Матсья ( санскрит : मत्स्य , букв. «рыба») — аватар индуистского бога Вишну в виде рыбы . [2] Матсья , которого часто называют первым из десяти основных аватаров Вишну , считается спасшим первого человека, Ману , от великого потопа. [3] Матсья может изображаться как гигантская рыба, часто золотистого цвета, или антропоморфно с туловищем Вишну, соединённым с задней половиной рыбы.
Самое раннее упоминание о Матсье встречается в Шатапатха Брахмане , где Матсья не ассоциируется ни с каким конкретным божеством. Рыба-спаситель позже сливается с личностью Брахмы в постведическую эпоху, а еще позже начинает считаться с Вишну. Легенды, связанные с Матсьей, расширяются, развиваются и изменяются в индуистских текстах. Эти легенды имеют встроенный символизм, где маленькая рыба под защитой Ману вырастает, чтобы стать большой рыбой, и рыба спасает человека, который должен был стать прародителем следующей расы человечества. [4] В более поздних версиях Матсья убивает демона по имени Хаягрива, который крадет Веды , и, таким образом, восхваляется как спаситель писаний. [5]
Сюжет этой истории основан на мотивах мифов о потопе , распространенных во многих культурах.
Имя божества Матсья происходит от слова matsya ( санскрит : मत्स्य ), что означает «рыба». [6] Монье-Уильямс и Р. Франко предполагают, что слова matsa и matsya , оба означающие рыбу, происходят от корня mad , что означает «радоваться, быть счастливым, ликовать, восхищаться или наслаждаться». Таким образом, matsya означает «радостный». [7] [8] [9] Санскритский грамматист и этимолог Яска ( ок. 600 г. до н. э. ) также ссылается на то же самое утверждение, что рыбы известны как matsya , поскольку «они наслаждаются поеданием друг друга». Яска также предлагает альтернативную этимологию слова matsya как «плавающий в воде», происходящего от корней syand (плавать) и madhu (вода). [10] Санскритское слово матсья родственно слову Пракрит макча («рыба»). [11]
Раздел 1.8.1 Шатапатха Брахмана ( Яджурведа ) является самым ранним сохранившимся текстом, в котором упоминается Матсья и миф о потопе в индуизме. Он не связывает рыбу Матсья с каким-либо другим божеством в частности. [13] [14] [15]
Центральными персонажами этой легенды являются рыба (Матсья) и Ману . Персонаж Ману представлен как законодатель и царь-предок. Однажды Ману приносят воду для омовения. В воде находится маленькая рыбка. Рыбка заявляет, что боится быть проглоченной более крупной рыбой, и просит Ману защитить ее. [15] Взамен рыба обещает спасти Ману от надвигающегося потопа. Ману принимает просьбу. Он помещает рыбу в горшок с водой, где она растет. Затем он готовит ров, наполненный водой, и переносит ее туда, где она может свободно расти. Как только рыба вырастает достаточно большой, чтобы быть свободной от опасности, Ману переносит ее в океан. [15] [16] Рыба благодарит его, сообщает ему время великого потопа и просит Ману построить к этому дню корабль, который он сможет прикрепить к ее рогу. В предсказанный день Ману навещает рыбу на своей лодке. Наступают разрушительные наводнения. Ману привязывает лодку к рогу. Рыба переносит лодку с Ману на возвышенности северных гор (интерпретируемых как Гималаи ). Единственный выживший Ману затем восстанавливает жизнь, совершая аскезы и яджны (жертвоприношения). Богиня Ида появляется из жертвоприношения, и оба вместе начинают расу Ману, людей. [15] [17] [18] [19]
По словам Бонфуа, ведическая история символична. Маленькая рыбка намекает на индийский «закон рыб», эквивалент « закона джунглей ». [15] Маленькие и слабые будут поглощены большими и сильными, и нуждаются в дхармической защите законодателя и царя Ману, чтобы позволить им полностью раскрыть свой потенциал и быть в состоянии помочь позже. Ману обеспечивает защиту, маленькая рыбка вырастает, чтобы стать большой и в конечном итоге спасает все существование. Лодка, которую Ману строит, чтобы получить помощь от рыбы-спасителя, утверждает Бонфуа, является символом средств предотвращения полного уничтожения и спасения человека. Горы представляют собой дверь для окончательного убежища и освобождения. [15] Эдвард Уошберн Хопкинс предполагает, что благосклонность Ману, спасшего рыбу от смерти, отвечает взаимностью рыбе. [13]
