчетливо иллирийский элемент. Фактически, помимо славянского фартука, они носят албанский фартук. фустанелла;».
  11. ^ аб Керамопулос, Антониос (1953). «Η φουστανέλλα». Λαογραφία (по-гречески). Том. 15. Ελληνική Λαογραφική Εταιρεία. стр. 239–240, 243.
  12. ^ аб Нотопулос 1964, с. 114
  13. ^ Папантониу, Иоанна (2000). Греческое платье: с древних времен до начала 20 века. Εμπορική Τράπεζα. п. 208. ИСБН 978-960-7059-11-6. Теория Керамопулла о том, что фустанелла произошла от римской военной формы, кажется мне более правдоподобной.
  14. ^ «Краткая история килта - Музей шотландских тартанов и Центр наследия, Inc» .
  15. ^ «История ирландских килтов». 17 октября 2019 г.
  16. ^ Киру, Адонис К. (2020). «Пещера Нимфолепта: от танцев нимф к неоплатоническому созерцанию». КИДАЛИМОС: Исследования в честь профессора Георгиоса Ст. Корреса, Vol. 3 (на греческом языке). Афинский национальный университет имени Каподистрии . п. 157. ИСБН 978-960-466-231-9. Πρόκειται για τη, λίγο μεγαλύτερη του φυσικού, ανάγλυφη απεικόνιση του Αρχεδήμου, λαξευμένη α Если вы хотите, чтобы это произошло, вы можете сделать это, когда захотите. ο σπήλαιο σε δύο μεγάλους θαλάμους. Φορώντας βραχύ χιτώνα, δεμένο σε πτυχές στη μέση σαν φουστανέλα (εύζωνος, από το επίρρημα ευ και τ ο ρήμα ζώνυμι), όπως συνήθιζαν οι αρχαίοι σε ώρες γεωργικής ή άλλης χειρωνακτικής απασχολήσεω ς, ...
  17. ^ Смитсоновский институт и Мусио Бенаке, 1959, с. 8: «От древнего хитона и обычного хитония (короткой военной туники), скрепленной поясом вокруг талии и спадающей в узкие правильные складки, произошла фустанелла, которая , в свою очередь, дала название всему костюму».
  18. ^ Фокс 1977, с. 56: «Молодой пастух носит фустанеллу, потомок военной туники Древней Греции, которую теперь носят редко, за исключением некоторых полков».
  19. ^ Линч, Штраус, 2014, с. 126
  20. ^ Нотопулос 1964, стр. 110, 122.
  21. ^ ab Каждан 1991, "Akritic Imagery", с. 47: «В то время как на 35 пластинах изображен воин в подее или плиссированной юбке (иногда называемой фустанеллой), приписываемый Мануилу I, «новым акритам», в поэме «Птохопродром», а на 26 — он убивает дракона, ни один иконографический элемент не является достаточным. идентифицировать героя именно как Дигена, потому что и юбка, и поступок характеризуют других акритаев , названных в Акритических песнях».
  22. ^ abc Brnardic 2004, стр. 37–38.
  23. ^ Меси 2019, с. 54.
  24. ^ Меси 2019, с. 46: «Наиболее распространенным элементом мужской одежды является белая, длинная и множественная плиссированная фустанелла, широко известная как предмет одежды, использовавшийся за столетия до османской оккупации большим населением, проживающим на албанских территориях, лежащих на Балканах».
  25. ^ Хоти 1989, с. 224.
  26. ^ Джергджи 2004, с. 16: «Среди важнейших документов — один из 1335 года, в котором повествуется, как в порту Дрин, близ Шкодры, у моряка отобрали следующие предметы: ( ei guarnacionem, tunicam, mantellum, maçam, de Ferro, fustanum , camisiam abstulerunt ). Это самое раннее известное свидетельство, в котором «фустан» (килт) упоминается как предмет одежды наряду с рубашкой».
  27. ^ Скафидас 2009, стр. 146–147.
  28. ^ ab Welters 1995, с. 59.
  29. ^ Веринис 2005, стр. 139–175.
  30. ^ Нассе 1964, с. 38: «Албанский солдат, прибывший в южную Италию во времена Скандербега, носил характерный костюм; если он был «гегом» (северным албанцем), то носил довольно узкие бриджи и жилет; если он был «тоском» ( южный албанец), он носил «фустанеллу» (белую плиссированную юбку) и жилет».
  31. ^ abcde Langkjær 2012, с. 114.
  32. ^ ab Gjergji 2004, с. 115.
  33. ^ abcd Flaherty 2023, стр. 38–39.
  34. ^ Бересфорд, Г. де ла Поер. «Янина, Албания (впоследствии Греция): палата аудиенций Али-паши. Цветная литография по Г.Д. Бересфорду, 1855 г.». Артстор .
  35. ^ де ла Поер Бересфорд, Джордж (1855). Двенадцать зарисовок в двухтонированной литографии сцен Южной Албании. Лондон: Дэй и сын.
  36. ^ Эрнандес, Дэвид Р. (2019). «Оставление Бутринта: от венецианского анклава до османской заводи». Гесперия . 88 (2): 365–419. дои : 10.2972/гесперия.88.2.0365. S2CID  197957591.п. 408: «Джордж де ла Поер Бересфорд опубликовал 12 двухцветных литографий с изображением сцен из южной Албании в 1855 году.214»
  37. ^ Прокопиу, Георгиос А. (2019). Archontika tēs Kozanēs: Architektonikē kai Xyloglypta (PDF) . Афины: Музей Бенаки. п. 13. ISBN 978-960-476-261-3. Эх. 11. Η αίθουσα των ακροάσεων του Αλή-Πασά στα Γιάννενα (περί το 1800).
  38. ^ abcd Chartrand & Courcelle 2000, стр. 20: «Приказ предусматривал, что «одежда и снаряжение должны быть изготовлены по албанскому образцу».
  39. ^ ab Scarce 2017, стр. 170–171.
  40. ^ Meço 2011, с. 405.
  41. ^ ab De Rapper 2005, стр. 182–183: «К началу девятнадцатого века и позже британские, французские и австрийские путешественники, посетившие Луншери, большинство из которых прибыли из Янины, описывали Лунксхотов как албаноязычных православных. христиан, и у них было ощущение, что, начиная с севера от Дельвинаки, они входили в другую страну, хотя политической границы в то время еще не существовало. Как сообщил один путешественник Хобхауз в 1813 году: «Каждый внешний вид возвещал нам, что мы теперь находимся в более густонаселенной стране. (...) равнина была возделана повсюду, а не только на стороне Аргиро-Кастро [ Гирокастра]... но и на холмах, по которым мы пересекали, можно было увидеть множество деревень. Одежда крестьян теперь сменилась с свободных шерстяных ботинок греков на хлопчатобумажные камисы или килты албанцев, и, приветствуя Василия, они уже не говорили по-гречески».
  42. ^ Атанассоглу-Каллмайер 1983, стр. 487–488: «Увлечение Делакруа Ближним Востоком в 1820-х годах, отчасти в результате его интереса к греческой войне за независимость, объясняет ряд исследований восточных костюмов, среди которых наиболее известны, пожалуй, его эскизы маслом, изображающие танцующих сулиотов (рис. 38). К этой группе работ теперь можно отнести акварель «Два албанца» из частной коллекции в Афинах (рис. 34). показан в пейзаже, который уходит к низкому, далекому горизонту. Мужчина слева позирует в довольно жестком контрапосте. Его спутник сидит, скрестив ноги, в восточном стиле. Стоящий мужчина носит белый килт, вышитый жилет и пояс, типичные для албанцев. платье... В отличие от довольно общего изображения обстановки, фигуры изображены с большой специфичностью. Делакруа, должно быть, намеревался использовать последние в качестве сувениров, как записи этнических типов и одежд, часть процесса коллекционирования востоковедных визуальных образов. образность, которой он занимался в 1820-е гг. Его энтузиазм по поводу пышной красоты албанских костюмов, должно быть, соответствовал энтузиазму его любимого поэта того времени Байрона. В письме матери из Эпира от 12 ноября 1809 года Байрон восхищался «албанцами в их платьях (самых роскошных в мире, состоящих из длинного белого килта, расшитого золотом плаща, малинового бархатного золотого кружевного жакета). жилет, пистолеты и кинжалы в серебряной оправе)... он признался, что поддался искушению и приобрел некоторые из этих «великолепных албанских платьев... Они стоят пятьдесят гиней каждое, и в них столько золота, что они стоили бы в Англия, двести».