Хотя Матсья не появляется в более древних писаниях, [20] [21] семена легенды можно проследить до самого древнего индуистского писания, Ригведы . Ману (букв. «человек»), первый человек и прародитель человечества, появляется в Ригведе . Говорят, что Ману совершил первое жертвоприношение, зажег жертвенный огонь ( Агни ) с семью жрецами; жертвоприношение Ману становится архетипическим жертвоприношением. [21] Нараян Айянгар предполагает, что корабль из легенды о Матсье намекает на корабль Жертвоприношения, упомянутый в Ригведе и Айтарейя Брахмане . В этом контексте рыба обозначает Агни - Бога, а также жертвенное пламя. Таким образом, легенда означает, как человек (Ману) может плыть по морю грехов и бед с кораблем жертвоприношения и рыбой-Агни в качестве своего проводника. [22]
В молитве растению кушта в Атхарваведе говорится, что золотой корабль покоится на вершине Гималаев, где растет трава. Морис Блумфилд предполагает, что это может быть намеком на корабль Ману. [23]
Рассказ о Матсье также появляется в разделе 186 Книги 3 ( Вана Парва ) эпоса Махабхарата . [25] [15] Легенда начинается с того, что Ману (в частности, Вайвасвата Ману , нынешний Ману. Ману рассматривается как титул, а не личность) совершает религиозные ритуалы на берегах реки Чирини в лесу Вишала. К нему приплывает маленькая рыбка и просит его защиты, обещая спасти его от потопа в будущем. [14] Легенда движется в том же ключе, что и ведическая версия. Ману помещает его в банку. Как только рыба перерастает банку, она просит, чтобы ее поместили в резервуар, с чем Ману помогает. Затем рыба перерастает резервуар и с помощью Ману достигает реки Ганг (Ганга), в конце концов, океана. Рыба просит Ману, как и в версии Шатапатха Брахмана , построить корабль и, кроме того, быть в нем с Саптариши (семью мудрецами) и всевозможными семенами в день ожидаемого потопа. [14] [15] Ману принимает совет рыбы. Потоп начинается. Рыба прибывает на помощь Ману. Он привязывает корабль веревкой к рогу рыбы, которая затем направляет корабль в Гималаи, неся Ману через бурный шторм. Опасность проходит. Затем рыба раскрывает себя как Брахма и дает силу творения Ману. [14] [26] [27]
Ключевое различие между ведической версией и версией аллегорической легенды в Махабхарате заключается в том, что последняя отождествляет Матсью с Брахмой, более подробно обсуждает «закон рыб», где слабый нуждается в защите от сильного, и рыба просит Ману принести с собой мудрецов и зерна. [15] [16] [28]
Матсья -пурана отождествляет рыбу-спасителя (Матсья) с Вишну, а не с Брахмой. [29] Пурана получила свое название от Матсья и начинается с рассказа о Ману. [примечание 1] Царь Ману отрекается от мира. Довольный своими аскезами в горах Малайи (интерпретируемых как Керала в Южной Индии [32] ), Брахма исполняет его желание спасти мир во время пралайи ( растворения в конце кальпы ) . [примечание 2] Как и в других версиях, Ману встречает маленькую рыбу, которая чудесным образом увеличивается в размерах со временем, и вскоре он переносит рыбу в Ганг, а затем в океан. [33] Ману узнает в рыбе Вишну. Рыба предупреждает его о надвигающемся огненном конце кальпы, сопровождаемом пралайей как потопом. У рыбы снова есть рог, но боги дарят Ману корабль. Ману несет все виды живых существ и семена растений, чтобы производить пищу для всех после того, как потоп закончится. Когда начинается великий потоп, Ману привязывает космического змея Шешу к рогу рыбы. В путешествии к горам Ману задает вопросы Матсье, и их диалог составляет остальную часть Пураны. [29] [34] [35]