  43. ^ abcd Супараку 2013, с. 170.
  44. ^ abcde Scarce 2017, стр. 170–172.
  45. ^ abc Volait 2021, с. 202.
  46. ^ abc Baleva 2021, стр. 77–85.
  47. ^ abcd Балева 2017, с. 241–243.
  48. ^ аб Меси 2019, с. 47.
  49. ^ Элси, Роберт (ред.). «Албания в живописи Эдварда Лира (1848)». albanianart.net .
  50. ^ Кочо 2015, с. 17: «Пристальный взгляд художника Эдварда Лира в его путешествиях по Албании в 1848 и 1849 годах изобразил фустанеллу как типичный национальный костюм албанцев».
  51. ^ Эрнандес 2019, стр. 408–409.
  52. ^ аб Блуми 2004, с. 167: «Хотя фустанелла довольно популярна среди тех, кто изображал жизнь Малесоре на картинах, использование фустанеллы среди гегов в основном ограничивалось формальными случаями; ее носили группы деревенских групп Кельменди, Хоти, Шала и Бериша. В таких важных случаях например, для деклараций о верности, разрешения споров и выборов верховных представителей, элитные мужчины надевали эти длинные белые одежды и носили под ними свой тирк . Фустанелла стала известной после того, как король Греции Оттон объявил ее национальной одеждой независимой Греции, вероятно, из-за того, что его носила его армия, в основном говорящая на албанском языке».
  53. ^ Томы 2011, с. 44.
  54. ^ Элси, Роберт. «Османские костюмы 1873 года». albanianphotography.net .
  55. ^ abcdefg Konitza 1957, стр. 85–86.
  56. ^ abcd Konitza 1957, с. 67.
  57. ^ Мехмед, Фенерчи (1986). «86 – Ишкодрали». В Ильхами Туран (ред.). Osmanlı Kıyafetleri [ Книга османских костюмов ] (на английском и турецком языках). Стамбул: Вехби Коч Вакфи.
  58. ^ Капецопулос, Иоаннис; Флокас, Хараламбос; Дима-Димитриу, Анжелики (2000). Борьба за Северный Эпир. Генеральный штаб греческой армии, Управление истории армии, Генеральный штаб греческой армии. ISBN 9789607897404. Первоначально, в связи с отсутствием военной формы, военнослужащие отличались форменным головным убором из материала цвета хаки со знаком креста для рядовых и двуглавого орла для офицеров, а также синяя повязка и инициалы Дельвинского полка (Сигма Дельта). Позже ситуация улучшилась, и все военнослужащие стали носить форму эвзонов.
  59. ^ Лада-Миното, Мария (1993). Греческие костюмы: Коллекция Национального исторического музея. Историко-этнологическое общество Греции. п. xxvii. Однако есть примеры, когда сигуни носят поверх плиссированной юбки типа фустанела, как в Дрополи и Тепелени в Северном Эпире.
  60. ^ Элси, Роберт. «Жан-Леон Жером (1824-1904)». albanianart.net .
  61. ^ Флаэрти, Крис (2021). «Арнаут: Албанский (конно-пехотный) полк». Униформа турецкой армии в Крымской войне – Том 2 . Солдаты и оружие. Том. 41. Солдатское издательство. п. 23. ISBN 9788893277846.
  62. ^ Вахба 1990, стр. 103–104.
  63. ^ abcd Morgan 1942, стр. 132–133: «Большинство этих людей - воины с длинными вьющимися локонами, ниспадающими на спину, одетые в плиссированные туники или кольчуги с короткими остроконечными шапками на головах. Они владеют мечами и защищаются щиты, круглые или в форме заостренного овала... Булавоносец № 1275 одет в кольчугу, а на бедрах у него тяжелая плиссированная фустанелла. Важность этого последнего предмета очень значительна, поскольку детали костюм, часто изображаемый на фигурах с надрезами-сграффито, очень ясен и подтверждает, что фустанелла существует как самостоятельный предмет одежды, а не является разработкой нижней части туники. Греция была широко распространена еще в двенадцатом веке на греческих землях».
  64. ^ abcde Vroom 2014, стр. 170–171.
  65. ^ Нотопулос 1964, с. 110: «Эти строки имеют тройную ценность, поскольку они сообщают нам (1) о ранней популярности Акрита; (2) о существовании источника Гроттаферраты к двенадцатому веку; (3) о том, что Дигенес носит килты, которые появляются на византийских пластинах. как фустанелла, ключ для идентификации воинов на пластинах».
  66. ^ Догер 2004, с. 89
  67. ^ Морган 1942, стр. 133, 317–318, 333.
  68. ^ Нотопулос 1964, с. 113: «Мы можем развеять все оставшиеся сомнения относительно отождествления героя с Акритом, а не со святым Георгием или Александром, рассмотрев одно важное свидетельство, которое ранее не использовалось, а именно фустанеллу, плиссированный килт, который носили убийцы драконов и многие другие фигуры на византийских пластинах. Мы уже видели, что поэт двенадцатого века Продромос описывает Дигена как носящего килты, деталь, которая также упоминается в версии Гроттаферраты. Византийские пластины подтверждают эту ключевую деталь в идентификации ... На тридцати пяти пластинах изображены такие воины, носящие фустанеллу. Из них по крайней мере восемь пластин, на которых основывается отождествление с Дигеном, изображают воина, убивающего дракона».
  69. ^ Нотопулос 1964, стр. 114: «Они не одеты ни в доспехи, ни в шлемы. Они носят кепку, тканевый дублет, а их плиссированный килт безошибочно отличается от такового у воинов другого класса. Их килт напоминает клефт. фустанелла; она длиннее, более расклешенная, текучая и украшена декоративными полосами, горизонтальными или вертикальными.Именно это отличие килтов отличает воинов на византийских пластинах от императорских войск, изображенных в других проявлениях византийского искусства.Килты в наши пластины принадлежат акритам, чье облачение требуется их образом жизни и партизанским видом войны, описанным в византийском военном трактате».
  70. ^ Нотопулос 1964, стр. 113–115: «Сравнение воинов-фустанелл на византийских плитах с клефтами греческой революции 1821–1830 годов, показанными на примитивных картинах Макрияннеса, показывает, что в обоих случаях мы имеем дело с одежда, которая особенно подходит быстрому, мобильному партизанскому воину горного типа... Этот вид войны, также описанный в акритских балладах, требовал быстрого мобильного партизанского типа солдата. Какая одежда подходит для этого типа Нет ничего лучше, чем фустанелла, которую носили акритские воины на византийских пластинах».
  71. ^ «ДЮПРЕ, Луи - Афины - ВЗГЛЯДЫ ПУТЕШЕСТВЕННИКОВ - Места – Памятники – Люди Юго-Восточная Европа – Восточное Средиземноморье – Греция – Малая Азия – Южная Италия, 15-20 века» . eng.travelogues.gr . Проверено 26 июня 2023 г.
  72. ^ Скафидас 2009, стр. 146–147.
  73. ^ Verinis 2005, стр. 139–175: «Первоначально считалось, что это южноалбанская одежда, которую носили мужчины этнической принадлежности тоск и которая была завезена на другие греческие территории во время османской оккупации предыдущих столетий, «чистая нижняя юбка» ансамбля фустанела. был термином упрека, который использовался разбойниками задолго до laografia (laographía, фольклор), и неупотребление сделало его национальным костюмом Греции и, следовательно, устранило вариации в зависимости от региона, периода времени, класса или этнической принадлежности».