История Матсья -пураны также символична. Рыба изначально божественна и не нуждается в защите, только в признании и преданности. Она также связывает историю с ее космологией, соединяя две кальпы через космический символический остаток в форме Шеши. [29] В этом рассказе корабль Ману называется кораблем Вед, тем самым обозначая обряды и ритуалы Вед. Рой далее предполагает, что это может быть намеком на золотой корабль Ману в Ригведе . [36]
В Гаруда Пуране говорится, что Матсья спас седьмого Ману, Вайвасвата Ману, от великого потопа, поместив его в лодку. [37] Линга Пурана восхваляет Вишну как того, кто спас различных существ в виде рыбы, привязав лодку к своему хвосту. [38]
Бхагавата -пурана добавляет еще одну причину для аватара Матсья. В конце кальпы демон Хаягрива («с конской шеей») крадет Веды , которые ускользают от зевоты сонного Брахмы. Вишну обнаруживает кражу. Он спускается на землю в форме маленькой рыбки сапхари , или аватара Матсья. Однажды царь страны Дравида (Южная Индия) по имени Сатьяврата набирает в руку воду для возлияния в реке Критамала (отождествляется с рекой Вайгай в Тамил Наду , Южная Индия [39] ). Там он находит маленькую рыбку. Рыбка просит его спасти ее от хищников и позволить ей расти. Сатьяврата полон сострадания к маленькой рыбке. Он кладет рыбку в горшок, оттуда в колодец, затем в резервуар, а когда она перерастает резервуар, он наконец переносит рыбку в море. Рыба быстро перерастает море. Сатьяврата просит сверхъестественную рыбу раскрыть свою истинную сущность, но вскоре понимает, что это Вишну. Матсья-Вишну сообщает царю о надвигающемся потопе, который наступит через семь дней. Царя просят собрать все виды животных, растений и семян, а также семь мудрецов ( Саптарши ) в лодку. Рыба просит царя привязать лодку к ее рогу с помощью змеи Шеши . Наступает потоп. Пока они несут их в безопасное место, аватар рыбы учит мудрецов и Сатьяврату высшему знанию, чтобы подготовить их к следующему циклу существования. Бхагавата -пурана утверждает, что это знание было составлено как Пурана, интерпретируемая как намек на Матсья-пурану . [40] После потопа Матсья убивает демона и спасает Веды, возвращая их Брахме, который проснулся ото сна, чтобы заново начать творение. Сатьяврата становится Вайвасвата Ману и становится Ману текущей кальпы . [41] [42] [43]
Повествование Агни Пураны похоже на версию Бхагавата Пураны , размещенную вокруг реки Критамала , и также описывает спасение Вед от демона Хаягривы. В нем упоминается только Вайвасвата Ману, собирающий все семена (не живые существа) и собирающий семь мудрецов, подобно версии Махабхараты . Он также добавляет основу Матсья Пураны , являющуюся беседой Матсьи с Ману, подобно версии Бхагавата Пураны . [44] [45] Перечисляя Пураны, Агни Пурана утверждает, что Матсья Пурана была рассказана Матсьей Ману в начале кальпы . [ 46]
Вараха -пурана приравнивает Нараяну (отождествляемого с Вишну) к богу-творцу, а не к Брахме. Нараяна создает вселенную. В начале новой кальпы Нараяна просыпается ото сна и думает о Ведах. Он понимает, что они находятся в космических водах . Он принимает форму гигантской рыбы и спасает Веды и другие писания. [47] В другом случае Нараяна извлекает Веды из Расаталы (преисподней) и дарует их Брахме. [48] Пурана также превозносит Нараяну как изначальную рыбу, которая также несла землю. [49] PPL
В Гаруда-пуране говорится, что Матсья убил Хаягриву и спас Веды, а также Ману. [50] В другом случае говорится, что Вишну как Матсья убил демона Праламбу во время правления третьего Ману - Уттамы. [51] В Нарада-пуране говорится, что демон Хаягрива (сын Кашьяпы и Дити) захватил Веды из уст Брахмы. Затем Вишну принимает форму Матсья и убивает демона, возвращая Веды. Говорят, что инцидент произошел в лесу Бадари . Потоп и Ману в повествовании опущены. [52] Шива -пурана восхваляет Вишну как Матсью, который спас Веды с помощью царя Сатьявраты и проплыл через океан пралайи . [53]