  74. ^ Цанелли, Роданти (2008). Национальное строительство и идентичность в Европе: диалогика взаимности . Пэлгрейв Макмиллан. стр. 78–80. ISBN 978-0-230-55199-2.
  75. ^ ab Maxwell 2014, стр. 170–171: «Фустанела, как и шотландский килт или кембрийские костюмы леди Ллановер, предоставляет обширный материал для споров о подлинности - производстве, не в последнюю очередь потому, что ее происхождение, очевидно, лежит в Албании. Во время войны за независимость Греции Однако его греческий подтекст стал настолько сильным, что иностранные филэллины переняли его, чтобы показать свою симпатию к греческому делу. Генри Брэдфилд, хирург, служивший в Греции, наблюдал за одним английским джентльменом, который пытался сделать фустанелу из листа. Фустанела пережила знание о своем албанском происхождении, Филэллин Уильям Уиткомб описал фустанелу как легкий албанский килт в своих мемуарах 1828 года».
  76. Bialor 2008, стр. 67–68 (Примечание № 4): «Кроме того, албанцы, арванито-валахи и валахи с четырнадцатого по девятнадцатый века заселили основные территории Северо-Западной и Центральной Греции, Пелопонес и некоторые из Саронические и Кикладские острова. Хотя обычно они оставались лингвистически обособленными, они участвовали «как греки» в войне за независимость и в дальнейшем развитии новой нации. В результате обширного поселения албанцев греческая национальная одежда вплоть до двадцатого века была албанская фустанелла (плиссированная юбка) с изогнутыми туфлями с помпонами, называемыми царучья».
  77. ^ Сент-Клер 1972, с. 232: «Постепенно все больше и больше греков находили способы попасть в правительственную ведомость. Деньги никогда не учитывались подробно. Капитан просто заключал контракт на предоставление определенного количества вооруженных людей и получение оплаты за это количество. Опять же, возможности для растраты были охотно использованы. Любой, кто мог претендовать на военный статус, появлялся в Науплии и требовал платы. Вероятно, именно в это время албанская одежда сделала решающий шаг к тому, чтобы ее стали считать национальной одеждой Греции. Правительство партия, состоящая в основном из албанцев, предпочитала эту одежду, и ее версия была распространена среди греческих клефтов и арматоли. Теперь казалось, что любой, кто надевал албанскую одежду, мог претендовать на то, чтобы быть солдатом и разделить золотое дно».
  78. ^ Скафидас 2009, с. 148: «Современная фустанелла появляется в Греции, которую носят албанцы, и особенно арваниты, как называли греков албанского происхождения, большинство из которых сражались вместе с греками против турок в долгой войне за независимость».
  79. ^ Ethniko Historiko Mouseio 1993, с. xxx: « Фустанелу носили арматоли и клефты в дореволюционный период, а также борцы за свободу в Войне за независимость».
  80. ^ ab Speake, Грэм (2021). Энциклопедия Греции и эллинской традиции . Тейлор и Фрэнсис. п. 518.
  81. ^ Веринис 2005, стр. 139–175.
  82. ^ abcde Ангеломатис-Цугаракис 1990, с. 106: «С другой стороны, албанская одежда с каждым днем ​​становилась все более модной среди других национальностей. Мода в Морее объяснялась влиянием Идры, старой албанской колонии, и других албанских поселений на Пелопоннесе. Идра, однако, не мог сыграть существенной роли в развитии, так как его жители носили не албанский килт, а одежду, обычную для других островитян. Правящий класс должен был подражать другим. Тот факт, что одежда албанцев была легче и удобнее, чем одежда, которую носили высшие греческие классы, также способствовал распространению моды. Даже у турок не было ничего необычного в том, чтобы одевать своих детей в Албанские костюмы, хотя сделать это самим для них было бы унизительно».