Падма -пурана заменяет Ману мудрецом Кашьяпой , который находит маленькую рыбку, которая чудесным образом расширяется. Еще одно важное расхождение — отсутствие потопа. Вишну как Матсья убивает демона Шанкху. Затем Матсья-Вишну приказывает мудрецам собрать Веды из воды, а затем представляет их Брахме в Праяге . Эта пурана не раскрывает, как писания утонули в воде. Затем Вишну пребывает в лесу Бадари с другими божествами. [54] Карттикамса -Махатмья в Сканда-пуране повествует об убийстве асура ( демона) Шанкхи Матсьей. Шанкха (букв. «раковина»), сын Сагары (океана), похищает силы различных богов. Шанкха, желая обрести больше власти, крадет Веды у Брахмы, пока Вишну спал. Веды вырываются из его объятий и прячутся в океане. Умоляемый богами, Вишну просыпается в Прабодхини Экадаши , принимает форму рыбы сапхари и уничтожает демона. Подобно Падма Пуране , мудрецы заново собирают разбросанные Веды из океанов. Лес Бадари и Праяг также появляются в этой версии, хотя история о растущей рыбе и Ману отсутствует. [55]
В другом рассказе в Падма-пуране упоминается, что сын-демон по имени Макара крадет Веды у Брахмы и прячет их в космическом океане. Умоляемый Брахмой и богами, Вишну принимает форму Матсья и входит в воду, затем превращается в крокодила и уничтожает демона. Мудрец Вьяса приписывается перекомпиляции Вед в этой версии. Затем Веды возвращаются Брахме. [56]
В «Брахма-пуране» говорится, что Вишну принял форму рыбы- рохита , когда земля была в низинах, чтобы спасти Веды. [57] [58] В « Брахмавайварта-пуране», ориентированной на Кришну, говорится, что Матсья — аватар Кришны (отождествляемый с Верховным Существом), и в гимне Кришне восхваляется Матсья как защитник Вед и брахманов (мудрецов), которые передали знание царю. [59]
В « Пурушоттама -Кшетра-Махатмье» «Сканда-пураны» в отношении происхождения травы Даманака говорится, что дайтья (демон) по имени Даманака мучил людей и бродил в водах. По просьбе Брахмы Вишну принимает форму Матсья, вытаскивает демона из вод и раздавливает его на суше. Демон превращается в ароматную траву под названием Даманака, которую Вишну носит в своей цветочной гирлянде . [60]
Матсья обычно упоминается как первый аватар Вишну, особенно в списках Дашаватара (десять главных аватар Вишну). [61] Однако так было не всегда. В некоторых списках Матсья не упоминается как первый, и только более поздние тексты начинают тенденцию считать Матсью первым аватаром. [34]
В Гаруда Пуране , списке Дашаватара, Матсья стоит первым. [62] [63] Линга Пурана , Нарада Пурана , Шива Пурана , Вараха Пурана , Падма Пурана , Сканда Пурана также упоминают Матсью как первого из десяти классических аватар. [64] [65] [66] [53] [67] [68]
Бхагавата -пурана и Гаруда-пурана считают Матсью десятым из 22 аватаров и описывают его как «опору земли». [69] [37]
В Айидхья-махатмье Сканда -пураны упоминается 12 аватаров Вишну, среди которых Матсья является вторым аватаром. Говорят, что Матсья поддерживает Ману, растения и других, как лодка в конце дня Брахмы ( пралайя ). [70]
В повествовании « Вишну -пураны» об аватаре Вишну-вепря Варахе упоминаются аватары Матсья и Курма , и говорится, что Брахма (отождествляемый с Нараяной, эпитет, перенесенный на Вишну) принимал эти формы в предыдущих кальпах . [71]
Агни Пурана , Брахма Пурана и Вишну Пурана предполагают, что Вишну пребывает как Матсья в Куру-варше, одном из регионов за пределами гор, окружающих гору Меру . [72] [73] [74]
Матсья изображается в двух формах: как зооморфная рыба или в антропоморфной форме. Агни Пурана предписывает изображать Матсью зооморфно. [75] Вишнудхармоттара Пурана рекомендует изображать Матсью в виде рогатой рыбы. [76]
В антропоморфной форме верхняя половина — это четырехрукий человек, а нижняя — рыба. Верхняя половина напоминает Вишну и носит традиционные украшения и кирита-мукуту (высокую коническую корону), которую носит Вишну. В двух руках он держит Сударшана-чакру (диск) и шанкху (раковину), обычное оружие Вишну. Другие две руки совершают жесты варадамудры , которая дарует благо преданному, и абхайямудры , которая уверяет преданного в защите. [77] В другой конфигурации он может иметь все четыре атрибута Вишну, а именно Сударшана-чакру , шанкху , гаду (булаву) и лотос. [34]
В некоторых изображениях Матсья показан с четырьмя руками, как Вишну, одна из которых держит чакру, другая — шанкху, а две передние руки держат меч и книгу, символизирующую Веды, которые он отобрал у демона. На его локтях накинута ангавастра , а бедра покрывает драпировка в виде дхоти . [78]
В редких изображениях его нижняя половина человеческая, а верхняя часть тела (или только лицо) — рыбья. Версия с рыбьим лицом встречается на рельефе в храме Ченнакешава, Соманатхапура . [79]
Матсья может быть изображен в одиночку или в сцене, изображающей его битву с демоном. Демон по имени Шанкхасура, выходящий из раковины, иногда изображается атакующим Матсью мечом, пока Матсья сражается с ним или убивает его. Оба они могут быть изображены в океане, в то время как бог Брахма и/или рукописи или четыре человека, символизирующие Веды, могут быть изображены на заднем плане. [78] В некоторых сценах Матсья изображается как рыба, тянущая лодку с Ману и семью мудрецами в ней.
История о великом потопе встречается во многих цивилизациях по всему миру. Ее часто сравнивают с повествованием Книги Бытия о потопе и Ноевом ковчеге . [34] Мотив рыбы также напоминает читателям библейское повествование « Иона и кит»; это повествование о рыбе, а также спасение писаний от демона, являются специфически индуистскими традициями этого стиля повествования о потопе. [80] Похожие мифы о потопе также существуют в сказаниях древнего Шумера и Вавилонии , Греции , майя Америки и йоруба Африки. [34]
Наводнение было повторяющимся стихийным бедствием в Древнем Египте и речной системе Тигр-Евфрат в древней Вавилонии. В этих регионах возник культ богов-рыб с мотивом рыбы-спасителя. В то время как Ричард Пишел считал, что поклонение рыбе возникло в древних индуистских верованиях, Эдвард Уошберн Хопкинс отверг то же самое, предположив, что оно возникло в Египте. Создатель, бог-рыба Эа в шумерской и вавилонской версии предупреждает царя во сне о потопе и поручает ему построить лодку. [81] Идея могла попасть на Индийский субконтинент через индоарийские миграции или через торговые пути в цивилизацию долины Инда . [82] Другая теория предполагает, что миф о рыбе возник дома в долине Инда или у дравидийских народов Южной Индии . Пуранический Ману описывается как находящийся в Южной Индии. Что касается теории долины Инда, рыба обычна у тюленей ; Также в изображениях часто встречаются рогатые звери, такие как рогатая рыба. [83]
Даже если идея мифа о потопе и бога-рыбы может быть импортирована из другой культуры, она родственна ведическому и пураническому космогоническому рассказу о Творении посредством вод. В Махабхарате и Пуранах миф о потопе на самом деле является космогоническим мифом. Потоп символизирует растворение вселенной (пралайя); в то время как Матсья «аллегоризирует» бога-Творца (Брахму или Вишну), который воссоздает вселенную после великого разрушения. Эта связь с Творением может быть связана с Матсьей, рассматриваемым как первый аватар Вишну. [84]
Матсья, как полагают, символизирует водную жизнь как первых существ на земле. [85] [34] Другое символическое толкование мифологии Матсья, утверждает Бонфуа, заключается в том, чтобы считать лодку Ману олицетворением мокши (спасения), которая помогает человеку пересечь ее. Гималаи рассматриваются как граница между земным существованием и землей спасения за ее пределами. Защита рыбы и ее рога представляют жертвоприношения, которые помогают Ману достичь спасения. Рассматриваемая как притча, история советует хорошему царю защищать слабых от сильных, отменяя «закон рыб» и придерживаясь дхармы , как Ману, который определяет идеального царя. [15] В историях, где демон прячет Веды, дхарма находится под угрозой, и Вишну как божественный Спаситель спасает дхарму с помощью своего земного аналога, Ману - царя. [29]
Другая теория предполагает, что лодка Ману и рыба представляют собой созвездия Большой и Малой Медведицы соответственно , когда звезда Тубан была Полярной звездой (4-2 тыс. до н. э.) [36] .