  83. ^ Геролиматос 2003, с. 90: «Греческая мода девятнадцатого века видела мужчин, одетых в албанский килт, в то время как женщины следовали мусульманской традиции прикрывать себя, включая лицо и глаза».
  84. ^ ab Welters 1995, стр. 59: «Согласно старым путевым книгам, путешественник девятнадцатого века мог легко идентифицировать греко-албанских крестьян по их одежде. Люди и их одежда, помеченные как «албанские», часто описывались в современных письменных источниках. счетов или изображены в акварелях и гравюрах.Основные компоненты одежды связаны с греко-албанскими… у мужчин наряд с короткой пышной юбкой, известный как фустанелла.», стр. 59–61. «Опознать греко-албанца по его одежде стало труднее после греческой войны за независимость, поскольку так называемый «албанский костюм» стал тем, что было признано «истинной» национальной одеждой на материковой части Греции. героические поступки борцов за независимость, многие из которых были арванитами, причудливая версия фустанеллы была принята дипломатами и филиэллинами для городской одежды.», стр. 75–76. «Горожане, отказавшиеся от своей одежды в турецком стиле после обретения Грецией независимости, выразили солидарность с новой греческой демократией, надев фустанеллу. Это был яркий пример национальной одежды. В то же время те, кто жил в деревнях и на склонах гор, сохранили свою одежду. традиционные формы одежды, особенно сигуни и сорочка».
  85. ^ Ελευθερία Νικολαΐδου (Элеутерия Николаиду) (1997). «Η Ήπειρος στον Αγώνα της Ανεξαρτησίας (Эпир в борьбе за независимость)». В Μιχαήλ Σακελλαρίου (Майкл Сакеллариу) (ред.). Ηπειρος : 4000 χρόνια ελληνικής ιστορίας και πολιτισμού (Эпир: 4000 лет греческой истории и цивилизации) . Афины: Εκδοτική Αθηνών. п. 277. Στήν εἰκόνα πολεμιστές Σουλιῶτες σέ χαλκογραφία τῶν μέσων τοῦ 19ου αἰ. (На рисунке воины-сулиоты из халькографии XIX в.)
  86. ^ "рисунок _ Британский музей" . Проверено 3 ноября 2022 г. Описание: Албанские паликары преследуют врага.
  87. ^ "Σουλιώτες πολεμιστές καταδιώκουν τον εχθρό. - Хьюз, Томас Смарт - Mε Tο Bλεμμα Των Περιγηηγητων - Τόποι - Μνημεία - Άνθρωποι - Νοτιοανατολική Ευρώπη - Ανατολική Μεσόγειος - Ελλάδα - Μικρά Ασία - Νότιος Ιταλία, 1 5ος — 20ός αιώνας» . Проверено 3 ноября 2022 г. Πρωτότυπος τίτλος: Вид албанских паликаров, преследующих врага
  88. ^ Муравска-Мутезиус, Катажина (2021). «Горы и Паликары». Отображение и картографирование Восточной Европы: Европейская Сарматия и посткоммунистический блок. Рутледж. стр. 77–79. ISBN 9781351034401.
  89. ^ Брнардич 2004, с. 37.
  90. ^ Максвелл 2014, стр. 172: «Отон, очевидно, прибыл в Грецию в баварской военной форме, но вскоре принял фустанелу (см. Рисунок 8.1) не только для официальных портретов, но и в повседневной жизни. Придворный Герман Хеттнер писал, что король обычно получал гости в «греческом национальном костюме, сверкающем серебром и золотом». Отон еще в 1832 году одел свой двор в фустанелу, королева Амалия также одела своих фрейлин в аналогичные греческие костюмы. Костюм, кажется, искренне понравился Отону: после того, как его отстранили от власти в 1862 году, он продолжал носить ее и после выхода на пенсию в Германии.Отон также сделал фустанелу военной формой, навязав ее правительственным чиновникам… Правительственные чиновники также носили фустанелу за границей, что иногда приводило к смущению [sic]. ... Отон проявил меньший энтузиазм по поводу фустанеллы как военной формы. Первоначально он намеревался использовать в своей армии униформу баварского стиля, но отступил, когда ему угрожали массовыми отставками и, как следствие, бандитизмом».
  91. ^ аб Скафидас 2009, с. 150.
  92. ^ Скудно 2017, с. 172.
  93. ^ Тодорова 1984, с. 544.
  94. ^ Тодорова 1984, с. 559.
  95. ^ ab Welters 1995, с. 70: «Название румелиоты было применено к саракацани, потому что столетия назад они каждое лето возвращались в материковую Грецию, чтобы пасти своих овец (Костер и Костер 1976: 280)»; п. 63. «Мужчины саракацани не были столь однообразны в своей одежде, как женщины саракацани. Мужчины носили одежду из шерсти ручной работы с брюками (пановраки) или юбками-фустанеллами в зависимости от местной традиции (Папантониу 1981:11)»; п. 67. «Папантониу связывает с валахами два типа мужской одежды: белые брюки (типа, показанного на рис. 3.4) и домашнюю фустанеллу (Папантониу 1981: 11, 41). Следует помнить, что и брюки, и фустанелла были также носят мужчины Саракацани».
  96. ^ ab Maxwell 2014, стр. 176: «К концу девятнадцатого века фустанела больше не была повседневным костюмом. Гражданские лица носили то, что Джеймс Веринис назвал «городской фустантелой» [astiki enthimasia fóustanela] только в особых случаях. На Эгейских островах, где фустанела никогда не была частью крестьянской одежды, она выглядела еще более церемониальной. в патриотических пьесах, представляющих героев Революции 21 года». Хоуз также обнаружил, что, когда она одела в него свою греческую помощницу, он мог вызвать трепет у местных жителей, которые приняли это за правительственную форму».
  97. ^ аб Папалоизос, Теодор К. (2009). Новогреческий: Неа элленика. Паб Папалоизос: Греческий123. п. 107. ИСБН 978-0-932416-02-5.
  98. ^ Каралис, Врасидас (2012). История греческого кино. А&С Черный. п. 23. ISBN 9781441194473.
  99. ^ Псарас, Мариос (2016). Странная греческая странная волна: этика, политика и кризис смысла. Спрингер. п. 105. ИСБН 9783319403106.
  100. ^ Скафидас 2009, стр. 150–151.
  101. ^ Смитсоновский институт и Мусио Бенаке, 1959, с. 31; Фокс 1977, с. 56.
  102. ^ Смитсоновский институт и Мусио Бенаке, 1959, с. 8: « Йилеки (болеро), мендани (жилет) и фермели (пальто без рукавов), которые носят с фустанеллой , по способу их украшения напоминают орнаментированные нагрудники древних времен. Селачи ( кожаный пояс) с золотой или серебряной вышивкой, которую носили на талии поверх фустанеллы и в чьи сумки клали свое оружие вооруженные вожди, арматолы и клефты войны за независимость, напоминает древний пояс; «опояшься» означало «вооружись сам». (Гомер, Илиада)».
  103. ^ Джерджи 2000, с. 182.
  104. ^ аб Романьоли 2010, с. 68.
  105. ^ Романьоли 2010, с. 69.
  106. ^ ab Трапуццано 2005, с. 9.
  107. ^ Джергджи 2004, с. 207
  108. ^ Скудно 2017, с. 164.
  109. ^ «Татавла Карнавали» (на турецком языке). Татавла. Архивировано из оригинала 16 декабря 2011 года . Проверено 28 декабря 2011 г.
  110. ^ Трейси-Миллер и Штраус 2014, с. 127
  111. ^ Институт современных греческих исследований, 1998.
  112. ^ Оксфордский словарь английского языка ; Бабиниотис 1998.
  113. ^ Кочо 2015, с. 15.
  114. ^ Бада 1995, с. 137.
  115. ^ Кориллос, Христос (1903). Χωρογραφία της Ελλάδος (по-гречески). Εκ του Τυπογραφείου των Καταστημάτων «Ανέστη Κωνσταντινίδου». стр. 21–23.

Источники

Внешние ссылки