Матсья призывается как форма Вишну в различных гимнах в писаниях. В молитве в Бхагавата Пуране Матсья призывается для защиты от водных животных и вод. [86] Агни Пурана предлагает устанавливать Матсью в северном направлении в храмах или в водоемах. [87] Вишнудхармоттара Пурана предписывает поклонение Матсье для зерна. [88] Матсья призывается как форма Вишну в гимнах в Брахма Пуране . [89] Вишну Сахасранама версия Гаруда Пураны включает Матсью. [90] Вишну Сахасранама в Сканда Пуране включает Матсью , Маха-матсью («Великая рыба») и Тимингилу («великое водное существо»). [91]
Третий день светлой половины индуистского месяца Чайтра празднуется как Матсья Джаянти, день рождения Матсьи, когда рекомендуется его поклонение. [65] Преданные Вишну соблюдают пост со дня, предшествующего святому дню; совершают святое омовение на Матсья Джаянти и поклоняются Матсье или Вишну вечером, завершая свой пост. Храмы Вишну организуют особую Пуджу . [92] Сообщество Мина заявляет о своем мифологическом происхождении от Матсьи, которого называют Минеш («Владыка Мин»/«Владыка Рыб»). [93] Матсья Джаянти празднуется Минами как Минеш Джаянти. [94] [95]
Вараха Пурана и Маргаширша-Махатмья Падма Пураны рекомендуют врату (обет) с постом и поклонением Матсье (как золотой рыбе) в трехдневном лунном празднике, достигающем кульминации в двенадцатый лунный день месяца Маргаширша . [96] [97]
Существует очень мало храмов, посвященных Матсье. Наиболее известными из них являются храм Шанкходара в Бет Дварке и храм Веданараяна в Нагалапураме . [85] Также существует храм Матсья Нараяна в Бангалоре . В «Брахма-пуране» описывается, что Матсья-мадхава (Вишну как Матсья) поклоняются вместе со Швета-мадхавой (царем Шветой) в храме Швета-мадхавы Вишну около священного пруда Швета-ганга в Пури . [57] [98] [58] Храм Мачхенарайана (Матсья) находится в Мачхегауне , Непал , где в честь божества проводится ежегодная ярмарка. [99] Храм Конешварам Матсьякешварам в Тринкомали , Шри-Ланка , в настоящее время разрушен.
В Керале есть три храма, посвященных Матсье. Храм Шри Мальсьяватара Махавишну расположен в небольшом городке Минангади, расположенном на шоссе между Калпеттой и Султан Батхери в Ваянаде . Матсьямурти — это имя главного божества, хотя сам идол — это идол Вишну. Второй храм, посвященный Матсье в штате, — это храм Мутоли Шри Махавишну в Каккоди , Кожикоде . Третий храм — храм Перуминпурам Вишну в Каккуре , Кожикоде. Идол — это идол Матсьи. Главная церемония этого храма для преданных называется mīnūt (кормление рыб).
{{cite book}}
: CS1 maint: others (link)вся община заявляет о своем происхождении от воплощения Вишну Матсья (рыба)